Кремлевский кардинал
Шрифт:
24. Правила игры
Самым поразительным было то, что о происшедшем не узнали средства массовой информации. Во время штурма было произведено всего несколько выстрелов из оружия без глушителей, а звуки стрельбы отнюдь не редкость на американском Западе. На вопрос, направленный управлению полиции штата Нью-Мехико, поступил ответ, что ведется расследование покушения на жизнь полицейского Мендозы и в ближайшее время ожидается арест преступника, а частые появления вертолетов объясняются учениями по поиску и спасению людей, проводимыми совместно полицией штата и Военно-воздушными силами. Объяснение звучало не слишком убедительно, но на день-другой сумеет
Группа по сбору вещественных доказательств осмотрела трейлер и ничуть не удивилась, обнаружив очень мало интересного. Полицейский фотограф сделал снимки всех убитых – сам он называл себя профессиональным вурдалаком – и передал кассету с пленкой старшему агенту ФБР. Тела были уложены в резиновые мешки и отвезены в Киртленд. Оттуда их отправили на базу ВВС в Дувре, где располагался приемный центр, укомплектованный судебно-медицинскими экспертами. Проявленные фотографии офицеров КГБ послали факсом в Вашингтон. Местная полиция и агенты ФБР принялись обсуждать, как будет вестись дело против уцелевшего офицера КГБ. Они пришли к выводу, что он нарушил по крайней мере дюжину законов, в равной степени относящихся как к сфере действия федеральных властей, так и властей штата, и потому этим придется заниматься многим юристам, хотя они знали, что окончательное решение будет принято в Вашингтоне. Тем не менее они ошиблись. Часть этой проблемы будет решаться в другом месте.
В четыре часа утра Райан почувствовал чью-то руку у себя на плече. Он повернулся и увидел, что Кандела включает свет на тумбочке рядом с кроватью.
– В чем дело? – постарался как можно разборчивее пробормотать Райан.
– Бюро сумело успешно провести эту операцию. Они спасли Грегори, и он в полном порядке, – сказал Кандела. Он передал Райану несколько снимков. Джек пару раз мигнул, а затем его глаза расширились от удивления.
– Чертовски приятно просыпаться рано утром таким образом, – произнес он, еще не посмотрев на фотоснимок того, что случилось с Татьяной Бизариной. – Всемилостивый Господь! – Он уронил снимки на одеяло и бросился в ванную. Кандела услышал шум текущей воды, вскоре появился Райан и направился к холодильнику. Достав банку содовой, он открыл ее.
– Извините меня. Хотите? Там есть еще. – Джек указал на холодильник.
– Для меня слишком рано. Вы передали записку Головко?
– Да. Заседание возобновится сегодня после обеда. Я хочу встретиться с нашим другом часов в восемь. Собирался встать в половине шестого.
– Я решил, что вы захотите увидеть эти снимки без промедления, – заметил Кандела и услышал в ответ негромкое ругательство.
– Да, конечно. Такое куда интереснее утренней газеты… Теперь он у нас в руках, – ответил Райан, глядя на ковер. – Если только…
– Если только он действительно не хочет умереть, – согласился офицер ЦРУ.
– Как относительно его жены и дочери? – спросил Джек. – Если у вас есть предложения, мне хотелось бы выслушать их.
– Встреча там, где я предложил?
– Да.
– Надавите на него как можно жестче. – Кандела собрал снимки с кровати и уложил их в конверт. – И пусть он обязательно посмотрит на фотографии. Они вряд ли обеспокоят его совесть, но, вне всякого сомнения, покажут, насколько серьезно мы настроены. А теперь, – он ухмыльнулся, – мне кажется, вы уже достаточно рассержены. Вернусь, когда вы окончательно проснетесь.
Райан кивнул и проводил его глазами, прежде чем направиться в ванную. Вода в душе была горячей, и Джек не спешил расставаться с горячим дождем, отчего крохотная комнатушка наполнилась паром и ему пришлось вытереть зеркало перед бритьем. Завершая свой туалет, он намеренно смотрел
За окнами его квартиры было темно. Москва не освещается ночью подобно американским городам, поэтому кажется опустевшей. Возможно, это объясняется почти полным отсутствием автомашин на улицах в это время суток. В Вашингтоне всегда холят люди, всегда чувствуется бессознательная уверенность в том, что где-то они бодрствуют и занимаются своими делами – какими бы они ни были. Здесь подобное представление отсутствовало. Точно так же, как слова одного языка никогда не соответствуют полностью словам другого, так и Москва в представлении Райана очень походила на другие крупные города, где ему приходилось бывать, и одновременно казалась разительно чужой в своих отличиях. Здесь люди не занимаются своими делами – главным образом они занимаются делами, порученными им кем-то другим. Ирония судьбы заключалась в том, что он сам скоро будет человеком, отдающим приказы тому, кто уже давно забыл, как их исполнять.
Утро наступало в Москве медленно. Шум троллейбусов и низкий рев дизельных грузовиков казались приглушенными из-за слоя снега, покрывавшего улицы, а окно комнаты Райана выходило не на восток, и потому первые лучи утренней зари не освещали его. То, что раньше было серым, начало постепенно обретать цвет, словно ребенок играл с ручками управления цветного телевизора. Джек выпил третью чашку кофе и отложил книгу, которую читал. Половина восьмого. В таких случаях, предупредил его Кандела, точность играет решающую роль. Джек еще раз зашел в туалет и оделся для утренней прогулки,
Тротуары были уже очищены от выпавшего ночью снега, хотя у обочин все еще возвышались снежные кучи. Райан кивнул охранникам – австралийцам, американцам и русским, – затем повернул на север, на улицу Чайковского. Холодный северный ветер обжигал лицо, и на глазах выступили слезы. Поправив шарф, Джек направился к площади Восстания. В этом районе Москвы размещалось много иностранных посольств. Прошлым утром он повернул направо на дальней стороне площади и увидел полдюжины посольств, расположившихся неподалеку друг от друга, но этим утром Джек пошел налево по Кудринскому переулку – у русских существует не меньше девяти способов произносить слово «улица», хотя он так и не постиг все эти тонкости, – потом направо и снова налево по Баррикадной.
Здесь Джек несколько изменил свой маршрут, стараясь идти как можно ближе к стенам зданий. Приблизившись к назначенному месту, он, как и ожидал, увидел, что рядом открылась дверь, и вошел туда. Снова его обыскали. К его великому облегчению, телохранитель, хотя и нашел у него в кармане запечатанный конверт, не заглянул внутрь.
– Пошли. – То же самое, что он сказал в прошлый раз, заметил Джек. Наверно, у него ограниченный запас слов.
Герасимов сидел в кресле у прохода. Огромный зал кинотеатра был пуст. Председатель КГБ уверенно смотрел перед собой и даже не обернулся на звук шагов Райана, спускающегося к нему.
– Доброе утро, – произнес Джек, глядя ему в затылок.
– Как вам нравится наша погода? – спросил Герасимов, жестом отпуская охранника. Он встал и повел Джека к экрану.
– Там, где я вырос, не так холодно.
– Вам следовало бы носить шапку. Большинство американцев предпочитает ходить без головного убора, но здесь это необходимо.
– В штате Нью-Мехико тоже холодно, – заметил Райан.
– Да, мне говорили. Неужели вы думали, что я ничего не предприму? – спросил председатель КГБ. Он произнес это без всяких эмоций подобно учителю, разговаривающему с тупым студентом, Райан решил, что даст ему на мгновение насладиться триумфом.