Криабал. Тьма у ворот
Шрифт:
Обычному посетителю, пожалуй, пришлось бы все-таки подождать несколько времени. Массено явился как раз когда великий инквизитор вкушал свой скромный обед. Но услышав, что его желает видеть смиренный монах, принесший весть от отца Стирамеда, святой старец велел немедленно просить.
Великий инквизитор всего Парифата встретил Массено в трапезной. У него не было здесь отдельного стола – он сидел за общим, среди других фигур в черных балахонах и треугольных колпаках с прорезями.
Колпаки, правда, сейчас лежали на скамьях, ибо при всей их нужности
– Да озарит тебя солнцем, брат Массено, - очень тихо произнес великий инквизитор. – Присаживайся и раздели с нами трапезу. Не нужно пока о делах.
Массено не был голоден. Вчера он уже ел, а сегодня пил воду. Но из уважения к святому старцу он взял плошку свежего творога. Его нёбо, редко видящее что-либо, кроме хлеба, пронзило греховным наслаждением, и Массено испытал раскаяние, что невольно этим наслаждается. Будь это угощение преподнесено кем иным, он предпочел бы вежливо отказаться, но негоже отвергать дары прелатов.
А великий инквизитор – прелат. Он гроссмейстер одного из важнейших духовных орденов, по статусу стоит сразу же после фламинов, а по влиянию практически им не уступает. Де-факто он даже выше фламинов, ибо обязан подозревать крамолу даже и в их душах. Даже фламины не защищены от искуса, даже фламины не свободны от подозрения.
Лишь понтифики безгрешны по определению, поскольку их избирают сами боги.
Трапеза шла в полном молчании. Узкая палата с некрашеными стенами была полупуста, и тишину нарушал лишь мерный стук ложек. Инквизиторы черпали творог удивительно синхронно, словно единое существо с тремя десятками тел.
Закончив есть, великий инквизитор на секунду задержал ложку во рту и положил на стол такую чистую, словно ополоснул ее в воде. Даже самый острый глаз не углядел бы на ней ни крошки, ни мазочка пищи.
Такова же была и его плошка. Ее положительно не требовалось мыть – великий инквизитор забрал все до последней гранулы. Если бы Массено не сидел прямо напротив, то мог бы решить, что старец вылизал плошку, как поступают после еды крестьяне.
– Расскажи мне теперь все, брат Массено, - попросил великий инквизитор. – Раз Стирамед не докладывает мне сам – с ним случилась беда. Вероятнее всего, он уже мертв, но на предсмертном одре просил тебя доставить мне весть о его судьбе.
– Преклоняюсь перед вашей мудростью, ваше благочестие, - склонил голову Массено. – Мне осталось только дополнить ваши слова обстоятельствами гибели отца Стирамеда, коей я был свидетелем. И мне горестно, что я не сумел сберечь его от скорбной участи. Прошу наложить на меня за то епитимью.
– Она будет наложена на тебя, брат, - обещал великий инквизитор. – Но перед тем, как назвать ее, мне нужно узнать детали твоего проступка.
Не торопясь, насколько возможно скрупулезно Массено рассказал все. Начиная с того момента, как вошел в поезд на маленьком полустанке, и оканчивая тем, как отец Стирамед испустил дух у него на руках.
Во время рассказа великий инквизитор не сводил взгляда
– Печально, очень печально, что со Стирамедом случилось такое, - прошептал он, когда Массено наконец закончил. – Благодарю тебя, что нашел время добраться до нас, брат Массено. Твои усилия не вернут нам погибшего брата, но они принесли нам определенность, и мы утешимся тем, что ныне он в лучшем месте.
– Это мой священный долг, ваше благочестие. Могу ли я еще чем-то помочь?
– Нет, более ничем. Твой грех невелик, ибо я вижу, что ты сделал для спасения Стирамеда все, что было возможно. Прочти трижды Великую Молитву в качестве епитимьи и можешь считать себя очищенным.
– Я с радостью сделаю это. Но я бы с радостью помог и чем-то большим. Возможно, я смогу быть полезен тем служителям Инквизитория, что займутся этим делом...
– Каким делом? – чуть прищурился великий инквизитор. – Брат Массено, я не совсем понимаю, о чем ты говоришь.
– Я имею в виду то нечестивое существо, что убило добрых мирян Росенгальта и Гостеррадиуса, а также смертельно ранило отца Стирамеда. Он назвал его «антикатисто».
– Антикатисто, ах да... – криво усмехнулся великий инквизитор. – Брат Массено, при всей моей любви и уважению к покойному Стирамеду, он порой немного увлекался... мифами. Антикатисто – предание древней старины, он мертв уже много веков, но у Стирамеда было очень богатое воображение. Он видел рябь на воде – и думал, что ее порождает подводное чудовище, хотя на деле то просто подул ветерок.
– Но он провел долгое и тщательное расследование... – осторожно возразил Массено.
– Оно не было санкционировано Инквизиторием. Стирамед вел его на свой страх и риск. Я много раз говорил ему, что он теряет зря время – скажу то же самое и тебе, брат Массено. Это пустая трата времени.
– Но это не была пустая трата времени, как выяснилось, - настаивал Массено. – При всем уважении, ваше благочестие, но я был там. Я видел Антикатисто своими глазами.
– Это не был Антикатисто! – повысил голос великий инквизитор. – Брат Массено, я безмерно уважал Стирамеда, он был одним из лучших среди нас, но он ошибался! Антикатисто погиб шестьсот лет назад!
– Но я видел...
– Антикатисто мертв! Все! Точка! Ты видел просто какого-нибудь фантома, нечисть-пугалку. Такое бывает.
Массено смолчал. Но внутренне не испытал согласия с великим инквизитором.
Он ведь прекрасно помнил тот черный сгусток, взметнувшийся над деревьями. Помнил холодный липкий ужас, который тот внушал.
Если это – пустяк, мелкая нечисть…
Слыша молчание Массено, великий инквизитор слегка успокоился. Он предложил монаху чашку воды и ворчливо сказал: