Крепость «Авалон»
Шрифт:
— Наверное, потому что вы отморозки, которых надо уничтожить? — спросил я.
— Неправда! Мы добрые и рачительные хозяева, — в голосе серого прорезались неподдельные эмоции. — Мы рождены править, но править разумно, сотрудничая и наставляя, а не только принуждая силой. Тельнор хотят гармонии и мира со всеми, даже с ваэрия! Способные к магии ваэрия могли бы иметь достойную жизнь в сытости и безопасности в своих гнездах. Они хорошие лекари, земледельцы и сборщики трав и грибов. Способные к технике люди работали бы со своими механизмами на общее благо. Ну, а бездари обоих рас в бараках для имущества получали бы сытную похлебку и немного отдыха и развлечений. А мы бы торговали, охраняли покой трех рас и руководили союзом экваториальных архипелагов как и предначертано,
— Речь «доброго» охранника концлагеря о том, что руководство Рейха слишком жестоко и неэффективно использует заключенных, — пожал я плечами. — Ничего интересного.
— Не понял? — переспросил маг.
— Не важно, — отмахнулся Макарыч. — Давай, я помогу тебе встать, серый. Прогуляемся наверх к заборчику. Тут стены каменные, вдруг рикошет случится? Опять же, испачкаешь мозгами припасы…
— Да, — кивнул маг. — Пойдем. Последнее что я скажу… вас уничтожат, конечно. Но есть небольшой шанс, совсем крохотный, что у вас временно что-то получится… и тогда война затянется. После разговора с вами мне показалось, что вы не столь глупы как ваэрия и не кровожадны по природе. Я хочу, чтобы вы знали, что многие из нас понимают: продолжать так дальше нельзя. И мы допускаем, что можем заблуждаться. С тельнор можно говорить и договариваться, люди. Мы не обречены на убийства друг друга. Подумайте о том, что я сказал. И хотя бы в следующий раз воздержитесь от убийства всех подряд, как вы убили женщин и детей в нашем семейном доме. Иначе, крови будет очень много и литься она будет долго. Многие люди, ваэрия и тельнор умрут, а ваша раса навсегда останется лишь имуществом.
Тров-кан, медленно ступая крохотными шажками, насколько ему позволяли путы на ногах, поднялся наверх, вышел из сокровищницы и сам встал лицом к уцелевшему участку деревянного забора. По моей команде Макарыч с Сергеем подтащили к нему молодого мага и поставили рядом, а майор отошел от них на несколько шагов, подняв пистолет. Надо признать, что уходили на тот свет маги достойно, не теряя лицо. Собственно все. Или нет? Понятно, что Тров-кан нам враг, причем враг идейный. Но: в чем-то он нам уже помог и ни в каких зверствах вроде бы не был замечен. А решать все проблемы через расстрелы — самый простой путь, но с огромным количеством отсроченных негативных последствий…
— Стоп! — наконец, решился я, когда выстрел уже был готов грянуть. — Тров-кан, не хочешь послужить мне вместо казни? У меня есть для тебя одно дело.
— Я тельнор и не служу людям, — речь в этот момент давались магу с трудом. — Заканчивайте.
— Дело вот в чем, — не обращая внимания на его слова, продолжил говорить я. — Завтра на рассвете мы отчалим. Но что-то мне подсказывает, что вы уже успели поднять тревогу и на соседнем острове нас уже будут ждать. Так что мне потребуется переговорщик, который сумеет убедить ваших, что лучше отдать мне жемчуг и оставить целым поселок и гарнизон, чем дождаться, когда я превращу его в пепелище и перебью всех до единого.
— Никто не примет человеческий ультиматум, — только и сказал Тров-кан.
— Ты уверен? — поинтересовался я. — Большого флота там завтра не будет, неоткуда ему взяться. После шторма и всего на вторые сутки после нашей атаки вы его никак не соберете, даже если сегодня беглецы в лесу успели сыграть тревогу. Просто не успеете. Соседний остров маленький, равнинный, леса на нем, считай, нет, укрыться почти негде. Думаешь,
— Ты хочешь сделать меня предателем? — тихо пробурчал маг. — Мне не простят таких переговоров.
— А кто ты есть после того как выдал нам жемчуг? — удивился я. — Поздновато волноваться по этому поводу. Короче, некогда нам болтать, наговорились уже. Да или нет? Считаю до трех. Раз, два…
— Да!
— Макарыч, позови Сергея и Твайну. Пусть упакуют эту парочку где-нибудь в подсобке на борту. Мы возьмем их с собой.
Майор молча сунул пистолет в кобуру и с недовольным видом подошел к пленникам, разрезав им веревки на ногах. Через несколько минут Тров-кан, поддерживая под плечо молодого мага, у которого затекли от веревок ноги, под конвоем из Сергея, Твайны и парочки десантников заковылял к причалу. Вот и все…
— Зря командир! — зло сказал майор, когда пленники исчезли. — Откровенно зря! Не выйдет из этого волчары парламентера.
— Посмотрим, — улыбнулся я. — Если что, мы теряем немногое.
— Надо было его шлепнуть на месте и возвращаться на Авалон. И так неплохо получилось. А теперь враг предупрежден. Хрен его знает, что там будет, на следующем острове. Жадность хороша в меру.
— Дело не только в ней, — помотал я головой. — Макарыч, мы должны заявить о себе. Ты слышал, не все ладно в тельнорском королевстве. Надо его как следует раскачать и делать это стоит не только силой, но и словом. Тогда у нас действительно появится шанс. Вот скажи — что бы ты выбрал на месте вражеского командира гарнизона? Жемчуг, который у тебя все равно отберут, если не мы, то Тайр-шер, или жизнь?
— Я не тельнор. Мне трудно сказать.
— А я думаю, что здравомыслие победит. Во всяком случае, проверить стоит.
Глава 8. Продолжение экспедиции
Этой ночью поспать у меня не получилось. Отчалить от острова «Бойкому» удалось лишь с рассветом и только тогда я смог немного подремать в своей каюте. Следовало хоть чуть-чуть освежить голову перед предстоящей операцией, которая обещала быть ничуть не менее веселой, чем вчерашняя.
Вообще-то позднее отплытие не входило в наши планы. После допроса Тров-кана я думал, что нам осталось лишь перенести на «Бойкий» из сокровищницы самые ценные трофеи, а затем можно сразу же отплывать. Жечь или грабить поселок дочиста я не собирался: разве что прихватить с собой посохи убитых магов и все связанное с колдовством, что попадется под руку. Места на китобойце немного, складывать барахло некуда, да и втягиваться в мародерку никак нельзя. Многих горячих парней вроде нас погубила жадность. Сколько нам еще отпущено времени на сбор трофеев? Сутки? Двое? Или его уже вовсе нет и посланные для перехвата «Бойкого» корабли тельнор совсем рядом? Следовало поторопиться, беспечные пираты первыми отправляются на дно или на рею.
Однако, быстро не получилось. Рога морских носорогов и магический жемчуг мы перегрузили из сундуков в легкие сумки из водонепроницаемой ткани, перетащив их в мою каюту на китобоец. С десяток бочек с топленым жиром морских зверей и мешки с наиболее ценными грибами и травами из сокровищницы легко уместились в трюме, а остальные сундуки и бочонки с товаром мы и трогать не стали, у нас не самоходная баржа. Так что закончили погрузку мы часа за полтора, но возникла другая проблема — что делать с освобожденным «имуществом»?