Костяной лабиринт
Шрифт:
– Солярка закончилась! – крикнул из кабины в окошко Монк. – Похоже, шальная пуля пробила бензобак. Но Кимберли знает, где мы находимся. Впереди в полумиле выход. Дальше придется топать пешком.
С помощью Ковальски Крэндолл выгрузила обезьян на землю.
Все двинулись пешком по темному тоннелю. Коккалис шел первым с фонариком в руке. Одинокого луча света было достаточно, чтобы осветить путь.
После нескольких минут пути Моу убрала телефон в карман и посмотрела вперед.
– Выход расположен неподалеку от Запретного города. Мы с сержантом Чингом поднимемся
– Тихо! – остановил ее Монк, прикрывая фонарик ладонью. Он махнул рукой, призывая своих спутников отойти к стене.
– Ну а теперь-то в чем дело? – проворчал Джо.
Но тут и Крэндолл услышала настороживший Коккалиса звук.
Это было ворчание двигателя. А затем позади американцев из-за поворота показался свет фар. Судя по всему, преследователи обнаружили брошенный самосвал.
Выключив фонарик, Монк повернулся к Кимберли.
– Мы сможем здесь где-нибудь спрятаться?
– Не успеем, слишком далеко, – покачала та головой.
Выругавшись, Коккалис знаком приказал всем опуститься на землю. Его бойцы взяли оружие на изготовку, окружая Марию и животных.
Приблизившись, машина остановилась ярдах в десяти от них. Свет фар ослепил беглецов, но это определенно был армейский внедорожник. Установленный в открытом кузове пулемет повернулся в сторону Монка и его спутников.
– Сдавайтесь, подлые собаки! Вам больше некуда бежать! – прокричал целившийся в них человек.
Мария узнала этот властный голос.
И судя по тому, как застонал Ковальски, он тоже его узнал.
«У этого мерзавца жизней больше, чем у кошки, твою мать!» – эта мысль пришла в голову всем беглецам одновременно.
Двигатель внедорожника продолжал громко тарахтеть на холостых оборотах. Чан Сунь укрывался за щитом пулемета, намереваясь сохранить все жизни, какие у него еще оставались. По-видимому, трус бежал с места столкновения с гибридами, бросив своих людей. И вот теперь он настиг американцев, намереваясь приписать всю заслугу в их поимке себе.
Сержант Чинг на всякий случай выпустил короткую очередь по водителю, но в его машине даже стекло оказалось пуленепробиваемым.
Требовалось более мощное оружие.
Ковальски начал было поднимать гранатомет, но Чан начал стрелять, и пулеметная очередь выбила фонтанчики земли у ног людей Монка.
– Никому не двигаться! – предупредил он. – Тогда, возможно, я оставлю кого-нибудь из вас в живых. Чтобы показать журналистам, а затем предать суду как американских шпионов!
Джо опустил оружие.
– Но животные мне не нужны, – продолжал Сунь. – Пустите их вперед, чтобы можно было побыстрее от них избавиться.
Мария шагнула вперед, заслоняя собой Баако. Выражение ее лица не допускало сомнений.
Дуло пулемета чуть сместилось в сторону, нацелившись ей в грудь.
– Лучше делай так, как он говорит, – проворчал Ковальски. – Пусть лучше Баако умрет здесь, чем вернется в лабораторию.
Крэндолл не двинулась с места – она лишь шумно дышала. Наконец женщина печально вздохнула, понимая, что великан прав. Повернувшись к Баако, она показала ему знаками:
«Я тебя люблю».
Горилла всхлипнула, прижимаясь к ней.
– Ну же! – рявкнул Чан.
– Дай им попрощаться, козел! – крикнул в ответ Ковальски.
Упав на корточки, Мария обвила Баако руками, словно пытаясь защитить его своими объятиями. Ей не хотелось его отпускать, но она понимала, что терпение китайца на исходе. В конце концов Крэндолл освободила Баако и знаками предложила ему забрать с собой всех шимпанзе.
Баако взял двух детенышей на руки. Самка, прижимающая третьего детеныша к груди, двинулась следом за ними. Идущие между двумя лучами фар обезьяны быстро превратились в черные силуэты на фоне яркого света, словно преждевременно стали призраками.
Ствол пулемета опустился на них.
Мария уткнулась лицом в грудь Ковальски, внутренне приготовившись услышать выстрелы.
– Все будет хорошо, – попытался успокоить ее Джо.
И на этот раз он не солгал.
В то время как всеобщее внимание было приковано к тому, что происходило перед внеродожником, никто не заметил происходящего сзади. А там сгустились тени, образовав зловещую массивную тушу.
Чан не был единственным, кому удалось выжить в стычке в тоннеле.
Гигантская серебристая горилла бесшумно подкрадывалась к сбежавшей от него добыче. Чудовищу определенно здорово досталось: из многочисленных ран на его теле сочилась кровь, а одна рука висела безжизненной плетью. Но громадная обезьяна все-таки приближалась к внедорожнику, а находящиеся в машине люди, оглушенные шумом двигателя, оставались в полном неведении.
Монк подал своим людям знак отходить назад.
Похоже, Чан вообразил, будто они не желают становиться свидетелями расправы над Баако и шимпанзе.
– Сейчас все будет кончено! – заверил их этот бессердечный мерзавец.
«Это точно!»
Огромная ручища схватила Суня сзади и выдернула его из-за пулеметной установки. От такого внезапного нападения тот на мгновение опешил, но затем пришел в себя и повернул голову, пытаясь увидеть своего врага.
И тогда наконец закричал.
Объятый ужасом подполковник вылетел из внедорожника – и тотчас же получил в голову две прицельных пули, выпущенных Чингом.
Не обращая внимания на выстрелы, серебристый гигант поднес вырывающегося Чана к своей раскрытой пасти и, засунув его голову между зубов, сомкнул челюсти.
Раздался леденящий душу хруст раздробленных костей.
Отбросив обмякшее тело в сторону, чудовище опустилось на здоровую руку и, сверкнув глазами, уставилось на остальных людей.
Ковальски уже перезарядил гранатомет и уложил его на плечо, наведя прицел на массивную тушу. На этот раз спасения не будет. Огромный гибрид шумно пыхтел, готовясь к предстоящей схватке.