Чтение онлайн

на главную

Жанры

Красный рассвет. Черный отряд
Шрифт:

– На меня ведь напало две темных культистки, а ты говоришь что…

– Одна из них была явно сильнее, так?

– Ну да.

– Вторую она просто заразила Тьмой, сделав одержимой.

– Ну да, вроде так и было, – согласился Максим.

Крамер же вернулась к подзабытой теме:

– Ну а на будущее, по поводу доверия между нами. Мы втроем – ты, граф, я – мы все владеющие даром. А если ты знаешь, а ты должен это знать, клятва владеющего – нерушима. В случае нарушения такой клятвы мироздание обязательно ответит, – пояснила Крамер для Алисы и продолжила для Максима: – Мы сформируем кодекс и свод правил смотрителей этого мира, разграничим зону ответственности, обозначим движение к цели и систему сдерживания и противовесов. Это решаемый вопрос, главное

твое согласие в этом участвовать. Пусть не в том, чтобы стать здесь, в этом мире, вечным визирем. Хотя бы для начала попробовать найти Доминику, вынудить ее выступить против Валинора и попробовать спасти этот мир от тотального уничтожения ордами нечисти.

После этого за столом повисло долгое молчание. Такое же звонкое, как и сейчас под крышей манежа. Алиса, вспоминая тот самый памятный разговор, по-прежнему смотрела в глаза стоящего за трибуной Максима, не в силах оторвать взгляд. Максим неожиданно ей подмигнул и едва заметно улыбнулся. К этому времени скудный поток предположений о возможной награде уже иссяк, поэтому Максим заговорил, обращаясь к собравшемуся в помещении отряду:

– Те их вас, кто погибнет, навсегда останутся жить в нашей памяти и в наших сердцах. И навсегда здесь – не фигура речи. Потому что речь идет о том, что выжившие станут теми, для кого перестанет существовать время. Вы, все здесь собравшиеся, шагнете в вечность: я подарю вам бессмертие.

Глава 18

Если бы меня спросили, как я представляю типично русский провинциальный пейзаж, то я бы описал большое зеленое пространство с полями и березками, дорогу с широкой обочиной, по которой поднимая пыль тянет голубой трактор «Беларус», направляясь в сторону виднеющейся вдали белой церквушки с синими куполами.

Сейчас, после того как мы перебазировались из Майами в Алабаму, я теперь знал как выглядит и типично американский провинциальный пейзаж. Большие зеленые пространства (без березок), узкие и часто латанные дороги – непривычные, без обочин, баптистские церквушки со шпилями вместо куполов и неторопливо ползущие по дорогам пикапы реднеков. Самая настоящая Америка, самый настоящий Глубокий Юг.

Чувствовал я здесь себя почти как дома. Периодически гонял на машине от Тускалусы до линии обороны на побережье, в пути слушал кантри, часто общался с самыми разными людьми. Отряд жил своей жизнью уже больше двух месяцев, причем в процессы подготовки я почти не вмешивался. Появлялся на тренировочных площадка и в ангарах иногда с загадочным и задумчивым видом, при этом стараясь меньше говорить, чтобы на умного и опытного походить.

Единственное, в чем принимал непосредственное участие – оборудование машин. Сначала мы подготовили два ЗИЛа, обкатали их, стараясь найти всевозможные ошибки и учесть их при переделке следующих машин. Потом принялись за остальные. Причем каждая команда, прикрепленная к машине, работала по общим чертежам, но в рамках определенной свободы. Результат впечатлил – по итогу у нас появился подходящий парк автомобилей для того, чтобы встретить постапокалипсис. Как технически, так и внешне – покрашены все машины были в черный цвет с белой эмблемой отряда, и внешне выглядели в антураже близкому к атмосфере «Безумного Макса», было такое кино в моем мире.

Кроме автомобилей я часто и предметно занимался тем, что торговал лицом – появляясь вместе с Дэвидом, его сестрой, Кэрол, Алисой и Ульяной, вместе и по отдельности, в местном высшем обществе. Изредка к нам присоединялись Матвей или капитан Листратов.

Дэвид, кстати, после состоявшегося все-таки интервью отлично общался и проводил время с Ульяной. Обольстил, в общем. Алиса, Кэрол и сестра Дэвида образовали кружок по финансовым интересам, при этом меня почти не трогали – я во время наших выходов в свет держался вроде как и вместе со всеми, но при этом обособленно. И это не могло меня не радовать – особенно то, что Алиса вроде как успокоилась.

Вообще, если честно, я весь отряд воспринимал довольно отстраненно. Как бы это цинично не звучало, но мы с ними, скорее всего, были временными попутчиками. Не только потому что не все доживут, но и потому что наши пути могут разойтись – я еще не принял окончательного решения, оставаться ли мне в этом мире, или же идти в Валинор вместе с остальными.

Если все получится – в очередной раз подумал я, отгоняя от себя подобные мысли, боясь сглазить.

О том, что наши пути с остальными могут разойтись, никто кроме Алисы не знал. Отчасти из-за этого я держался обособленно, но при этом именно я был тем самым связующим звеном, которое удерживало вместе столь разные группы людей, спаянные одной целью. Причем довольно-таки серьезно спаянные: по общему впечатлению все, кроме меня, в жизнь отряда были погружены целиком и полностью, на всю катушку.

