Кот привратника
Шрифт:
Мейсон перебил ее вопросом:
– В гараже была только одна лампочка?
– Да, очень яркая, она висела посередине.
– А вы не думаете, что видели не шланг, а веревку?
– Нет, это был гибкий шланг, резиновый, и он шел от выхлопной трубы машины Сэма Лекстера к отверстию в отопительной трубе. Труба большая, покрытая асбестом. Нагретый воздух поднимался по ней в спальню Питера Лекстера и в гостиную.
Мейсон задумчиво кивнул и сказал:
– Вот что. Если вы надумаете сообщить полиции свою историю, я помогу вам связаться с оперативной группой.
– Я хотела бы этого, - просто сказала
– Хорошо, - пообещал Мейсон, - мы подумаем и сообщим вам, если у нас появится какая-то новая мысль. Тем временем вы можете дать нам знать, что именно советует вам ваш друг. Если решите заявить полиции, сообщите нам.
– Как мне вас найти?
– спросила она.
Мейсон тронул Дрейка за руку, мягко подталкивая его к двери.
– Мы еще к вам зайдем сегодня, попозже.
Она улыбнулась:
– Я рада была рассказать вам все, что мне известно.
В коридоре детектив вопросительно посмотрел на адвоката.
– Ну что ж, - хмыкнул Мейсон, - проблема кота остается!
– Я так и понял, - заметил Дрейк.
– Но мне не совсем понятно, каким будет твой следующий ход.
Мейсон понизил голос почти по шепота:
– Когда я увижу своего почтенного коллегу Шастера, я попрошу его прочесть пункт двести пятьдесят восьмой Кодекса о завещаниях, где сказано, что человек, осужденный за убийство, не имеет права наследовать имущество убитого и любая часть имущества, которую он должен был унаследовать, переходит к другому наследнику.
– Посмотрим, верно ли мы все поняли, - сказал Дрейк.
– Конечно, верно. Слепому ясно. От газовой топки отходит несколько труб, ведущих в разные комнаты дома. У каждой трубы - регулятор, чтобы можно было отключить те комнаты, в которых не живут. Сэм Лекстер совершил убийство очень простым способом. Он завел машину в гараж, надел на выхлопную трубу шланг, второй конец шланга присоединил к втулке на трубе, через которую нагретый воздух поступал в спальню Питера Лекстера. Потом сел в машину и завел мотор. Смертельный газ из двигателя через гибкий шланг пошел в отопительную трубу и поднялся в спальню Питера Лекстера. Заметьте дьявольскую хитрость такого способа: Сэму пришлось только включить мотор, чтобы отправить безболезненную смерть в комнату, удаленную на много футов от работающего мотора, в комнату с запертой дверью. Затем он поджег дом. У людей, погибших при пожаре, обязательно находят в крови окись углерода. Это блестящий пример убийства, и, очевидно, единственная свидетельница - эта рыженькая сиделка, которая застала Сэма на месте преступления; и единственная причина, что она до сих пор жива, - то, что Сэм Лекстер решил, будто она не поняла того, что видела. Или он думает, что она не видела шланга.
Сыщик достал из кармана блок жевательной резинки и спросил:
– Что будем делать дальше?
– Свяжемся с окружным прокурором, - ответил Мейсон.
– Он всегда уверяет, что адвокат-криминалист употребляет свои знания на то, чтобы помогать убийцам избавиться от наказания. Вот я его и озадачу: покажу ему убийство, которое я раскрыл, в то время как его люди начисто опозорились.
– Твое доказательство слишком слабо, чтобы навешивать обвинение в убийстве, - усомнился Дрейк.
– Ничуть не слабо, - отпарировал Мейсон.
– Заметь: было четверть одиннадцатого вечера, уже стемнело. Ворота гаража были заперты. Сэм Лекстер притворился
– И ты все это хочешь передать в руки окружного прокурора?
– перебил Дрейк, глядя на Перри Мейсона лишенными выражения глазами.
– Да.
– А не надо ли сначала проверить, какое отношение к этому имеет твой клиент?
– Нет, не думаю, - медленно сказал Мейсон.
– Я не собираюсь покрывать своего клиента, если он замешан. Меня наняли, чтобы помочь ему сохранить за собой кота - и он его сохранит, во имя дьявола. Если он нашел принадлежащие наследникам деньги и присвоил их - это уже совершенно другое дело. И заметьте, что Питер Лекстер вполне мог подарить эти деньги Эштону перед смертью.
– Ерунда, - сказал детектив.
– Пит Лекстер не ждал смерти. У него не было причин раздаривать деньги.
– Не будь таким уверенным, - возразил Мейсон.
– У него была какая-то причина взять деньги наличными. Но довольно об этом рассуждать, Пол. Главное сейчас - предъявить обвинение чужому клиенту, а не ставить своего в такое положение, когда он должен давать массу объяснений. Я свяжусь с Эштоном и скажу, что его кот в безопасности.
– Это называется - из пушки по воробьям, - засмеялся сыщик.
– Мы нарвемся на неприятности, спасая жизнь коту.
– И доказывая Нату Шастеру, что меня на кривой не объедешь, - добавил Мейсон.
– Не забудь этого аспекта дела, Пол.
– В аптеке за углом есть автомат, - вспомнил Дрейк.
– Ладно, Пол, позвоним Эштону и окружному прокурору.
Они завернули за угол. Мейсон опустил монетку, набрал номер Питера Лекстера и спросил Чарльза Эштона. Через несколько минут голос Эштона задребезжал в трубке.
– Говорит Перри Мейсон, мистер Эштон. Думаю, что насчет Клинкера можно больше не беспокоиться.
– Почему?
– спросил Эштон.
– Думаю, что у Сэма Лекстера скоро забот будет по горло, - объяснил Мейсон.
– Он будет занят. Пока не говорите ничего слугам, но возможно, что Сэма Лекстера вызовут к прокурору и зададут несколько вопросов.
Голос привратника проскрипел:
– Вы можете объяснить о чем?
– Нет. Я сказал все, что мог. Держите язык за зубами.
В голосе Эштона нарастало беспокойство:
– Минутку, мистер Мейсон. Я бы не хотел, чтобы вы заходили слишком далеко. Есть причины, по которым я не хочу, чтобы прокурор вмешивался и задавал вопросы.