Кот, который ограбил банк
Шрифт:
Так, сколько ещё осталось?.. Двадцать минут! Хоть бы ограбление случилось, что ли!
Квиллер даже придумал подходящий сценарий. Одна из официанток роняет блюдо сандвичей с огурцом, чтобы отвлечь внимание… хватает пустой чайник и с силой бьёт им секретаршу… сгребает драгоценности в передник… бежит к служебному выходу. «Охранник» устремляется за ней. Он размахивает деревянным пистолетом и кричит: «Держите вора!»
Так Квиллер развлекался ещё минут пять.
Но куда девать оставшиеся пятнадцать?!
Он попробовал подыскать тему для будущей статьи. Можно ли написать тысячу слов о бутербродах с огурцом?.. Или о забытом ныне
16
Янки-Дудл — песня в маршевом ритме, популярная среди американских солдат в годы Войны за независимость. В ней есть такие слова: «Янки-Дудл влез в седло, принял вид походный / В шляпу перышко воткнул: „Ах, какой я модный!“»
Задумавшись, Квиллер не заметил, как пролетело время. Но вот фортепьяно смолкло, горелки под чайниками погасили, футляры с драгоценностями собрали и заперли, а сам он вбежал вверх по лестнице в кабинет управляющего, где его ждала чашечка кофе.
Когда Ларри Ланспик вёз его обратно, Квиллер сказал:
– Тебе не кажется, что ваш ювелир немножко переигрывает? Костюм заимствовал из «Тысячи и одной ночи», манеры — у Мольера… Прости меня, Ларри, но мне кажется, что вся эта помпезность ничего не стоит — с деловой точки зрения, я имею в виду.
— По правде говоря, мы не получаем ни пенни комиссионных со сделок, которые он здесь проворачивает, — согласился Ларри. — Но что с того? Это происходит раз в пять лет, а в промежутке мы заказываем у него для наших клиентов жемчуга, обручальные кольца и прочее и делаем обычную наценку. Кроме того, вся эта шумиха работает на нас и помогает старой гвардии сбывать свои фамильные драгоценности.
— Как ты считаешь, Делакамп предлагает справедливую цену?
— Жалоб не было. Делакамп посылает им розы, и они счастливы уже оттого, что он наносит им визит.
Высадив Квиллера у служебного входа в театр, Ларри вручил ему небольшую книжечку.
— Это пьеса, которую мы ставим. Может, захочешь заглянуть в текст перед премьерой? Ведь рецензию будешь писать ты.
— А кто же ещё?
Пьеса называлась «Ночь должна прийти».
— Впервые её поставили в тысяча девятьсот тридцать пятом году. Эмлин Уильямс написал роль слуги для себя. Вызов для всякого актера [17] .
— Я знаю. Видел новую постановку на Бродвее несколько лет назад. Очевидно, эту роль будет играть Дерек Каттлбринк?
17
По сюжету пожилая леди нанимает слугой молодого человека, хотя её племянница высказывает подозрение, что он разыскиваемый полицией убийца, мучился вопросом, каким образом действует загадочный
— К сожалению, нет. Он, конечно, справился бы с нею, но теперь занят по вечерам в отеле.
Ты ведь знаешь, Дерек — метрдотель в «Макинтоше»… Можешь оставить всё это на столе в костюмерной.
— Хорошо. И спасибо за всё, Ларри. Незабываемое приключение.
Дерек в роли метрдотеля вызывал у Квиллера дурные предчувствия. Последние два ресторана, в которых работал Каттлбринк, кончили провалом: один был накрыт лавиной общественного негодования, другой — оползнем.
Когда поздно вечером Квиллер позвонил Полли, чтобы отчитаться о проделанной работе, галопом прискакал Коко и вспрыгнул на стол. То ли кот считал, что обязан контролировать все телефонные разговоры, то ли чувствовал, что на другом конце провода — ещё один сиамец по кличке Брут. А может, всё ещё мучился вопросом, каким образом действует загадочный аппарат.
Первые слова Полли были:
— Ну и как, стоила овчинка выделки?
— Не вполне, — признался он. — А как тебе выставка шляп?
— Ну, они ведь просто разыграли мистера Делакампа. А он притворялся, будто клюнул на удочку.
— Что ты думаешь по поводу его коллекции?
— У него есть очень эффектные вещи. Например, старинная булавка, усеянная алмазами каратов на тринадцать — и с клеймом. Он просит за неё тридцать пять тысяч.
— В Мускаунти он вряд ли найдет покупателя.
— Как знать… Коллекционеры гоняются за вещами с клеймом, и у нас есть люди со средствами, которые вкладывают их в ювелирные изделия, но не афишируют этого. Я видела у него чайное ситечко из чистого золота за тысячу восемьсот, и его уже купили. Наверняка не для того, чтобы разливать чай.
— А для себя ты что-нибудь присмотрела?
— Да! — произнесла она с энтузиазмом. — Кольцо с камеей.
— С камеей? — разочарованно протянул Квиллер. Он был невысокого мнения о камеях.
— Вовсе не ширпотреб для туристов, Квилл. Сейчас снова входят в моду античные камеи с искусной резьбой. Я видела одну с изображением Венеры и Купидона в лесу. Резьба такая тонкая, что можно пересчитать листочки на дереве! А это кольцо я и сама готова носить. Камея в золотой оправе, на ней изображены три Грации, богини красоты и радости, олицетворения женской прелести.
— Прямо для тебя. Надеюсь, ты взяла её?
— Да, сделала заказ. Должна прийти за ней в два часа в четверг.
— Замечательно. Я выпишу чек. На сколько?
— Они не принимают ни чеков, ни кредитных карточек — только наличные.
— Странно… — проговорил Квиллер, думая о булавке за тридцать пять тысяч. — Но это не имеет значения. Я сниму деньги утром в четверг и привезу тебе в библиотеку — или лучше прямо в отель к двум часам. Так сколько?
— Восемьсот.
— Всего-то? Я думал, тысяч восемнадцать, и собирался заказать бронированный автомобиль.
— Честно говоря, — рассмеялась Полли, — семьсот девяносто пять включая налог.
— Я сниму восемьсот, но не забудь вернуть сдачу.
Повесив трубку, Квиллер задумался. Только наличными и без налога…
— Что думаешь? — спросил он Коко, который сидел возле телефона.
Вместо ответа кот спрыгнул на пол и подчеркнуто неторопливо направился к буфету, где хранились «кабибблз», в то время как сидевшая на холодильнике Юм-Юм взяла самое высокое «до», от которого кровь стыла в жилах.
Меняя маски
1. Унесенный ветром
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рейтинг книги
![Меняя маски](https://style.bubooker.vip/templ/izobr/no_img2.png)