Чтение онлайн

на главную

Жанры

Крепость «Авалон»
Шрифт:

— Мы с Тров-каном видели ваш бой с берега! — голос бывшего раба тельнор был полон радостного возбуждения. — Славная победа, ярл! Здорово дрались!

— Ага, — подтвердил я. — Пришлось повозиться, но мы справились. А как ваши дела? Докладывай!

— Ну вы даете, мужики! — не обратил внимания на мой вопрос Ефим, его так и распирало от эмоций. — Я такой красоты еще не видел! Вот это был бой! Все взрывается, гремит и сверкает, трассеры летят, море в огне! А когда торпеда взорвалась — столб воды до звезд! Я все гадал, кого накрыло, «Бойкий» или нет? А потом гляжу, вы лупите по рейдеру…и он, горящий, прямо в скалы — хрясь! И костер до небес!!!

— Погоди, не части! — перебил я Ефима. — Отставить «хрясь»,

приказ был доложить о переговорах! Ты чего такой возбужденный? Передал наш ультиматум?

— Хорошо все с ультиматумом, — чуть унялся мужик. — Спасибо вам. Я уже думал, все, конец, сейчас мне кишки выпустят.

— Если можешь впустую болтать языком, значит, еще не выпустили, — строго сказал я. — Ближе к делу!

— А все к тому шло, — нервно хохотнул Ефим. — Как только мы с Тров-каном высадились на пляж у гавани, так нас маги и взяли. Сбили с ног ветром, выскочили откуда-то из темноты и повязали на месте. Я ни за гранатой, ни за пистолетом даже потянуться не успел. Притащили к какому-то бараку, а их главные там уже ждут. Один с серебряным шитьем на серой тунике и с кристаллом на поясе, а другой в синей тунике с иероглифом Тайр-шера на груди. Того что с кристаллом я сразу узнал. Это местный ярл, Урв-шер. Когда я был рабом, то видел его пару раз на соседнем острове. Тот, что в синем — судя по всему, командир гарнизона от Тайр-шера… хотя он мне не докладывался, да. Ну что сказать: выслушали они нас с Тров-каном не спеша, рядом целая толпа серорожих собралась. А потом командир гарнизона и говорит, что видал такие ультиматумы в отхожем месте. Куда и нам дорога. Тров-кану за предательство расы, а мне за наглость и дерзость, ибо не положено имуществу высказывать ультиматумы благородным тельнор. Так что нам сейчас устроят потрошение, а затем утопят в сортире. Как-то так…

— И? — спросил я. — Раздумали топить?

— Не сразу. Сначала местный ярл сказал, что с предложением он в принципе согласен, но спешить не стоит. Сначала полюбуемся все вместе, как вас, то есть авалонцев, топят корабли Тайр-шера, а на закуску состоится наша казнь.

— И что случилось после? — спросил я, уже догадываясь, каким будет ответ.

— После я выступать стал, с последним словом или вроде того… Терять-то мне уже нечего было. Сказал серорожим, что ни у других людей, ни у тельнор против вас нет ни единого шанса. Сначала вы сожжете их корабли, а затем разнесете поселок и всех перестреляете. А если кто в плен попадет, так вы его на кол посадите, это непременно, такие уж вы звери! Вы с «Чистильщиком» и отборным десантом справились, что вам маги поселка и два корабля — тьфу.

— И что тельнор?

— Не поверили, сволочи серые. Но когда вы порвали их пароход и рейдер как медведь поросят, ярл с командиром гарнизона о чем-то заспорили. Все ведь на их глазах было… а ночной бой смотрелся красиво! Правда, говорили так быстро, что я почти ничего не понял. Одно ясно: взрыв торпеды их крайне впечатлил, такого они еще не видели. Командир гарнизона поначалу настаивал на чем-то, но потом вроде согласился с Урв-шером… Затем гарнизонные маги во главе с командиром куда-то свалили, а нас с Тров-каном развязали и Тров-кан с Урв-шером о чем-то долго беседовали наедине. Ну, а мне вернули рацию, пистолет и даже гранаты…

— Ясно. Ну что же Ефим, выражаю тебе от лица командования благодарность за мужество! Так что у нас в сухом остатке?

— Урв-шер хочет поговорить о выкупе с тобой лично, без чужих глаз, — сообщил бывший раб. — Ты готов его принять, командир? Я могу привести его в лодке, он согласен.

— Да, — подумав, ответил я. — Через полчаса на рейде. Но пусть прихватит с собой магический жемчуг, иначе мне будет не о чем с ним разговаривать. Так и передай.

Урв-шер выглядел как типичный маг тельнор: высокий, с крупными чертами лица и мускулистым подтянутым телом.

Толстых и неспортивных магов я почему-то вообще пока не видал — то ли они от природы такие красавцы, то ли завзятые ЗОЖники — кто знает? От других серокожих его отличал лишь криво сросшийся разбитый нос и серая свободная туника с серебряными узорами в виде переплетающихся колец на животе, похожих на эмблему «ауди». Ну и кристалл хозяина острова, конечно. Если ваэрия я уже научился через раз узнавать по лицам, то маги для меня были все на одну рожу: так что кроме как по одежде и кривому носу и не запомнишь. Ну и еще по глазам… взгляд у мага был хитрый, как у старого, тертого жизнью лиса. Но это уже что-то неуловимое, на уровне ощущений…

Поднимаясь на борт «Бойкого», Урв-шер старался выглядеть солидно, хотя и не удержался от нескольких быстрых любопытных взглядов по сторонам. Впрочем, внутрь судна я его приглашать не стал. Вместе с Макарычем и Матвеем мы отобрали у него посох, отконвоировали на бак и посадили спиной к борту, после чего я открыл поданные мне Ефимом два сундука, выгруженные с лодки.

