Красный дьявол и Каменная чаша
Шрифт:
– - Ты кто?
– - удивился старший.
– - Я Алан Смит!
– - гордо ответила Ингрид.
– - Да ты же Ингрид, рыжая шлюха...
Вилл не успел закончить фразу. Крепкий кулак старшего врезался ему в зубы и торговец отлетел к стене. Клод только сейчас заметил, что лицо Вилла и так уже было все в синяках.
– - Это из-за него ты нас сюда притащил?
– - раздраженно спросил старший.
– - Вы не понимаете!
– - вскричал Вилл, утирая рукавом кровь, -- она одурачила вас всех. Меня же она не проведет!
В зале повисла напряженная тишина. Старший колебался.
– - Я узнал тебя!
– - внезапно воскликнул трактирщик. Все повернулись к нему. Он указывал на Вилла, -- ты тот мерзавец, что вчера спрашивал у меня, не держу ли я мальчиков. Эй, Браин, -- Хью повернулся к кухонной двери, -- этот ненормальный опять пришел. Выходи, лентяй. Мало ты его вчера отделал!
В дверном проеме показалась мощная фигура Браина.
– - Вы все врете, вы выгораживаете ее, -- захлебываясь гневом, вопил Вилл, -- я здесь впервые!
– - Все ясно, -- сказал старший, -- отпустите усатого.
Клода отпустили.
– - Не держите на нас зла, -- сказал старший Клоду, -- этот ненормальный ворвался ко мне с криками, что нашел беглянку. Вы понимаете, пять соверенов на дороге не лежат. Сейчас все в городе, словно с ума сошли с этой рыжей.
– - Мы прибыли только сегодня, -- сказал Клод, поправляя воротник куртки, -- поэтому ничего не знаем о той, кого вы ищите.
– - Будьте вы прокляты, -- заорал Вилл, -- я еще поквитаюсь с тобой, Ингрид!
– - Ребята, берем этого под руки и пошли. Капитан дает за такого около кроны, на выпивку хватит.
– - Отпустите меня! Как вы смеете!
– - вырывался торговец, но два глухих удара заставили его замолчать.
– - Будешь знать, как порочить наш город, -- раздраженно произнес старший, -- а вы, господа, будьте здоровы!
Он кинул монетку Ингрид и вышел из трактира. Следом за ним вывели и притихшего торговца. Клод подождал, пока не закроется дверь, после чего уставился на Ингрид.
– - Что ты сделала со своими волосами?
– - спросил он.
– - Убрала лишнее, -- улыбнулась девушка.
– - А цвет, Ингрид, что это за цвет?
Она коснулась волос.
– - Черный, как летняя ночь!
Глава 17
До полудня время тянулось мучительно медленно. Кристоф устало перелистывал страницу за страницей, монотонно читая заунывную оду о Великом Эдмунде. Джонни и Кэт, дети известного в столице и весьма состоятельного ювелира Лероя, заворожено ловили каждое слово учителя. Наконец перевернув последнюю страницу, Кристоф выслушал их сбивчивый пересказ.
– - Верно, Джонни, -- одобрительно кивал он, -- герцог провел войска через горы.
Как только солнце подобралось к его тетрадям, Кристоф облегченно вздохнул -- урок закончен. Он простился с четой Лероев и направился вниз по улице, к вычурному кварталу гильдии купцов. В Нордфолке не было никаких школ и учителя, облаченные в плотные черные мантии, давали уроки на дому. Его ждали почтенные Курцы, а потом еще и Далтоны. Весь день был расписан поминутно. Только когда большие часы на площади пробили четыре гулких удара, рабочий день учителя Кристофа подошел к концу.
Прохожие, приветливо улыбаясь, здоровались с ним. Вежливо кивая в ответ, Кристоф шел к себе домой. Он снимал комнату в самом тихом квартале столицы, где никогда не ступала нога правонарушителя. Кристоф жил едва ли не на чердаке, в доме аптекаря. Многие предлагали молодому учителю жить и вовсе бесплатно в куда лучших условиях, но Кристофу нравился вид из окна, а вернее выход на крышу.
Когда Кристоф только приехал в Нордфолк, знаки внимания, которые здесь оказывали учителям, сильно удивили его. Он даже подумывал сменить профессию и работать лекарем, но им, беднягам, доставалось еще сильнее. Буквально через неделю его уже знали почти все жители квартала, в котором он поселился. Потом с ним стали здороваться совсем незнакомые люди. За Кристофом закрепилась репутация доброго педагога и хорошего парня.
– - Кристоф!
– - окликнули учителя, когда он уже подходил к крыльцу аптекарского дома.
Кристоф медленно обернулся. За его спиной стоял пожилой грузный мужчина в шелковой мантии старшего учителя. Он держал связку потрепанных книг и свернутую в трубку карту.
– - Добрый вечер, наставник Добстон, -- учтиво улыбнулся Кристоф.
– - Эх, добрый, -- вздохнул тот.
– - Хорошо, что я вас встретил. Есть свободная минутка?
– - Да, конечно, -- удивленно ответил молодой учитель.
– - Тогда давайте выпьем по кружечке пива. В квартале отсюда есть сносный трактир. Я угощаю!
В трактире было многолюдно. Добстон заметил свободный столик, возле бочек размером с человеческий рост, и повлек за собой Кристофа.
– - Томпсоны сегодня подпилили ножку моего стула, -- раздраженно проговорил старик.
– - Шкодливые лентяи! Спроси что, ничего не помнят, ничего не хотят учить! Вот подниму оплату на шиллинг за урок и посмотрю, что сделает с ними их добрый папенька.
– - У ребят сейчас шаловливый возраст. Подрастут, будут куда внимательнее.
– - В солдаты бы таких внимательных!
– - Вы слишком строги, наставник. Они всего лишь дети.
– - Черти, а не дети. Вы говорите, подрастут и исправятся, но помяните мое слово, те разбойники в детстве наверняка были такими же мелкими пакостниками!
– - Разбойники?
– - Дорогой мой Кристоф, -- сочувственно проговорил Добстон, -- вы все время витаете где-то в облаках! Более чем уверен, вы даже не знаете, что творится в городе!