Кот Артур и ловушка для Земли
Шрифт:
— Куда вы его дели?!
Улисс вскочил и сразу же увидел, что случилось: катер исчез! Он бросился к тому месту, где только что находился инопланетный аппарат, а теперь в огромном волнении кричал и жестикулировал профессор, требуя от школьников немедленного объяснения.
— Что случилось? — пытаясь сохранять спокойствие, поинтересовался Улисс. — Где катер?
— В будущем, — ответили ребята и Константин.
— Видите, что натворил этот коллективный разум?! — сердито воскликнул профессор. — Этот хитрый коллективный разум!
—
Улисс внимательно огляделся по сторонам.
— Но кто им управляет? Если не ошибаюсь, вы все здесь!
— Им управляет Роберт.
У лиса екнуло сердце.
— Воображаемый муравьед?! Ребята, вы уверены, что…
Но ему не дали договорить.
— Немедленно отходим! — крикнули ребята и Константин. Несколько лап схватили Улисса и Интегральского и сильно потянули в сторону.
И вовремя — буквально через пару мгновений катер материализовался на прежнем месте. Два третьеклассника резво на него взобрались, открыли люк и нырнули внутрь.
— Роберт в порядке! — сообщили они оттуда. — Полет безопасен!
Профессор схватился за голову и выбежал из сарая с криком:
— О небеса, мы должны полагаться на состояние здоровья воображаемых муравьедов!
— Между прочим, он прав, — сказал Улисс. — Мне тоже как-то не по себе при мысли о Роберте.
— Тише, он может обидеться, — попросили ребята и Константин. — Улисс, никто другой, кроме Роберта, не мог провести испытание — это нарушило бы пространственно-временную связь между прошлым и будущем. То, что Роберт — воображаемый, и позволило совершить эксперимент, не приведя к коллапсу мироздания.
Улисс немного поразмыслил над их словами и был вынужден согласиться. В конце концов, кто он такой, чтобы спорить со Вселенной, вещающей через этих детей. И через этого Константина.
— Ладно. Пойду сделаю несколько важных звонков, потом вернусь в сарай.
— В ангар, — поправили его. — Теперь это не сарай, а ангар.
Перед выходом из ангара Улиссу вдруг пришла в голову шальная мысль. Он рассмеялся и подошел к Галактикусу Взломайтусу.
— В прошлом ты встретишь чернобурого лиса по имени Эфернус. Скажи-ка ему вот что…
Артур влетел в ангар в сильнейшем волнении с криком: «Беда! Беда!» Все, кто мог (другими словами, те, за кем военные не вели слежку и кто поэтому не рисковал привести за собой «хвост»), к этому моменту были уже здесь: Улисс, профессор Интегральский, Денис, Евгений и Константин с третьим «Б». Разношерстная компания спасателей Земли и одного инопланетного мальчика собралась около катера и слушала план Улисса. При виде запыхавшегося Артура Денис воскликнул:
— Эй, ты что тут делаешь?! Хочешь, чтобы нас обнаружили враги?!
Артур лишь отмахнулся:
— Да кому я теперь нужен! Нет за мной слежки! Военные схватили Киру! Вы только представьте, Полигонне лично позвонила и похвасталась, ликовала, что мы проиграли!
— Какой ужас! — воскликнул профессор Интегральский.
— Это катастрофа! — схватился за голову Евгений.
— Упс… — растерялся Денис.
— Бежим ее спасать! — призвали третий «Б» и Константин.
— Всё пропало! — еще сильнее возбудился Артур.
— Всё замечательно, — тихо произнес Улисс.
Все на него уставились.
— Вы этому рады? — поразился Интегральский — Улисс, а вы, часом, не незримый агент? Который, по вашим же словам, среди нас и все к нему привыкли и доверяют?
— Военные не схватили Киру, — терпеливо объяснил Улисс. — Она сама им сдалась. По моей просьбе. Что вас удивляет? Кто-то ведь должен привести военных сюда, чтобы мы устроили для них представление. По-моему, очевидно, что этим кем-то следует быть именно Кире. Армия спросит ее, где прячется Губитель вселенных, она ответит, что на даче профессора Интегральского. Так что, друзья, пора готовиться к приходу решительных и вооруженных гостей. Отправка в прошлое нашего Губителя-Галактикуса состоится еще до наступления ночи. Соберитесь!
— Мы собраны, — ответил за всех Артур, остальные согласно закивали. — Говорите, что делать!
Улисс оглядел свое странное ополчение. Пожилой профессор, два студента, кот-хулиган, скромный пингвин и куча детей. «То, что надо», — мысленно одобрил лис и сказал:
— За дело, друзья. Для всех найдется работа!..
К восьми вечера дача профессора Интегральского и лес вокруг нее погрузились во тьму. Стояла тишина, прерываемая лишь любопытными скрипами вечерних насекомых, собравшихся у забора и чуявших приближение грандиозного события. Ведь не случайно же звери, притаившиеся в доме и в сарае (насекомые не знали о том, что он теперь ангар), хранят такой таинственный вид.
В двадцать ноль две к воротам подъехал армейский грузовик, из него повыскакивали солдаты во главе с Амбразуром, накануне операции повышенным до звания сержанта.
— Рассредоточиться! — тихо рявкнул он. — Занять позиции по периметру!
Из кабины грузовика спустились майор Полигонне и Кира Закат. Крокодил подскочил к пантере, отдал честь и отрапортовал:
— Бойцы рассредоточились и заняли позиции по периметру.
Амбразур не случайно проявлял рвение: он подсчитал, что если будет поступать с умом, то вернет себе звание полковника всего через шесть лет, три месяца и два дня. Вот до сержанта уже дослужился, ну не молодец ли?
Полигонне сухо кивнула и поднесла к губам мегафон. В тот же миг мощный луч прожектора, расположенного на крыше грузовика, осветил дом. Территория вокруг, однако, оставалась в темноте.
— Губитель вселенных, он же Ян! — громогласно пронеслось по лесу. — Поднимите лапы, или что там у вас, и медленно выходите из дома, или откуда там еще!
Ничего не произошло. Майор повернулась к понурой Кире и строго спросила:
— Он точно здесь? Или вы решили морочить нам голову?