Крестная внучка мафии
Шрифт:
— Вы же сказали, что это подделка… — в ужасе произнесла я.
От нервов меня затрясло, как сумасшедшую, и я боязно посмотрела на свое собственное отражение. Если хоть что-то пойдет не так и хоть один камушек… Не то, что потеряется! Запылится!!!
Мне хана…
А кто знает, что меня ждет сегодня, кроме как переспать с еле живым после покушения дедом?
— Да, это фальшивка! Копия! — шепотом закричал на меня Федерико. — Но никто кроме меня этого ведь не знает!
Видя, что я никак не прихожу в себя и вот-вот сорвусь
— Виктория, разве ты не хочешь хоть раз в жизни поставить на место всех этих девиц, из кожи вон лезущих, чтобы забраться на самый верх? — прямо спросил он меня, глядя на мое отражение в зеркальном лифте.
Вспомнив презрительные взгляды девушек на ресепшн утром, как Лаура вела себя со мной, я вдруг поняла, что очень хочу. Любым способом хочу отомстить и этим демоницам, и их чертовски привлекательному люциферу.
Как говорил мой дедушка Давид: «Достойная смерть, лучше бесчестной жизни».
Правда сразу прощаться с жизнью, я пока не готова…
— Синьор Федерико, что можно сделать, чтобы меня и не убили, и не вытирали об меня ноги сегодня?
Федерико хитро подмигнул.
— Умница… Тогда слушайся меня и всегда делай именно так, как я говорю…
Глава 4
Виктория Волкова
Вот такое первое апреля. Не зря говорят, что это день дурака и смеха.
Двери лифта открылись, и я с легкой улыбкой вышла в шикарнейший вестибюль уже знакомого мне отеля «Синьорина ВиньЕлье».
Однако в отличии от девушки, которая вошла сюда утром, вечером выйдет из него молодая женщина уровня дона Сицилийской мафии.
Туфли идеально сидели на ноге, постукивая по мрамору, наверное, баснословно дорогому или лучшему в мире. Но я даже не обращала внимания на кричащую роскошь огромного вестибюля, замечая лишь как самые богатые и влиятельные мужчины в мире оборачиваются на меня, забывая о своих дамах.
Пройдя мимо барышень у ресепшн, которые весьма презрительно смотрели на меня в джинсах, я на миг остановилась и со всем очарованием улыбнулась.
— Добрый вечер, синьорины.
В начале они машинально улыбнулись самой очаровательной улыбкой, но стоило им меня узнать, как по началу бодрое приветствие закончилось заиканием.
— Добрый в-в-ве-вечер…
Зеленея от зависти, они рассматривали на мне коллекционные бриллианты дона Лукрезе. Видя, как они завороженно смотрят меня, не зная о том, что на мне фальшивка, я улыбнулась еще шире.
— Трудитесь, как пчелки? — ласково произнесла я.
— Да… — с опаской произнесли они, явно не зная, чего от меня ждать.
— Тогда не буду мешать, — самым сладким тоном произнесла я. — Хорошего вечера.
Краем глаза я видела, как не мигая смотрит на меня Сандро. В начале заинтересованно, как и все мужчины, но стоило Федерико указать ему на меня, как у него глаза на лоб готовы были вылезти.
А я будто не замечая того, как сам люцифер смотрит на меня теперь с открытым ртом, неспешно шла к выходу. Может быть это все и иллюзия, но на пару минут моя мечта сбылась.
Красавчик мафиози не видит никого кроме меня. Дамы смотрят на него и не в силах дышать из-за самой лютой ревности и ненависти ко мне. А Лаура и вовсе выглядит так, что будь у нее оружие, она пристрелила бы меня прямо здесь.
Наверное, так и выглядит женская месть.
Александр Лукрезе встал и гораздо быстрее чем следовало, направился ко мне, догоняя у самых дверей.
— О, синьор Лукрезе, прошу прощения, я вас не заметила, — виновато улыбнулась я. — Синьор Федерико сказал, что вы, вероятно, ждете меня в машине.
Криво усмехнувшись, Сандро с открытым ртом внимательно оценивал меня сверху вниз и обратно. Судя по напряженному вниманию всех остальных, я определенно произвела фурор.
— Я думал подождать вас в машине, но решил сперва убедиться, что вы выглядите как подобает для такого вечера… — словно не веря своим глазам, пробормотал он. — Чтож… А Федерико действительно волшебник…
— Вы довольны? — сладко произнесла я, а внутри просто умоляла Господа послать мне терпение рядом с этим человеком.
Придирчиво оценивая меня со всех сторон, Сандро явно с трудом подбирал слова.
— Ну… Стало… Стало… Стало более сносно.
Шевельнув бровями, он насмешливо посмотрел мне в глаза, а после бесстыдно начал рассматривать мою грудь сверху.
— Почту за комплимент, синьор, — очаровательно улыбнулась я.
Галантно пропуская меня вперед, Сандро тихо произнес, так чтобы слышала только я.
— Надо же, я никогда раньше не думал, что дорогая одежда и украшения дают еще и изысканные манеры. Благодарю вас, что подарили мне столь незабываемый день. А то по неопытности, я даже не задумывался, почему все наши синьорины такие воспитанные.
— Но это волшебство не каждому под силу, вы согласны? — бросив на него намекающий взгляд, улыбчиво произнесла я.
— Тогда давайте явим все прекрасное и спрячем все ужасное, — самым влюбленным тоном произнес он у меня над ухом. — А то вдруг старика инфаркт хватит от компании столь сногсшибательной особы.
Водитель открыл передо мной дверь и, как показывала Летиция, я осторожно села в машину, стараясь не примять платье. А сама чувствовала, как снова начинают предательски дрожать руки от одного напоминания о том, в какой же переплет я попала.