Космо-котики, или Два босса для землянки
Шрифт:
– Сам вижу, не слепой! Повиси пару минут, сейчас все сделаю.
Ульфин Вэйлис направил звездолет в один из шлюзов.
За нами, как огромная пасть, закрылся люк, отрезав от внешнего космоса. Мы остановились в просторном ангаре, где, кроме этого корабля, в ряд вытянулись и другие небольшие звездолеты, чуть дальше стояли мобили.
Я вышла, разминая ноги. Все внимание переключилось на новую обстановку. Я не видела здесь мужчину по имени Джефф – похоже, он разговаривал с Вэйлисом из рубки управления. Вместо него к нам поспешили два техника в черных комбинезонах с эмблемой
– Загони в третий отсек, – вручил Ульфин «зеленому» чип от звездолета, потом повернулся ко второму и скомандовал: – Забери вещи и иди за мной.
– Слушаюсь, дес Вэйлис, – склонил пупырчатую голову веганер, а потом послушно поднял мой чемодан, следуя за нами.
В этой компании я чувствовала себя Дюймовочкой, которую Мистер Жаба и Чеширский Кот сопровождают на бал, где меня ждет прекрасный принц. Мы вошли в лифтовую кабину, поднявшись на следующий уровень, попали в длинный коридор, а оттуда – в другой светящийся проход.
Как ни странно, почти никого по пути и не встретили. Мы проехали на движущейся ленте до следующего уровня и вскоре находились в каюте, оказавшейся просторным кабинетом. Веганер поставил мою поклажу, отрапортовал Ульфину и скрылся за дверью.
Я уставилась на кресло перед виртуальным монитором, а оно резко повернулось, явив еще одного представителя райнарской цивилизации. Серебристые волосы спускались на шею, яркие зеленые глаза излучали спокойствие. Под сине-черным с тонкой светящейся отделкой комбинезоном просматривалась груда мышц. Когда райнарец увидел меня, квадратный подбородок его чуть выпятился, губы растянулись в улыбке.
– Десса Майрон, здравствуйте. Я ждал вас.
– Дес Алландэр, как я понимаю, – скомкано проговорила я, несколько смутившись пристальному вниманию сразу двух инопланетных мужчин.
Чтобы скрасить паузу, я протянула руку. И невинно улыбнулась.
Кошак мотнул головой, словно силился понять, что от него хотят, потом взял мои пальцы в свою широкую лапу, перебирая их, да так, что у меня по телу мурашки побежали. Я вся сжалась.
– Это земная традиция, при встрече мы пожимаем друг другу руки, – пояснила я, почувствовав прилив крови к щекам.
– Ааа, как же. Забыл, что имею дело вовсе не с альтерранкой, – опомнился он и пожал кисть – да так, что пальцы захрустели. Я чуть не вскрикнула.
– Ну, может быть, не так сильно. – Я забрала руку и слегка потрясла ей, пытаясь не показывать, что мне неприятно.
– Простите, кажется, я причинил вам дискомфорт, – смутился райнарец. Еще бы, ему бы так клещами руку захватили! – Ларс Алландэр. Капитан «Морион». С моим заместителем, Ульфином Вэйлисом, вы уже познакомились.
Я обернулась, а Вэйлис довольно усмехнулся.
– Присаживайтесь, десса Майрон. Договор, как я понял, вы прочитали. И раз вопросов нет – сейчас мы его и подпишем. Мы больше не можем задерживаться в этой системе. Груз уже на борту. Осталось забрать на Венге необходимое оборудование – и мы вылетаем в точку назначения, к нашему новому… заказчику.
Я опустилась в большое кресло; рядом со скучающим видом присел Ульфин, лениво наблюдая за мной и капитаном. Забросил ногу на ногу и даже зевнул. Он странно вел себя в присутствии вышестоящего по званию, вызывая недоумение. Но я решила не обращать на это внимание. Мало ли, кем райнарцы друг другу приходятся и какие у них отношения.
Из стены выехала шуфлядка, и Ларс извлек оттуда лист с тиснением в виде логотипа «Меридиан-Галактик». На голубоватом плортане, напоминающем классическую земную бумагу, но имеющем в составе специальный полимер, и был распечатан договор, с которым я ознакомилась в полете. Ларс Алландэр положил его на выдвинувшийся столик.
– Вы сказали, груз на борту. А можно мне на него посмотреть? – с опаской спросила я, взглянув на капитана.
– Конечно, десса Майрон, как только мы вылетим, я обязательно проведу для вас экскурсию по грузовому отсеку. И вы все посмотрите весь фронт работы. В мое отсутствие вашим непосредственным начальником будет дес Вэйлис.
Услышав это, Ульфин довольно осклабился и потянулся – прямо как тигр после сытного обеда. Он поочередно выпускал и втягивал когти, чем ввергал меня в панику. Ларс Алландэр, по сравнению со своим помощником, выглядел более собранным и серьезным.
– Но… это точно будут животные? Это не шутка? – недоверчиво спросила я.
– Никаких шуток, все очень серьезно. Наш особый груз – представители животного мира из субтропиков планетных систем Ворлатео. Именно они – и есть наш товар.
Алландэр щелкнул по браслету, и перед нами возникла голограмма монстра, чем-то похожего на зелено-голубого полосатого тюленя с огромной пастью, но вместо ласт у него имелись длинные лапы с когтями, на которых он довольно быстро передвигался. Мощные челюсти, снабженные тремя рядами зубов, клацнули перед самым моим носом.
У меня чуть сердце в пятки не ушло от неожиданности. И я с трудом сообразила, что он не настоящий. Кажется, это был ревус с той самой Ворлатео, насколько я помнила животных планеты, ведь изучала в академии курс по фауне различных планет.
– И что ваш заказчик намерен с ними делать? – уточнила у Ларса.
– Это уже не наши заботы. Может, приготовит на обед, – оскалился дес Алландэр.
Я вздрогнула, но потом дошло, что Алландэр шутит. Он просто не собирался передо мной отчитываться. Капитан переключал голограммы одну за другой, демонстрируя мне будущих подопечных.
– Все они стоят очень дорого. К тому же, чтобы перевезти их в целости и сохранности, нам пришлось переоборудовать весь грузовой отсек. В ваши задачи входит наблюдение, расчет рациона питание с учетом их особенностей, лечение, если потребуется, переселение в другие контейнеры или клетки. Конечно, все это вы будете делать не одни, у нас в команде достаточно техников, которые выполнят ваши поручения. Но у нас нет ни одного космобиолога, разбирающегося в животных. К тому же, может потребоваться помощь в адаптации на новом месте.