Чтение онлайн

на главную

Жанры

Котёнок и его Страж. Часть 1
Шрифт:

— Я помню, папа, — прошептал Драко. — До свидания…

— До свидания, дядя Люциус.

— До свидания, Гарет. Буду рад получить от тебя весточку…

Тугой хлопок аппарации. Люциус Малфой отбыл.

Девон покосился на багаж Драко и Гарета.

— Сейчас я позову кого-нибудь… Блейз, а ты чего стоишь? Иди, занимай места…

Близнецы убежали. Гарет в немом восхищении таращился на симпатичный маленький паровозик. Такое он раньше видел только на картинках в книжке.

— Тебе нравится? Это Хогвартс-экспресс. Когда я был маленький, у меня игрушка такая была…

— Пьюси! Иди сюда! И дружков своих прихвати! Вот этот багаж берёте и несёте за мальчиками! — четверо крепких парней в мантиях с серебристо-зелёным гербом послушно подчинились.

— Они слизеринцы, а Девон — староста факультета, — шепнул Драко.

В коридоре их нетерпеливо ожидала Блисс.

— Идёмте скорее! Блейз держит для нас места.

Они вошли в небольшое уютное купе, где, кроме Блейза, находились трое рыжеволосых мальчишек — один ровесник Гарета и двое постарше.

— Я же говорил, что здесь занято! — Блейз вскочил с бархатного малинового диванчика. — Вот, убедились?

— Вы как, Уизли, сами уберётесь, или вас отсюда выкинуть? — светловолосый слизеринец втащил в купе багаж и насмешливо смотрел на рыжих узурпаторов.

— Рон останется, — железным тоном заявил один из более взрослых рыжиков. — Вас всего четверо, а купе шестиместное. Потеснитесь.

Первокурсник затравленно огляделся.

— А он сам-то хочет остаться? Тут потомственные слизеринцы едут! Ещё совратят бедного маленького мальчика с пути гриффиндорского! — хмыкнул блондин.

Рыжие лишь фыркнули и гордо удалились. Их братишка остался сидеть в купе, опустив голову. Слизеринцы тоже вышли.

— Не дрейфь, Уизли, мы не такие страшные! — покровительственно протянул Драко.

«Уизли… Рон Уизли… что-то знакомое»

«Это за него тебя принимали в Косом переулке»

«О, точно! И Пэнси про него говорила… разные гадости…»

«Значит, отличный парень!» — хохотнул Страж.

Тем временем новый знакомый вышел из ступора и поднял глаза. Рыжие волосы, более яркие, чем у Гарета, обрамляли напряжённо-серьёзное личико, густо усыпанное веснушками.

— Уизли, ты седьмой сын в семье, или я ошибаюсь? — Драко говорил чуть насмешливо.

— Нет, я шестой, — глухо отозвался мальчик. — Седьмая — Джинни.

— И как, она проявляет какие-то редкостные способности?

— Она хорошо вяжет… и крестиком вышивает… да и готовит не хуже мамы…

— Я имел в виду магические способности, чудило, — усмехнулся Драко. — Ты что, не слышал поверий о седьмых сыновьях? А ведь твой отец тоже седьмой сын, так что твоя сестричка должна быть могущественной колдуньей!

— Не знаю, — Рон Уизли пожал плечами. — Может, это только к сыновьям относится?

— Может, — легко согласился Драко. — Ты, конечно, о Гриффиндоре мечтаешь?

— А ты — о Слизерине?

— Туше. В школе будем врагами. Сейчас пока можем ещё нормально поболтать… — Драко с удовольствием потянулся. — У тебя есть сова?

Рон покачал головой.

— У меня крыса. Только она сейчас спит. Она старая уже… это была крыса Перси, а теперь он стал старостой, и ему купили сову. А Коросту он отдал мне…

— А у меня филин. А у Гарета… о, кстати, я совсем забыл о приличиях! Приношу свои извинения. — Драко ёрничал вовсю. — Позвольте представить вам Рональда Уизли, шестого сына лорда Артура Уизли… не смотри на меня так, ты что, не знал, что твой папаша — лорд?!

Рон лишь покачал головой.

