Космопсихолухи. Том 1
Шрифт:
Когда первая порция шашлыка начала подрумяниваться, скепсиса у зрителей поубавилось. Запах был такой аппетитный, что даже Михалыч отлип от двигателя, а Вениамин переставил стульчик поближе.
Дэн чутко поднял голову, привлеченный едва слышным свистом воздуха. Это было уже семнадцатое судно, пролетавшее над поляной, и вторая тарелка. Планету-то центавриане продали, но оставили за собой право свободной торговли и беспошлинно поставляли на Шесс технику и биомодификанты.
– Опоздали, ребятки, место занято! – злорадно сказал
– Что, челюсти слиплись? – пошутил Вениамин.
Пилот, не переставая жевать, помотал головой, всем своим видом изображая неземное блаженство, и торжественно протянул шампур напарнику.
Дэн почему-то не торопился его брать, продолжая настороженно смотреть вверх. Тарелка висела точно над поляной, помигивая «лампочками» в днище – соплами магнитных стабилизаторов. До нее было метров тридцать, но такое назойливое внимание все равно раздражало, и уже не только киборга.
– Кыш отсюда! – махнул на нее Тед. – Нам самим мало.
Тарелка вроде как смутилась, гул усилился, и сопла засветились сильнее. Полина, улучив момент, подкралась к пилоту со спины и, протянув руку к шампуру, попыталась снять пробу прежде именинника, но Дэн наконец отмер и с возгласом «берегись!» отдернул обоих друзей от мангала. Вениамин и Михалыч, стоявшие чуть дальше, рефлекторно отскочили сами.
Секундой позже с неба упал столб света, гораздо эффектнее смотревшийся бы в ночи, но все равно заметный. Шампуры окутались голубоватым сиянием и друг за другом воспарили к открывшемуся в днище тарелки люку. Вслед за ними от земли плавно оторвались опрокинутый стульчик, ведро, бутылка с кетчупом, а там и мангал.
Но времена, когда парализованные ужасом фермеры стояли и тупо таращились на НЛО, засасывающее их любимую корову малым транспортным гравилучом, прошли.
– Ах вы … зеленые! – нелестно охарактеризовал Теодор все пять центаврианских полов разом и кинулся к флайеру.
Тарелка, сообразив, что запахло жареным (и это уже не шашлык!), свечой ушла вверх. Действие гравилуча резко ослабло, чуть-чуть не долетевший до люка мангал бомбой упал на поляну, осыпав ее углями и гнутыми кусками жести.
– Тед, не надо! – запоздало крикнул Вениамин; на сей раз преимущество было на стороне тарелки, впятеро большей, чем флайер.
Однако Теда, как и разгневанную матку, такая ерунда не смущала. В воздухе даже легчайшее столкновение чревато катастрофой, особенно если разогнаться до семи-восьми километров в минуту. Погибать за шашлык, каким бы вкусным тот ни был, парень, разумеется, не собирался, но хорошенько припугнуть воров смог бы даже на одноместном кобайке, закладывая виражи в опасной близости от борта.
Но стоило пилоту повиснуть у жертвы на хвосте, будто сматывая невидимую леску, как от тарелки отделилась черная точка, и спустя миг флайер превратился в огромный клуб огня, резко сбавил скорость и пошел вниз. Что он не
Когда друзья к нему подбежали, дверь со скрипом открылась, и Тед, пошатываясь, выбрался наружу.
– Ты в порядке?!
– Нет! – рявкнул парень, к счастью имея в виду душевные травмы, а не физические. По нему пальнули простеньким зажигательным «пузырем», на некоторых планетах даже легальным: корпус он не прожигал, а сесть можно и по приборам. Хотя менее опытный пилот запросто мог запаниковать и угробить машину (и хорошо если только ее). – Сволочи! Такой праздник испортили!
Компания растерянно осмотрелась. Повсюду алели и дымились угли, приведшие оба пледа и скатерть в полную негодность. В тарелку с таки найденными и нарезанными помидорами кто-то наступил, убегая, а шашлыков и след простыл – улетел даже надкушенный, выроненный Тедом.
В гробовой тишине раздалось пиликанье докторского видеофона, и Станислав бодро отрапортовал:
– Ну все, я освободился! Можете за мной прилетать.
Вениамин замешкался, разрываясь между реальностью и оптимизмом.
– Знаешь, Стасик, вызови-ка ты лучше такси… – наконец мученически выдавил он. – И заодно полицию!
– Значит, вы утверждаете… – Полицейский был подчеркнуто вежлив. С такой категорией граждан иначе нельзя, неизвестно, что они в следующий момент выкинут: то ли в горло вцепятся, то ли жалобную книгу потребуют. – …Что на вас напала летающая тарелка с целью хищения девяти с половиной килограммов маринованного мяса?
– А еще мангала, ведра и раскладного стульчика, – педантично перечислила Полина. – Хотя нет, мангал она просто подняла и разбила!
– Ага, – многозначительно произнес полицейский.
– Но нам кажется, что цель у нее была совсем другая! – поспешно добавила девушка.
– И какая же?
– Похоже, она хотела похитить Теда!
– На опыты? – Голос у полицейского стал совсем ласковый, живо напомнив приятелям о Лике.
– Нет! Просто у центавриан на него зуб, нас три недели назад на Маяке такая же тарелка подрезала!
– Тогда почему у них на вас, а не у вас на них?
– Ну… мы их потом немножко погоняли, – смущенно признался Теодор.
– И они немножко обиделись? – Чувство юмора у полицейского было на уровне, но, как и киборг, он предпочитал это скрывать – во избежание неприятностей.
– Типа того…
Полицейский прокрутил протокол ниже и, не поднимая от него глаз, словно невзначай спросил:
– А вы когда-нибудь стояли на учете у психиатра? Скажем, насчет паранойи или там мании преследования…