Красавица для зверя
Шрифт:
затем позвонил Морнингстар. Король Люциан Морнингстар.
Хозяин сегодняшней вечеринки.
16
Тут её губы изогнулись в легкой улыбке, щеки покраснели, когда она поняла, что я
ничего не сказал в ответ. Я продолжал удерживать пальцем её подбородок, а потому
ощущал частое биение её пульса.
Я стиснул зубы, едва сдерживая себя. Едва подавляя зверя, который хотел лишь
прижать её к себе, заявить права на эти сладкие губы,
здесь, посредине бальной залы. Мой член уперся в брюки под смокингом, пульс
безумно бился, а яйца отяжелели от страсти к ней.
Я хотел её. Потребность в ней бушевала и ревела внутри меня. Я хотел заклеймить её
и оплодотворить, украсть её, сделать своей.
Безумные мысли. Абсолютно безумные.
Но мне было всё равно.
Она смутилась, и до меня дошло, что я так ничего и не сказал, когда она
представилась.
— Я принц Л...
— Логан, — тихо ответила она. — Я знаю, кто вы.
Я вздрогнул. Меня никто не прерывал. Мой личный персонал знал, что никогда не
стоит о чем-либо расспрашивать меня, останавливать или перебивать. Мои советники
знали это. Черт, даже мои проклятые друзья все знали.
Все это знали.
Ну, видимо, все, кроме принцессы Ислы. И мне это понравилось.
— Ты меня боишься, принцесса Исла?
Её губы дрожали, а взгляд метался по мне.
— Нет.
Лгунья.
Исла ахнула, когда я внезапно шагнул прямо к ней, её крошечное тело врезалось в
мое, её глаза широко распахнулись, а щеки стали ярко-розовыми.
— Тогда ты не возражаешь, если приглашу тебя на этот танец, — прорычал я ей на
ухо.
У неё перехватило дыхание.
Нет, лучше не спрашивать.
— Я приглашаю тебя на этот танец, — объявил я, на этот раз уже не спрашивая, взял
её за руку, обнял за изящную талию и закружил в сторону от её ошеломленных
подруг.
— У меня был выбор сказать да или нет? — наконец, выдала она, изумленно
рассматривая меня.
— Нет.
17
Клянусь, я заметил её улыбку краешком глаза.
18
Глава 5
Исла
Я
... В основном, потому что так почти и было.
Сначала я вздрогнула, когда он положил две огромные руки на талию и обнял меня.
Но страх медленно отступал. Постепенно я начала игнорировать ту часть меня, что
испытывала ужас к этому мрачному задумчивому мужчине с безжалостной
репутацией, и прислушиваться к той части во мне, которую тянуло к нему, как
магнитом.
Он был невероятно сильным — мощные мускулистые руки, широкие плечи и
массивная грудь, стоило ему притянуть меня к себе, окружили со всех сторон. Но
оказавшись в его объятиях, я в ту же минуту поняла, что в безопасности. Знала, он не
причинит мне вреда, несмотря на жуткие слухи.
На самом деле я никогда ещё не чувствовала себя настолько защищенной.
Я ощущала, как перекатывались мышцы под моими руками, пока мы танцевали, силу
в его руках, как вздымалась и опускалась грудь под смокингом. Мой пульс бился всё
быстрее и быстрее, пока мы вальсировали под музыку, что играл маленький оркестр в
углу бальной залы. Я знала, что Илана, Имоджен, Адель и многие другие люди
пялились на нас. Все же, он был тем, кем был, но меня это уже не волновало.
Он заставил меня позабыть обо всем.
Мы кружились в танце, всё сильнее прижимаясь друг к другу, его рука напряглась на
моем теле, и я затрепетала от возбуждения. Я позволила себе расслабиться и
приблизиться к нему, вдыхая великолепный мускусный аромат, ощущая, как
перекатываются его мышцы.
Как моя голова закружилась.
Как ускорился пульс.
Как в запретном местечке между бедрами стало влажно и горячо.
Возможно, это из-за опасности. Возможно, из-за того, что все рассказывали, какой он
зверь. Возможно, из-за того, что он был таким большим и сильным, или из-за
окружавшей его тьмы.
Что бы то ни было, это воспламенило что-то во мне.
Да ещё как!
Одна музыка переходила в другую, и я осознала, что по-прежнему не в силах отвести
от него взгляда, и что танцуем уже третий танец. Он сверкнул зубами — наполовину