— Рога морских носорогов, — деловито сказал Макарыч через некоторое время, закончив подсчет. — Девяносто штук. Магический жемчуг — тридцать пять жемчужин, из них лишь пять более-менее крупных, остальное — мелочь с кулак.

— Мало! — нахмурился я, глядя в лицо магу. — Это что, весь ваш жемчуг? Не верю!

— Не весь, — покачал тот головой. — Еще двадцать жемчужин спрятано на берегу.

— Ты плохо понял наш ультиматум, серый? — почти ласково спросил я. — Мы требуем весь жемчуг и все ценности. Что за выкрутасы? Тебе не жалко своего поселка и его жителей?

— Не, — неожиданно улыбнулся маг. — Не жалко. Ты мой поселок видел? Это же убогие сараи, там нет ни одного нормального дома, кроме бараков. Что там жалеть?

Я озадачено посмотрел на Урв-шера.

— Мы живем лишь чуть лучше нашего имущества, авалонец. Терять нам нечего, а воевать и умирать мы не боимся, — продолжил тот. — Тридцать пять жемчужин — это твоя доля. А двадцать — моя и командира гарнизона на то, чтобы он закрыл глаза на наши разговоры и правильно доложил Тайр-шеру о произошедшем. Пусть это будет наш с тобой секрет…

— Какой секрет? — слегка обалдел я от такого поворота беседы.

— Тайр-шеру мы расскажем о том, что вы взяли пятьдесят пять жемчужин и полторы сотни рогов.

— Охренеть! — не удержался Макарыч, внимательно слушающий нашу беседу после прикосновения к кристаллу мага. — Нам предлагают дать откат с выкупа? Саша, спроси его, он точно тельнор? У него мамы-еврейки и папы-чиновника не было?

— Я вижу, вы удивлены, — продолжал дружелюбно улыбаться маг. — Позвольте мне объяснить. Ничего ценного кроме магического жемчуга на острове нет. Да, вы можете разрушить наш поселок, но что вы после этого получите? Собственные потери, трупы и пепелище, больше ничего. Человеческое имущество при попытке обстрела или штурма я приказал убить. Ваше судно — махнул рукой в сторону побитой осколками центральной надстройки маг, — не в самом лучшем состоянии. Если вы высадитесь на берег, мы окажем упорное сопротивление, поверьте на слово. Вам это нужно? Оставшихся двадцати жемчужин и рогов морских носорогов вам в этом случае точно не видать.

— Мы можем сделать это просто из принципа, — заметил я.

— Это будет глупый принцип, — хмыкнул Урв-шер. — Заметьте, я максимально честен с вами, авалонцы. Я бы мог сказать, что у меня больше ничего нет и этот жемчуг — последнее, что осталось на острове. Но я веду с вами переговоры как с равными себе, несмотря на то, что вы — всего лишь люди. И надеюсь на понимание и взаимность. Видите ли… я думаю, что наши интересы во многом совпадают.

— Даже так? — этот разговор продолжал меня удивлять. — Излагай яснее, Урв-шер. Где твоя выгода и где наша? В чем они совпадают?

Поделиться:
Популярные книги

Игра топа. Революция

Вяч Павел
3. Игра топа
Фантастика:
фэнтези
7.45
рейтинг книги
Игра топа. Революция

Кровь на эполетах

Дроздов Анатолий Федорович
3. Штуцер и тесак
Фантастика:
альтернативная история
7.60
рейтинг книги
Кровь на эполетах

Темный Охотник

Розальев Андрей
1. КО: Темный охотник
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Охотник

Измена. Мой заклятый дракон

Марлин Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.50
рейтинг книги
Измена. Мой заклятый дракон

Император поневоле

Распопов Дмитрий Викторович
6. Фараон
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Император поневоле

Восход. Солнцев. Книга V

Скабер Артемий
5. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга V

Пограничная река. (Тетралогия)

Каменистый Артем
Пограничная река
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
9.13
рейтинг книги
Пограничная река. (Тетралогия)

Гром над Империей. Часть 2

Машуков Тимур
6. Гром над миром
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.25
рейтинг книги
Гром над Империей. Часть 2

Идеальный мир для Лекаря 7

Сапфир Олег
7. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 7

Адепт. Том второй. Каникулы

Бубела Олег Николаевич
7. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.05
рейтинг книги
Адепт. Том второй. Каникулы

Здравствуй, 1985-й

Иванов Дмитрий
2. Девяностые
Фантастика:
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Здравствуй, 1985-й

Вечный. Книга V

Рокотов Алексей
5. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга V

Внешники такие разные

Кожевников Павел
Вселенная S-T-I-K-S
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Внешники такие разные

Возвышение Меркурия. Книга 8

Кронос Александр
8. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 8