Красный падаван
Шрифт:
Набор держался, но и в обитаемом объёме уже не осталось практически никого, кто не был бы ранен или контужен из-за сотрясений. К счастью, в строю оставались дроиды, и в строю оставались гипердвигатели, поэтому, когда изуродованный красавчик линкор стал окончательно сваливаться в гравитационный колодец Фондора, кто-то из дроидов сумел экстренно запустить гипердвигатель — планетарные приводы уже не справлялись.
«Палач» ушёл в нерасчётный гипер — и даже вышел из нерасчётного гипера, что было уже совсем неправдоподобным везением. Таус должен был погибнуть на мостике с остальными
Теперь уязвлён был сам адмирал.
— Лорд Вейдер, я не понимаю, какое это имеет отношение к делу? Саботажник отказывается даже сообщить нам, где мы сейчас находимся. Из-за его действий мы не можем запросить помощи…
Свист сухого дыхания сделался резче.
— Помощи, адмирал? Это сильнейший корабль в Галактике, мой личный линейный крейсер. Империи необходим этот корабль. Я назвал его «Палачом» не для того, чтобы ваша некомпетентность привела к таким тяжёлым последствиям.
— Лорд Вейдер, вы забываетесь! Ваше положение при Императоре не даёт вам права…
— Это последний раз, когда вы подводите меня, адмирал.
Криф поперхнулся, задёргал веком. Вейдер неторопливо поднял руку, чёрная матовая перчатка чуть шевельнулась — и адмирал вдруг запрокинул голову, заскрёб ногтями, в кровь раздирая собственное горло, на глазах почернел и перестал дышать. В тишине отчётливо послышался сочный хруст ломаемых позвонков. Тело в парадной форме мягко сползло на ковёр. Таус испытал лёгкий укол немного постыдной радости, потом понял, что и сам не дышит.
— Капитан Игнази. Вы принимаете управление «Палачом».
Таус удивился, что Лорд Вейдер помнит его фамилию, хотел сказать, что он вовсе не капитан, а всего лишь лейтенант, что в двадцать четыре стандартных года ещё рано командовать крупнейшим линкором Империи, что он вообще не хотел идти во флот — но слова почему-то никак не находились, а в горле першило от ужаса и восторга.
— Итак, наша навигационная служба не в состоянии определить координаты точки выхода?
— Так точно, Лорд Вейдер. Прыжок оказался практически спонтанным, гипердвигатели были форсированы прямо из дежурного режима и только для того, чтобы избежать падения в гравитационный колодец Фондора. Мы не успели зафиксировать параметры входа в гипер. Так что не можем и вычислить точку выхода.
— Вы пробовали триангуляцию по известным звёздам?
— Лорд Вейдер, наши астронавигаторы не наблюдают известных звёзд.
— Как это может быть, капитан? — голос Владыки ситха зазвучал раздражённо.
— Я не знаю, Лорд Вейдер. Дроиды-навигаторы утверждают, что в наших банках данных нет спектральных записей о ближайших звёздах. Включая ту, в системе которой мы сейчас находимся. Но часть банков была повреждена ещё при первых подрывах, возможно, что-то удастся восстановить со временем. Я приложу все силы…
— Что за планета под нами? — перебил свежеиспечённого капитана Вейдер.
— Неизвестно, мой Лорд. Это планета с азотно-кислородной атмосферой, пригодной для дыхания, — Таус чуть запнулся, вспомнив, что лёгкие Вейдера были сожжены в какой-то из великих битв прошлого — тёмный джедай мог дышать лишь с помощью своей кошмарной маски, закрывавшей всё лицо, либо в особой гипербарической камере, установленной в его каюте. Вейдер, однако, не счёл нужным заметить заминку, и Таус продолжал: — Планета обладает обильной растительностью, океанами, населена гуманоидной разумной формой жизни, визуально наблюдаются довольно примитивные поселения. Мы перехватываем радиосигналы, но они слабы… и дроиды-переводчики не могут опознать язык.
— Это невозможно. Дроиды знают миллионы языков.
— Да, Лорд Вейдер. Но языки этих радиопередач им не известны.
— «Языки», капитан?
— Выделено уже более тридцати различных диалектов. Дроиды приступили к расшифровке.
Вейдер удовлетворённо повернулся в крутящемся кресле.
— Такое количество наречий свидетельствует, что обитатели планеты разобщены. Превосходно.
Таус всё-таки решился осторожно уточнить:
— Мой Лорд, возможно, есть способ определить наши координаты с помощью Силы. Я слышал, что Сила присутствует везде.
— Это так, но образ этой части Галактики… необычен. Я не чувствую здесь знакомых путей в Силе. Но пусть вас это не беспокоит, капитан Игнази. Я займусь этим лично.
После того как за капитаном закрылась дверь, Вейдер неторопливо подошёл к чудом уцелевшему бронестеклу каюты. Остальным секциям панорамы повезло меньше — на их месте глухо чернели щитки кваданиевой стали.
— Старкиллер, — негромко произнёс Вейдер.
В тот же миг навстречу ему из глубокой тени выступил высокий худощавый юноша в неприметном рабочем комбинезоне. На инструментальном поясе справа висел небольшой металлический цилиндр. Знающий человек опознал бы в цилиндре рукоять светового меча и решил, что юноша, вероятно, очень уверен в своей Силе, раз носит знаменитое джедайское оружие так открыто.
Аскетично поджатые губы молодого человека чуть шевельнулись:
— Да, Господин.
— Посмотри.
Старкиллер послушно повернулся к свету. Внимательные серые глаза привычно прищурились.
Тяжёлый плащ всколыхнулся, кулак Вейдера упёрся в бронестекло с такой силой, будто Владыка ситх хотел пробиться наружу, в открытый космос.
— Я чувствую великое возмущение в Силе, но не могу понять его природу. Ты отправишься вниз.
Старкиллер бросил быстрый взгляд на Учителя.
— Да, Господин.
Юноша снова повернулся к панораме. Блестящие струйки пара били с обшивки в пространство, мгновенно застывая и рассыпаясь разноцветными снежинками: изуродованный корабль нещадно травил воздух. Но при наличии внизу подходящей атмосферы это не было такой уж проблемой.
Избитое, осиротевшее, полуослепшее девятнадцатикилометровое звёздное чудовище висело на орбите небольшой и довольно скучной зелёно-голубой кислородной планетки.
ГЛАВА 2
Пропала суббота