Красавица и игрок
Шрифт:
Я хочу, чтобы он знал значение. Каждый раз, когда я возвращалась домой, я смотрела на эти пышные, кремовые цветы и знала, что где бы я ни была и где бы ни жила, это был дом. Там началась моя жизнь. Мои корни уходят в эти розы.
— Что ты собираешься с этим делать?
Он бросает полотенце на шезлонг, и его руки опускаются на бедра, пальцы сжимают букву V.
— Лоис сказала, что позаботится о цветах. Кроме того, эта вечеринка стала для меня неожиданностью. Обычно я не принимаю
Я натянуто улыбаюсь.
— Абсолютно. Я понимаю, как это бывает. Отправьте один из своих ускорителей. Пусть все в Блу Белл кланяются и стараются позаботиться о ваших проблемах, чтобы вы могли продолжать развлекать своих гостей и выигрывать футбольные матчи. Я понимаю, почему мама никогда не упоминала о тебе. Ты напыщенный придурок.
Несмотря на то, что я говорила тихо, в разговорах вокруг нас наступает затишье, и я чувствую, как головы поворачиваются, взгляды задерживаются на нас. Миссис Мидоуз издает один из своих писков. Очевидно, она не выпускала меня из виду. Скитер прочищает горло.
— Ух ты. Хорошая ночь. И звезды такие яркие. Этот бассейн просто потрясающий. Этот водопад, чувак, мне нравится… Его слова замолкают.
Грудь Ронана поднимается.
— Я напыщенный придурок?
— О, ты намного больше, чем это, но дети присутствуют, так что я буду сдерживать свой язык, — говорю я.
Скитер морщит лоб, оглядываясь по сторонам.
— Я думал, это вечеринка только для взрослых.
— Она имеет в виду женщин, — говорит Ронан, его челюсть отвисает.
— О, да, эм, их здесь много…, - отвечает Скитер и засовывает руки в карманы.
— Думаю, я пойду возьму несколько куриных палочек. Сейчас вернусь. Рад тебя видеть, Нова.
Он не вернется.
Ронан переминается с ноги на ногу, затем делает шаг ближе ко мне. Он пахнет летом, солнцем и мужчиной.
Мое сердце делает кувырок в груди, но это потому, что я злюсь. Проходит несколько мгновений, пока мы смотрим друг на друга.
— Возможно, нам следует поговорить наедине, мисс Морган, — коротко говорит он.
Я не уверена, что смогу остаться с ним наедине. Не без доспехов, а под доспехами я подразумеваю обалденное платье и туфли на шпильках. Может быть, это привлечет его внимание.
Он берет меня за локоть, прежде чем я двигаюсь, удивляя меня. Я позволяю ему провести меня и Спарки мимо глазеющих девушек в бикини, через французские двери, в кабинет и по коридору к двери. Он открывает ее и провожает меня внутрь. Я вхожу, когда он проходит мимо меня к большому дубовому столу, скрещивает руки на груди и опирается на него с невыразительным выражением лица.
— Теперь мы можем поболтать без того, чтобы кто-то из нас сегодня вечером устроил еще больший хаос.
Он смотрит на Спарки.
Я игнорирую его и смотрю вокруг.
Это комната трофеев — офис,
Блестящие золотые футбольные статуэтки стоят на полке на стене позади него, а святые футбольные легенды… Вот Хейсман.
Его фотографии в рамках висят на правой стороне стен, он и его команда принимают Супер Кубок. Я вижу Така и морщусь. Ой. Есть одно воспоминание…
Левая часть комнаты полна памятных вещей. Подписанные сценарии фильмов под стеклом с подсветкой, плакаты с автографами актеров " Звездных войн ", фигурки фанко поп, модель звездолета. Это как будто галактику вырвало.
В задней части находится искусно вырезанный бильярдный стол, киноэкран и несколько глубоких кресел в театральном стиле. Мои глаза вспыхивают, когда я вижу Чубакку в натуральную величину и Дарта Вейдера в углу бок о бок, нависающих друг над другом. Я издаю смешок.
— Что-то смешного, мисс Морган?
Игнорируя его, я оставляю Спарки вальсировать по комнате, направляясь к трофеям, задевая мои пальцы над Хейсманом. Примерно четырнадцать дюймов в высоту, он меньше, чем я предполагал.
— Продолжай. Подними его, — говорит он.
Прикусив нижнюю губу, я беру трофей и ахаю от тяжести, затем осторожно ставлю его обратно на полку.
— Он весит сорок пять фунтов. Отлитый из бронзы, — хрипло говорит он. — Я чуть не уронил его, когда мне его дали.
В его голосе есть намек на эмоции, и я вспоминаю, как он принял это в двадцать один год, его идеально вылепленный подбородок, дьявольский огонек в глазах, человек, родившийся во маленьком городе, который поднялся на вершину, готовый покорить весь мир и победить.
Каково это — потерять все это?
Я бросаю на него взгляд.
— Он дается только одному игроку из сотен и представляющим талант, честность, усердие и настойчивость. У тебя все еще есть эти качества?
Его тон сухой.
— К сожалению, мой талант исчез. Я не знал, что моя честность была под вопросом. Все дело в этой вечеринке и твоем раздражении из-за нее. Пожалуйста, скажи свое слово, и мы закончим. — Он двигает руками в жесте. — Дай это мне.
— Я уже сказала это. Ты придурок. — Я машу рукой волосатому монстру в углу. — Какой высоты это… что, такая штука?
— Эта штука — Чуи. В нем семь футов и пять дюймов роста. Он Вуки, механик, контрабандист и второй пилот Хана Соло. Дарт Вейдер, человек в черном, — плохой парень. Ему шесть футов восемь дюймов. Хочешь увидеть мою принцессу Лею?
Я вздрагиваю, потом оборачиваюсь.
— Где?
— В шкафу.
Теперь это просто ранит мои чувства.
Он направляется к двери в задней части, и я следую за ним.
Дверь открывается, и я моргаю, мое сердце переворачивается. Мой костюм выглядел не так хорошо.