Корнилов, Листратов и Мэйсон-младший сутками торчали на полигонах, проводили тренировки как общие, так и отдельные – каждый со своей командой. Учились стрелять, работать со щитами и холодным оружием, отрабатывали действия с колес. Мне же оставалось только ходить вокруг с умным лицом, периодически повторяя что «цели ясны, задачи определены, за работу товарищи».

Ночевал я один, в отдельном гостевом домике на ранчо: за минувшее время я узнал, что Жанна все-таки не моя девушка. Причем сначала я узнал об этом, как бы это удивительно не звучало, из телевизора. Не прямо конечно диктор рассказал, но, когда смотрел репортаж из ООН, увидел Жанну в составе сопровождающей Родионова делегации. Причем была она отнюдь не в костюме стюардессы, и я начал подозревать (я вообще крайне догадливый), что, выбирая между мной и карьерой Жанна выбрала карьеру. И только после увиденного случайно сюжета от нее пришло довольно лаконичное письмо, где она благодарила меня за проведенное вместе время и сообщала, что несмотря на нахождение в Нью-Йорке в составе рабочей группы навестить меня в ближайшее время не сможет. Между строк читалось, что и не в ближайшее время навестить она меня никак не может ввиду известных нам обоим обстоятельств.

С одной стороны, тон письма вроде бы оставлял пространство для будущих маневров. С другой – как мне кажется, если бы она не выбрала карьеру, уж могла бы перевестись к нам в Алабамщину. При этом не сказать, чтобы я обиделся или расстроился. Наоборот, появилось необычайное чувство легкости. Тем более что я понимал – если миры разойдутся, очень вероятно, что разойдемся и мы с Жанной, причем навсегда. Я не знал, знает ли она о такой возможной перспективе. Вроде как если осталась в команде Родионова, значит как доверенное лицо наверняка в курсе о переговорах с Бергером и Крамер; или, как минимум, догадывается.

В общем, известие о том, что Жанна стала одним из советников Родионова и заняла должность в составе российской делегации в ООН меня даже обрадовало. Гулять так гулять, а если рубить, то сразу – не люблю половинчатых решений, а ситуация с ней подвисла и напрягала.

Ульяна, первые дни после обещанного интервью, до того как они все же замутили с Дэвидом, изредка бросала на меня очень выразительные взгляды. И судя по всему, на мое равнодушие она серьезно обиделась, хотя старалась это скрывать.

Алиса, к моему удовлетворению, на глаза мне не попадалась. Или избегала специально, или я ошибаюсь – девушка буквально с головой погрузилась в дела обеспечения деятельности отряда. Да, мы с ней пересекались, но при этом вне рабочих моментов и не виделись. Отпустила меня, похоже – избавилась от влечения. И это хорошо.

Кэрол, кстати, больше не заикалась о том, чтобы познакомить меня с моей дочерью. Как-будто забыла; сам я об этом ей не напоминал, конечно же.

По вечерам, так сложилось, собирались в холле главного здания, пили чай, виски, играли в покер, обсуждали насущные дела. Мы с Дэвидом в покер всех обыгрывали без вариантов – до того момента, как к нам не присоединился Листратов. На вопрос умеет ли он играть, ответил что чуть-чуть правила знает. По итогу раздел всех за столом до нитки. После этого я запоздало спросил, где он родился и совсем не удивился, когда услышал, что в Одессе. Мог бы и не спрашивать, и так понятно уже все с ним стало.

Поделиться:
Популярные книги

Академия проклятий. Книги 1 - 7

Звездная Елена
Академия Проклятий
Фантастика:
фэнтези
8.98
рейтинг книги
Академия проклятий. Книги 1 - 7

Титан империи 5

Артемов Александр Александрович
5. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи 5

Я – Орк. Том 6

Лисицин Евгений
6. Я — Орк
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 6

Бальмануг. (Не) Любовница 2

Лашина Полина
4. Мир Десяти
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Бальмануг. (Не) Любовница 2

Генерал Скала и ученица

Суббота Светлана
2. Генерал Скала и Лидия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.30
рейтинг книги
Генерал Скала и ученица

Газлайтер. Том 1

Володин Григорий
1. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 1

Сын Петра. Том 1. Бесенок

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Сын Петра. Том 1. Бесенок

Восход. Солнцев. Книга IV

Скабер Артемий
4. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга IV

Ваше Сиятельство 2

Моури Эрли
2. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 2

Газлайтер. Том 12

Володин Григорий Григорьевич
12. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 12

Книга пяти колец

Зайцев Константин
1. Книга пяти колец
Фантастика:
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Книга пяти колец

Я – Орк. Том 3

Лисицин Евгений
3. Я — Орк
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 3

Авиатор: назад в СССР 14

Дорин Михаил
14. Покоряя небо
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Авиатор: назад в СССР 14

Провинциал. Книга 4

Лопарев Игорь Викторович
4. Провинциал
Фантастика:
космическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Провинциал. Книга 4