Крёстный сын
Шрифт:
– - Развяжите ему руки, -- приказал Правитель.
– - Не люблю беседовать со связанными людьми.
– - Это может быть опасно, мой лорд, -- предупредил один из конвойных.
– - При наличии караула у дверей вряд ли. Он безоружен, да и я еще не дряхлый старец.
Конвойные выполнили приказ и вышли из кабинета.
Приникшая к глазку Ив не обманулась в своих ожиданиях. Пленник, одетый только в штаны из линялой, когда-то выкрашенной индиго парусины, был великолепен: высокий, хорошо сложенный, с крепкими
Тем временем разбойник размял затекшие руки и взглянул на Правителя из-под падавших на лицо спутанных волос. Тот удобно устроился в кресле за столом и не спеша разглядывал пленника.
– - Я думал, ты старше, -- наконец, сказал он.
– - А я думал, вы моложе, -- к удивлению Ив, не полез за словом в карман разбойник.
– - Не советую дерзить.
– - Я пытался пошутить, -- на лице пленника появилась ехидная кошачья улыбка, сильно не понравившаяся Правителю, и заставившая его дочь затрепетать от восторга.
– - В твоем положении не стоит слишком веселиться. И еще: если ты не понял, я -- Правитель этой страны, и все обращаются ко мне "мой лорд" или "ваше величество".
– - Мне сказали, к кому ведут. И я прекрасно понимаю: в моем положении только и остается, что веселиться и обращаться ко всем так, как хочется.
– - Тебе все равно, что с тобой будет?
– - Разве у меня есть выбор?
– - спросил пленник и после небольшой паузы добавил: -- А по большому счету, пожалуй, все равно.
Правитель иронично улыбнулся.
– - Похоже на то, иначе ты бы держался подальше от столицы вообще и от своего любимого борделя в частности.
Разбойник ничего не ответил.
– - Как тебя зовут?
– - Думаю, вы знаете. Уже давно за мной охотитесь.
– - Я знаю только твою кличку.
– - А я так давно с ней живу, что не помню своего прежнего имени, -- продолжал ухмыляться пленник.
– - Да-а, тебе есть чем гордиться, под этой кличкой ты достиг многого.
Правитель смотрел на молодца с издевкой. Улыбка неожиданно исчезла с лица разбойника, и он горько усмехнулся.
– - Гордиться мне нечем, -- но тут же упрямо вскинул голову.
– - Но раскаяния вы не дождетесь.
– - Мне не нужно твое раскаяние, будешь пытаться разжалобить суд или священника. Я хочу знать, кто ты на самом деле.
– - Я могу назваться кем угодно, как узнаете, что не вру?
– - Если б ты хотел, то уже давно сделал бы.
– - Я просто не хочу говорить.
– - Под пыткой все говорят.
Ив от этих слов стало не по себе, но разбойник не выказал ни страха, ни волнения.
– - Будете пытать, только чтобы узнать имя?
– - с искренним удивлением спросил он.
– - Какая разница, вам ведь надо повесить Жеребца.
Правитель начинал недоумевать. Разбойник вел себя не так, как он представлял. Более того, судя по выговору и манере разговора, он не был простолюдином. Необходимо выяснить настоящее имя мальчишки по возможности не прибегая к пыткам, и проще всего это сделать, уколов его гордость. Она у него определенно имеется, пожалуй, даже в избытке: вон как головой вскидывает. Ни дать ни взять, породистый жеребчик, вот только из чьей конюшни?
– - В делах должен быть порядок. Правитель обязан знать, откуда берется такая шваль как ты, -- как можно более презрительным тоном произнес глава государства, дополнив слова соответствующим взглядом, и не ошибся в расчетах: пленник дернулся, будто его ударили.
– - ФИлип Олкрофт.
– - Что-о?
– - Филип Олкрофт, это мое имя.
Правитель побледнел и поднялся на ноги. Он сверлил взглядом лицо разбойника. Тот не отводил глаз.
– - Уж не хочешь ли сказать, щенок, что герцог Томас Олкрофт -- твой отец?
Ив несказанно удивилась: пожалуй, никогда еще она не видела отца таким взволнованным. Происхождение пленника в данный момент ее не волновало.
– - Да, он мой отец. Только очной ставки не надо устраивать. Прошло столько лет -- он может меня и не узнать, а я не испытываю желания видеть его снова.
– - Герцог Олкрофт уже пять лет как умер, -- мрачно сказал Правитель.
– - Остается один способ узнать правду: снимай штаны.
Ив насторожилась.
– - Зачем?
Известие о смерти отца (если герцог Олкрофт действительно приходился парню отцом), казалось, не произвело на пленника никакого впечатления.
– - Уж конечно не затем, чтобы дать мне насладиться зрелищем твоего главного и единственного достоинства, -- ответил Правитель не без сарказма.
– - Быстро, иначе я позову стражу, и их с тебя снимут!
Пленник пожал плечами и повиновался. Это казалось странным в такой ситуации, но он не спешил, не терял достоинства, движения его были даже красивы. Любуясь, Ив затаила дыхание и, наконец, увидела предмет своего вожделения обнаженным. Действительность превзошла все ее ожидания: сложен разбойник был потрясающе, а размеры его члена молва ничуть не преувеличила. Даже в спокойном состоянии он впечатлял, а стоило подумать об эрекции, так даже дух захватывало.