— Просто Уизли растрясли свои богатства ещё несколько поколений назад, а фамильного особняка лишились ещё при твоём прадеде. Чему способствовала склонность к азартным играм, а особенно — женитьба на неподходящих женщинах…

Рональд сжал кулаки.

— Слушай, ты!!! Моя мать…

— Спокойно, Уизли! Я не о твоей матери сейчас говорю, а о её предшественницах. Собственно, твой отец первым нарушил семейную традицию, взяв в жёны не нищую транжирку, а девушку с каким-никаким приданым, к тому же обученную вести хозяйство… ну как, ты ещё считаешь, что я нанёс оскорбление твоей матушке?

Рон вздохнул.

— Нет, — признал он. — А бабушку Оливию я сам терпеть не могу, так что обзывай её, как хочешь.

— Спасибо за разрешение, — Драко изящно поклонился.

— А почему ты не любишь свою бабушку? — встряла Блисс.

— Потому что она не любит маму. Каждый раз говорит ей гадости… Мама делает вид, что не замечает, но я же вижу, как ей неприятно.

— А твой отец?

Рон понурился.

— Такое впечатление, что папа ничего не видит. Или не хочет видеть… Ладно. Хватит об этом… Лучше скажи, как тебя зовут?

— Позор на твою голову Драко! — засмеялась Блисс. — Представил нам Рональда и этим ограничился, знаток этикета!

Драко выглядел смущённым, но быстро взял себя в руки.

— Рональд Уизли, я прошу прощения. Могу я представить вам моих друзей? — получив покровительственный кивок, он продолжил:

— Блейз Забини, брат и наследник лорда Забини. Блисс Забини, вторая сестра лорда Забини. Гарет Поттер, лорд Поттер.

Голубые глаза Рональда блеснули интересом, но он ничего не сказал. Гарет был ему за это благодарен. Рыжик выглядел славным, было бы неприятно увидеть, что он без ума от Великого Гарета Поттера, как та же подлиза Пэнси.

Глава 21

Некоторое время ребята болтали о различных пустяках. Гарет продемонстрировал новому знакомому сонную Карину. Рональд пришёл в восторг и рассказал о своём старшем брате Чарли, работающем в драконьем питомнике.

— Мама здорово волнуется о нём… Чарли пишет, что у него всё в порядке, но его стрелка то и дело останавливается на «Смертельной опасности».

— Какая стрелка? — изумился Драко. Рон покосился на него.

— А, ну правильно, откуда тебе знать… У нас есть часы — папа сделал их сам. Он любит переделывать маггловские изобретения. На них девять стрелок — по числу членов нашей семьи. А на циферблате написано: «Работает»; «Развлекается»; «В школе»; «В пути»; «Дома», ну и так далее. А «Смертельная опасность» осталась с военных времён. Папа был активным сторонником Дамблдора, два его старших брата погибли тогда… — Рон внезапно замолчал, видимо, вспомнив, с кем разговаривает.

Популярные книги

Темный Патриарх Светлого Рода 7

Лисицин Евгений
7. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода 7

Третий. Том 3

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 3

Я граф. Книга XII

Дрейк Сириус
12. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я граф. Книга XII

Последний Паладин. Том 5

Саваровский Роман
5. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 5

С Д. Том 16

Клеванский Кирилл Сергеевич
16. Сердце дракона
Фантастика:
боевая фантастика
6.94
рейтинг книги
С Д. Том 16

Новик

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
6.67
рейтинг книги
Новик

Прометей: владыка моря

Рави Ивар
5. Прометей
Фантастика:
фэнтези
5.97
рейтинг книги
Прометей: владыка моря

Чужое наследие

Кораблев Родион
3. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
8.47
рейтинг книги
Чужое наследие

Архил...? 4

Кожевников Павел
4. Архил...?
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.50
рейтинг книги
Архил...? 4

Авиатор: назад в СССР

Дорин Михаил
1. Авиатор
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Авиатор: назад в СССР

Релокант 6. Я - Аид

Flow Ascold
6. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант 6. Я - Аид

Последний реанорец. Том I и Том II

Павлов Вел
1. Высшая Речь
Фантастика:
фэнтези
7.62
рейтинг книги
Последний реанорец. Том I и Том II

Ваше Сиятельство

Моури Эрли
1. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство

Газлайтер. Том 3

Володин Григорий
3. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 3