Красавица, чудовище и волшебник без лицензии
Шрифт:
— Чего вам, сударыня… э-э-э… лягушка? — несколько растерялся Ранункуло, отпрянув от нее.
— Хочу, чтобы вы со мной станцевали! — объявила Джуп, и подбоченилась.
— Весьма признателен, что вы сочли меня достойным… достойным подобной чести, — Ранункуло еще немного попятился. — Но, увы, я не танцую и должен…
— Да что вы такое говорите! — угрожающе расхохоталась Джунипер. — Сегодня все танцуют — уж я одного господина поважнее вас уговорила со мной сплясать! И вам тоже стоит попробовать!..
Не успел Ранункуло-Отравитель ничего возразить, как она уже тащила его в самую толчею, подпрыгивая и кружась так, что даже кентавры присмирели и расступились перед этой замечательной парой.
—
«Где же принц? — ее мысли, казалось, подпрыгивали в голове точно так же безумно, как и она сама. — Сколько мне плясать?! Злодей наверняка вскоре придет в себя и все-таки вырвется из моих объятий!».
Ранункуло вдруг забеспокоился сильнее прежнего, дернулся, прокричал что-то невразумительное — и Джуп, осмотревшись, поняла: танец вывел их к тому краю, где Отравитель оставил свою корзину. Конечно же, он, узнав столы и навесы, решил, что вот теперь самое время сбежать!.. Тут, как по мановению волшебной палочки, прочие танцоры расступились, и Джунипер ясно увидела ту самую лавку, где стояла корзина. Все бы ничего — сударя Отравителя она продолжала держать крепко, улизнуть ему бы не удалось, — но у самой корзины сгорбился не кто иной, как принц Ноа. Уж его-то Джуп узнала бы, даже увидав мельком в толпе — настолько велико было ее желание оказаться рядом и вопросить: «Ну так что же, Ваше Цветочество, мы будем делать теперь?!!». Но вряд ли Ранункуло стоило видеть, как таинственный незнакомец в маске вертится около его имущества, и Джунипер решительно крутанулась на месте, чтобы пыхтящий от злости шпион оказался повернут спиной к своему столу. Сама же она, сощурившись, рассмотрела, что принц не просто наклонился над корзиной — он держал в руках бутылку и тонкой струйкой лил нектар на крышку корзины. «Ноа решил опоить змей, чтобы Отравитель остался без подручных!» — осенило ее. Что ж, замысел принца, пожалуй, стоил того, чтобы протащить брыкающегося Ранункуло еще раз через толпу!.. И Джуп, облапив того из последних сил и прижав к груди, поскакала прочь, уже не разбирая дорогу, так что даже огры недовольно заворчали, когда она оттоптала им лапы.
— Остановитесь! — хрипел Ранункуло. — Прекратите это немедленно, сударыня!..
— Когда же я еще станцую с таким нарядным господином?! — прохрипела в ответ Джуп, про себя изо всех надеясь, что шпион не настолько кровожаден, чтобы немедленно прикончить ее, едва только мучительный танец прервется. Однако рассчитывать на вежливое прощание после столь невежливого и навязчивого обращения также не приходилось — и Джуп танцевала, танцевала, танцевала, понимая, что ничего хорошего из этого не выйдет.
Неизвестно, как долго хватило бы у нее сил удерживать Ранункуло и выделывать гудящими ногами какое-то подобие танцевальных па, но все закончилось куда неожиданнее и быстрее, чем Джунипер рассчитывала.
— Джуп! — возопил что есть сил Мимулус, и вывалился откуда-то из толпы, вцепившись в ее руку. — Наконец-то! Хвала высшим силам, ты с принцем здесь! Смотри — я нашел Фарра! Вот он!..
И он, продолжая кричать: «Вот! Вот!!!» — ткнул пальцем в сторону блаженствующего сатира, который продолжал играть на свирели у костра: капризные водовороты танца вынесли Джунипер и Ранункуло именно туда, куда им не следовало попадать.
