Кристалл желаний
Шрифт:
— Дорогой, — заворковала она, — мы же с тобой это не раз обсуждали. Папа — прекрасный человек, и мне до сих пор непонятно, почему вы не можете найти с ним общий язык. Вы так много времени проводите вместе, ты его заместитель, живем в одном доме — неужели нельзя найти общие интересы?
— Твоего отца интересуют только деньги. А общий интерес у нас один — ты. И еще фабрика. Больше нас ничего не связывает.
— Пожалуй, мне лучше уйти. — Квинт поспешно встал, нутром чувствуя приближение классического скандала. — Как и обещал, я буду держать вас в курсе.
— Что вы намерены делать? — спросила
— Никаких секретов. Займусь владельцем «Розового рассвета», этим несимпатичным Джо Багони. А там видно будет...
Начальник Агентства Поиска попрощался и, с сожалением бросив на красавицу последний взгляд — ее мужа, если честно, он почти проигнорировал, — отправился выполнять обещанное. Для начала неплохо было бы заглянуть в любимый трактир: навести справки о Багони, а заодно и хорошенько подкрепиться.
Трактир, принадлежащий Тарку, никогда не жаловался на отсутствие посетителей, но для постоянных клиентов, коим являлся Квинт, в нем всегда находилось место. Гоблин, как всегда, стоял за стойкой и полировал стаканы. На голове у него был неизменный венок из остролиста. Квинт помахал старым знакомым и быстро уселся на только что освободившийся гриб у стойки — они заменяли в трактире стулья.
— Как дела? — поинтересовался Тарк, наливая другу и по совместительству ценному клиенту горячий кофе.
Напиток источал божественный аромат, к тому же к нему за счет заведения полагалось маленькое, но очень вкусное пирожное с заварным кремом. Как только на улице установилась эта мерзкая погода, снег с дождем и с ветром, Тарк, не спрашивая, перевел Квинта с привычного для него сока на кофе.
— Как видишь, — не слишком весело отозвался Квинт беря в руки чашку, разрисованную незабудками.
— А что же случилось? — Разговаривая, Тарк ловко орудовал горячим чайником.
В такую погоду, как сейчас, чай, кофе и все подобные им напитки были весьма популярны. Братья-троглодиты в передниках желтого цвета ловко лавировали между столиками, разнося заказы. Изредка Тарк давал им команды, и в ответ слышалось обязательное: «Да, дядюшка».
— Похоже, я влюбился, — пробормотал Квинт тихо, но у гоблина всегда был прекрасный слух.
— Вот как? Значит, тебя можно поздравить с этим радостным событием? Или нет?
— Она замужем, — промычал Квинт. Промычал — потому что все его внимание было сконцентрировано на пирожном, которое он сейчас сосредоточенно жевал, расплываясь в улыбке от удовольствия. — И мне ничего не светит. Она любит своего мужа.
— Ну тогда я тебе сочувствую. Вот, возьми еще одно пирожное, раз оно так тебе понравилось. Тоже за счет заведения.
— Спасибо. Оно божественно.
— Конечно. А кто, если не секрет, объект твоей неразделенной любви? — Тарк снова вернулся к прерванному занятию.
— Миранда. — Квинт слегка покраснел. И тихо добавил, так, чтобы, кроме Тарка, больше никто не услышал: — Дочь Локса Ховераса.
— Кхм, — деликатно кашлянул гоблин. — В этом нет ничего удивительного. Она близка к совершенству. Да ты и не первый, кому Миранда вскружила голову.
— А можно поподробнее? — заинтересовался Квинт. — Что ты имеешь в виду? У нее длинный список поклонников?
— Ну я не уверен, нужно ли тебе это знать.
— Я не из простого любопытства спрашиваю, у меня конкретный интерес к этой семье. Локс Ховерас поручил нашему Агентству одно дело...
— Ищете омолаживающее мыло?
Квинт чуть не поперхнулся горячим кофе.
— Как? Ты уже знаешь?
— Друг мой, ты меня поражаешь... — Тарк удивленно моргнул.
Квинт вздохнул:
— Это я льстил себя робкой надеждой, что все хранится в глубокой тайне. Пожалуй, лучше поставить вопрос иначе: кто еще не знает о нашем с Ховерасом сотрудничестве?
Гоблин скромно промолчал.
— Впрочем, я и не ожидал от тебя другого ответа. Все-таки не первый год в Фаре живу. Так что ты там говорил насчет поклонников Миранды?
— Их много, — коротко ответил Тарк. — Но она выбрала в мужья Майка Мара.
— Да, — Квинт кивнул, — я встречался с ним. Можно сказать, что нашему Агентству он обязан жизнью. Но если ты в курсе всех событий, может, — начальник Агентства Поиска перегнулся через стойку и наклонился к самому уху Тарка, — подскажешь, где искать эти документы? Или хотя бы намекнешь, кто за всем этим стоит? Облегчи мою горькую участь.
— Разве ты нуждаешься в помощи? — удивился Тарк. — Все ответы прямо перед твоими глазами.
— Перед моими глазами, — ответил Квинт, — недопитая чашка некогда горячего кофе. Прекрати изъясняться, как дельфийский оракул, и объясни по-человечески. Скажи, в деле замешан владелец «Розового рассвета»?
— При чем здесь он?! — фыркнул гоблин. — Извини, я отлучусь на минутку.
В трактире приключилось рядовое событие: началась драка. Тарк кивнул паре знакомых гномов, от троглодитов в этом деле все равно не было никакого толку, и они, радостно улыбаясь, ввязались в драку с позволения хозяина. Разнимать драчунов — двух темных эльфов и каменного голема — для гномов было одно удовольствие. Эльфов они, несмотря на все их попытки вырваться и махание кинжалами, быстренько скрутили, а вот с го-лемом пришлось повозиться. Квинт, как и все остальные посетители трактира, с интересом наблюдал, как не на шутку разошедшийся голем, подняв над головой дубину, пытался попасть ею по гномам. Если бы ему это удалось, от тех бы и мокрого места не осталось, но благоразумная природа позаботилась об этом и, наделив големов огромной силой, забыла дать им стоящую реакцию.
Тарк с философским спокойствием наблюдал, как психованный посетитель крушит его грибные столы и стулья. Положение спасла ледяная нимфа: она подкралась к голему сзади и обволокла его своим дыханием. Теплокровное существо подобное действие убило бы наповал, голем же только застыл, бешено вращая глазами. Что делала эта замечательная леди в трактире — непонятно, ведь нимфы не пьют и не едят в обычном понимании этих слов. Предприимчивые гномы несколько раз обмотали голема цепями и веревками — на всякий случай. Раздались бурные аплодисменты. Один из троглодитов, быстренько сняв передник, побежал за патрульным. Тот появился через десять минут в сопровождении двух дымцев. Дымцы — огромные существа, не отягощенные излишним интеллектом, но они прекрасно подходят для выполнения тяжелой физической работы, собственно, для этого их сюда и пригласили. Кому-то же нужно отнести в участок неподвижные тела драчунов? Тарк подсчитал убытки и передал список патрульному. Завтра с эльфов и голема взыщут необходимую сумму, и он сможет получить свои деньги. Троглодиты быстренько привели трактир в порядок, и Тарк снова вернулся за стойку. Отважным гномам он налил горячего чаю и презентовал банку клубничного варенья.