Кристаллические слезы
Шрифт:
Наступила томительная пауза. Тайгетянин обдумывал сказанное. От яркого серебристого света на глазах Кирка выступили слезы, музыка то отдалялась, то становилась громче.
– Возможно, то, что ты говоришь – правда, – ответил патриарх. – Но это ничего не меняет. «Великая Песнь» досталась нам в наследство от Насула, патриарха, спасшего наш народ от вымирания.
– Но я уверен, что Насул не стал бы обрекать сотни поколений на бессмысленную бесконечную работу. Тем более, он не захотел бы видеть свой народ гибнущим из-за нелепого недоразумения.
– Покажи мне эту угрозу. Я хочу видеть феномен собственными глазами.
– Но…
Кирку не удалось договорить, он почувствовал, как выплывает из своего тела. Рядом он увидел своих товарищей.
– Пойдем, – послышался голос тайгетянина.
– Восхитительно! – откуда-то сбоку донеслось восклицание Спока. – Мы в астрале.
Внизу медленно проплывала сонная планета. Кирк увидел парящий на орбите «Энтерпрайз», и совсем рядом клингонскйй крейсер. Руководимый тайгетянином Кирк и его товарищи неслись сквозь абсолютную пустоту и вечный мрак космоса. А вот и феномен, протянувший свои смертельные языки к Тайгете. Их глазам предстало словно развевающееся на ветру многоцветное полотнище с неровными краями.
– Итак, – сказал, обращаясь к землянам, патриарх Шинг, – это и есть наша смерть?
– Но ее еще можно предотвратить! – горячо настаивал Кирк. – Это в вашей власти. Нужно лишь остановить «песни».
Рядом с ними неожиданно появилась группа юных тайгетян, похожих на косматые кометы. Их астральные тела продолжали резвиться вокруг почтенного старца. «Они похожи на обычных детей, – подумал Кирк. – Но какие игры! Их песочная площадка – космос. Знали бы, что им предстоит неминуемая гибель!».
– Ради ваших детей, патриарх, прикажите замолчать своему народу. Подумайте о грядущих поколениях! Даже если феномен и пощадит вашу цивилизацию, не лишайте расу развития. Мы, со своей стороны, поделимся с вами всеми знаниями, что накопили народы Федерации. Заклинаю вас, патриарх, не лишайте детей будущего!
Вселенная зазвенела, наполняясь звуками печальной музыки. Сердце капитана сжалось от отчаяния и безысходности – Джим, с тобой все в порядке? Что случилось? – тормошил капитана доктор Маккой.
Души землян вернулись в их бренные тела. Рядом с ними, мотая головой, свирепо рычал патриарх тайгетян. Задрав голову вверх, он издал властный рык, и в то же мгновение и взрослые, и детеныши замолчали. Наступила непривычная тишина, нарушаемая лишь рокотом прибоя да завыванием ветра в прибрежных скалах.
Глава 15
Отмахнувшись от суетящегося Маккоя, капитан Кирк поспешил к Мартэну. Силы быстро покидали маэстро. Плачущая Ухура бережно гладила впалые щеки возлюбленного.
– Что-нибудь можно сделать? – печально спросил Кирк.
Маккой сокрушенно покачал головой:
– Конечно. Можно сотворить чудо. Но, боюсь, все наши усилия будут тщетны. Позвольте мне забрать его на корабль.
– Нет, не надо, – еле слышно прошептал Мартэн, пытаясь улыбнуться. – Лучшего места для могилы музыканта не найти.
– Не говори так, Ги, – упавшим голосом произнесла Ухура, вытирая слезы.
Кирк заметил стоящих поодаль охранников, прибывших с ним на планету.
– Томас, – подозвал он старшего. – Возьмите своих людей и нейтрализуйте оставшихся клингонов.
– Есть, сэр.
– Вы пойдете с ними, – приказал Кор своим офицерам.
– Не плачь, дорогая, – прошептал Мартэн. – Жизнь часто нарушает наши планы…
– Если бы ты отказался лететь… – всхлипнула Ухура.
– Тогда бы я никогда не узнал тебя, – тихо ответил маэстро, поднося ее руку к своим губам. – Здесь я написал великолепную музыку, а игралось мне так, словно я разговаривал с самим Богом.
– О, Ги! – залилась слезами девушка. Драматическую сцену нарушил настойчивый зуммер передатчика.
– Здесь Кирк.
– Это Скотти, капитан. Хочу сообщить, что феномен только что бесследно исчез, а с ним и все вибрации, разрушавшие кристаллы дилития.
– Прекрасно, Скотти. Ждите моих указаний.
– Есть, сэр.
– Вот, Кирк, мы и выполнили задачу, – слабо улыбнулся Мартэн.
– Я сказал бы, что это вы, а не мы решили проблему, мистер Мартэн.
– Что это? Ложная скромность знаменитого капитана? Давайте, давайте, разрушайте свой имидж.
Неожиданно Кирк опустился перед носилками на колени.
– Я здесь ни при чем. Вы – лучший музыкант во Вселенной, дорогой маэстро, – сказал капитан, пожимая холодеющую руку Мартэна. – Я приношу вам свои извинения. Если бы я знал, что все так кончится…
– Пожалуйста, Кирк, не становитесь сентиментальным, – сердито прошептал Мартэн, иронично взглянув на капитана. – Между прочим, вы были правы, когда как-то сказали: «Есть вещи поважнее собственной жизни». Я рад, что помог тайгетянам.
Словно поняв последние слова маэстро, его маленький друг подполз к носилкам и ткнулся мордочкой в руку Мартэна. На щеках композитора выступили багровые пятна.
– И все-таки нужно перевезти его на корабль, – настаивал Маккой.
– Нет, док, – на этот раз вмешалась Ухура. – Если Ги суждено умереть, то пусть это случится здесь.
– Спасибо, мадам «Звездный флот», – поблагодарил Мартэн, вглядываясь в красивое заплаканное лицо любимой. – Говорил ли я когда-нибудь, как ты мне дорога?
– Прямо скажем, не часто, – сквозь слезы улыбнулась Ухура.
Взгляд маэстро стал рассеянным. Зеленые глаза потускнели.
– Я чувствую, что где-то здесь Кали… – пробормотал Мартэн, пытаясь приподнять голову. – Дай мне руку…