— Ох, Мимулус!!! — в отчаянии воскликнула Джуп, поняв, что волшебник принял Ранункуло за принца. — Молчи!..
Но было поздно: Отравитель, расслышавший слова мэтра Абревиля ничуть не хуже самой Джунипер, вывернулся из ее рук, как скользкий змей, и уставился на них ярко-желтыми светящимися глазами. Злость в нем сменялась удивлением, удивление — ликованием, и, надо сказать, ни одно из этих выражений не шло шпиону. Черная полумаска не скрывала хищный оскал его зубов, а глаза сияли ярче искр, вьющихся над кострами.
— Людишки! — прошипел он, и отряхнул свой порядком измявшийся во время танца наряд. — Те самые людишки! Подлый маг Мимулус и девчонка!.. Как же я не догадался?! Я потратил столько времени, чтобы найти пьяницу-сатира, а нужно было принюхаться как следует: от вас разит человеческим духом, сколько бы лесного вина вы не выпили! Всякое случается Гостеприимной Ночью, но люди в этих краях появляются редко... очень редко! И надо же такому случиться, что до меня дошли слухи, будто один подлый чародей-вор сбежал под крыло к опальному наследнику Ирисов, спрятался в его владениях от справедливого гнева белейшей дамы Молочай...
— Силы магические! — охнул Мимму, осознав свою ошибку. — Джуп! Я и подумать не мог, что ты танцуешь с ним, а не с…
— Так что же — и принц здесь? — продолжал довольно шипеть Ранункуло, медленно наступая на пятящихся Джуп и Мимулуса. — Ты, презренный вор, вступил в сговор с наследником Ирисов! Это он подкупил тебя и подучил, как украсть чары моей госпожи?
— Нет-нет, — запротестовал Мимулус, который даже в столь опасном положении не желал умалять свои личные достижения. — Я сам принял решение изъять проклятие и отвезти в Росендаль для досмотра!
— Так почему же ты сейчас не в Росендале, а во владениях Болотных Ирисов? Прячешься под птичьей маской? — ядовито осведомился Ранункуло. — Да еще и поминаешь проклятого Ноа, как будто это твой давний приятель?
— Хотел бы и я это знать! — едва слышно просипел мэтр Абревиль, мужества которого, впрочем, хватило на то, чтобы попытаться заслонить собой Джуп.
— Ну все, трусливый лжец, — промолвил шпион, свирепо сощурив глаза. — Довольно уверток! Посмотрим, что скажет белейшая дама Эсфер, услышав твои нелепые оправдания… — и с этими словами он поднес к губам маленький золотой свисток, звук которого наверняка могли слышать только змеи-убийцы.
…Надо заметить, что Джуп, не проронившая ни слова во время этого разговора, держалась тихо вовсе не потому, что испугалась. В ее голове все еще клубились хмельные пары, ноги продолжали незаметно притопывать в такт музыке, а тот самый смешливый голосок, который подначивал ее станцевать с Отравителем, теперь удивленно рассуждал на все лады: «Ты ведь не боишься? Совсем не боишься?.. Как он напустился на бедного Мимулуса — тот весь дрожит! А на тебя даже не смотрит, и имени твоего не спрашивает… Какой гордый и мерзкий! Наверное, ни во что тебя не ставит, и не думает, что ты хоть как-то можешь ему воспротивиться! Вот бы его проучить!..». Тот, кто не слышал, как ехидно звучал этот голос, и не знал, как жжет изнутри горячее вино, удивился бы тому, что сделала Джуп, выслушав Ранункуло-Отравителя. А вот для нее самой все было предельно ясно: не дожидаясь, пока шпион дунет в свой волшебный свисток, Джуп ухватила ближайший котел с пуншем, который остывал в стороне от костров, и нахлобучила его на голову врага вместе с содержимым, издав лихой победный возглас. Котел был чертовски тяжел — полон доверху! — но и Джунипер Скиптон никогда не жаловалась на слабость в руках, а уж после стольких кружек вина — и подавно.