Кризис на Вулкане
Шрифт:
– Компьютер, интерпретировать эмоции цели.
– Неспособен завершить задачу, – ответил компьютер.
– Нужно больше данных?
– Утвердительно, – произнес искусственный голос. – Пожалуйста дайте полное рабочее определение термина эмоции.
– Отменить приказ.
– Отменяю.
Ночь подходила к концу. Спок должен был решать, и все же как он мог? Кто мог знать на что походят эмоции маратанцев? Спок помнил только, что Ча как и он сам чувствовал себя изгоем. Молодой вулканец на мгновение опустил голову, затем решительно произнес:
– Компьютер, я дам вам другую задачу. В настоящее время дом находится под наблюдением усовершенствованной системы безопасности
– Работаю.
– Оценка времени, необходимого для решения задачи.
– Три часа тридцать девять минут одиннадцать и пятьдесят пять сотых стандартных секунд.
– Разбудите меня, когда закончите задачу.
– Подтверждаю.
Совершенно утомленный Спок откинулся на спинку стула. Он закрыл глаза, освободил свой разум и меньше чем через минуту он уже спал. Такая релаксация вызывалась с помощью тщательной дисциплины вулканского разума – или абсолютного истощения человеческого.
Спок проснулся от тихого презвона.
– Проблема решена, – сказал компьютер. – Прошло три часа тридцать семь минут три и одна сотая стандартных секунд.
– Меньше чем предварительная оценка. Очень эффективно.
– Да. Я вызову незначительный сбой, который отвлечет внимание охраны к северо-западной стороне имения. Пока охрана занимается проблемой, вы можете спокойно покинуть место в любое время в течении следующих двух минут. Как только вы окажетесь вне поля обнаружения, я реактивирую систему безопасности. Мониторы безопасности будут видоизменены, чтобы дать им ложные показатели, указывающие на то, что вы благополучно спите в своей кровати.
– Хорошо.
Спок встал, моментально придя в состояние готовности, и поспешил наружу, взяв с собой только портативный коммуникатор. Впереди он видел охранника, склонившегося над переносным устройством считывания, пытающегося настроить управление. Бесшумно Спок поспешил прочь от дома, спускаясь со склона голого скалистого холма. Рассвет уверенно приближался, и небо на востоке окрасилось в оттенок красного. Спок спешил не переходя на бег, пока не оказался на расстоянии четырех километров от дома. Потом, воспользовавшись коммуникатором, он вызвал аэрокар из городского ведомства общественного транспорта. Несколько минут спустя летящий на автопилоте кар показался в поле зрения. Он приземлился на плоском песчаном плато, дне давно высохшего озера, и Спок взобрался на место пилота, надеясь на то что не собирается сделать худшую ошибку в своей жизни.
К тому времени, когда он добрался до предместий города, солнце уже взошло, отбрасывая длинные острые тени на плоские рыночные площади и улицы. Спок посадил аэрокар на площадку общественного транспорта, указав на контрольной панели, что транспорт ему больше не понадобится, и прошел несколько кварталов. Низкое солнце бросало свои горячие и почти горизонтальные лучи на переулки. Между пересечениями полумрак все еще был отчетливым и мрачным. Спок остановился под аркой, которая выходила на квартал в котором жили чужаки, и который определил его компьютер. Утренний холод растворялся под свирепыми лучами солнца. Он надеялся, что Аманда и Сарек решат позволить своему сыну отоспаться. Ему нужно было как можно больше времени, чтобы воплотить свой план. Спок присел в тени и начал ждать.
Ждать пришлось не долго. Через час появилась коренастая фигура, огляделась, а затем смешалась с ранними пешеходами. Спок последовал за закутанным, закрытым капюшоном
– Ча! – громко сказал он.
Фигура в шести шагах перед ним бросилась бежать, свернула налево и пересекла улицу. Спок бросился за ним. Головы вулканцев резко развернулись – вулканские мальчики возраста Спока уже не играли, и бегать считалось непристойно. Но Спок проигнорировал их, не сводя глаз с закутанной фигуры в капюшоне перед ним. Петляя добыча Спока сделала серьезную ошибку, нырнув в узкий переулок между двумя белостенными каменными строениями. Спок достиг места, где переулок изгибался под прямым углом, и увидел, что Ча остановился спиной к стене.
– Ча, – сказал он, – мы должны поговорить.
Телларит исчез. Ча, откинувший капюшон плаща, и словно живую маску, стоял открыв себя.
– Нам не о чем говорить, вулканец!
– Напротив, – сказал Спок, шагая вперед. – Думаю, что мы вдвоем сможем избежать…
Ча взревел, нечленораздельно рявкнул, и бросился вперед, настигая Спока. Спок реагировал слишком медленно. Сильные руки Ча схватили его, и они оба упали на землю. Ча неистовствовал, пытаясь пригвоздить вулканца. Он шарил по своему поясу с изогнутыми ножнами. Спок схватил маратанца за запястье, отчаянно пытаясь помешать ему вытащить оружие.
Спок лежал на спине. Он согнул колени и упер их в живот Ча. Изввернувшись, Спок одновременно пнул, перекинув Ча через голову. Маратанец тяжело дыша приземлился на спину, но тотчас же снова вскочил. Спок присел, глядя ему в лицо. Глаза Ча были дикими и разъяренными.
– Ча, – сказал Спок, – я должен тебя спросить…
Бесполезно. Ча снова бросился в атаку, но на этот раз Спок был готов. Он схватил Ча за плечо у основания шеи, положил пальцы, и сдавил нервный узел, который в этих точках имели практически все виды гуманоидов. Он почувствовал как Ча напрягся, а потом обмяк. Спок подхватил его, и осторожно опустил на землю. Он обернулся. В переулке никого не было, а отсюда с улицы их заметить не могли. Оставалось только ждать. Через несколько минут Ча застонал. Внезапно он сел и потянулся к своему поясу.
– Я забрал твое оружие, – сказал Спок. Он показал резной изогнутый маратанский кинжал.
Ча откинулся, прислонившись спиной к каменной стене.
– Чтож, тогда используй его, – прорычал он. – Убей меня.
– У меня нет никакого желания делать это. Ранить тебя было бы нелогично.
Глаза Ча до краев наполнились янтарными слезами.
– Ты оскорбил меня, – сказал он хриплым голосом. – Если ты не убьешь меня, это будет позор для моей семьи.
– Убийство не вулканский путь, – ответил Спок. – Ты можешь мне доверять.
Когда Ча не ответил, Спок серьезно протянул ему кинжал рукояткой вперед. Ча бросил на молодого вулканца взгляд глухого подозрения.
– В какого рода игры ты играешь?
– Никаких игр, – сказал Спок. – Я не хотел оскорблять тебя. Вот твое оружие. Надеюсь ты им не воспользуешься.
Ча забрал кинжал у Спока, уставился на изогнутое лезвие, и провел пальцем по маратанским глифам. Потом он вставил оружие в ножны.
– Уходи.
– Нет, – стоял на своем Спок. – Ча, позволь мне сказать, что война в маратанской системе нелогична. За столетия в сражениях погибли тысячи ваших людей, и немало миллионов умерли косвенно из-за войны. Расе нелогично уничтожать саму себя. Договор предложил твоему народу путь избавления от вражды и ненависти. Почему твой клан и мятежники против?