Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Кроличья нора, или Хроники Торнбери
Шрифт:

Ситуация выглядела нелепой, кто-то должен был начать говорить. Попытавшись взять себя в руки, я чуть слышно произнесла:

– Вы кто?

В глубине души я уже знала ответ, просто не верилось, что далекий потомок сэра Фитцджеральда может стать его зеркальной копией – одно лицо, за исключением задорно торчащего ежика и детских веснушек, ярко проступивших сейчас на бледном лице.

Мужчина, сидящий напротив, справился с волнением, отложил в сторону убитую салфетку:

– Меня зовут Томас, я приехал из Англии… чтобы разыскать вас, – и опять замолк.

– Зачем?

«Вопрос

глупый, понимаю».

– Мисс Элен, все очень сложно. Сложно объяснить. История очень давняя. Извините, я волнуюсь, я был не готов, не ожидал, нет, я верил, точнее надеялся. Но не ожидал, что вы существуете. Это в корне меняет представление о миросозидании («мироздании», скорее, но я не обращала внимания на огрехи в языке). Это доказательство петли времени, – в голосе англичанина появились истеричные нотки.

Что я могла ответить ему? То, что я существую и являюсь живым доказательством «петли»?

Он передохнул и продолжил более спокойно:

– Я знал примерное время и место, где вы могли бы жить. Но найти человека с фамилией Соколов в Москве слишком трудно, в городе огромное количество людей носят имя Елена и фамилию Соколоф… Я почти потерял надежду, и тут мой ассистент придумал невероятный, но очень простой выход. Он предложил напечатать ваш портрет, который хранится в Торнбери (мое сердце понеслось галопом), на больших плакатах и разместить их на центральных станциях подземки. Я очень надеялся, что вы увидите один из них и позвоните. Сработало! Невероятно!

«Невероятно? Есть вещи удивительнее! И вы это знаете не хуже меня».

Итак, ситуация начала проясняться. Слава Богу, никакой мистики. Но… как он узнал обо мне?

Немного успокоившись, я задала один из главных вопросов, ответ на который уже предвидела:

– Кто вы, Томас?

Мой собеседник, резко отодвинув стул, встал и, не обращая внимания на других посетителей ресторана, с легким поклоном произнес:

– Извините, я был взволнован и забыл представиться: Томас Джордж Коллинз. Сэр Фитцджеральд – мой дедушка в четвертом поколении.

Обруч тупой давящей боли сдавил виски.

«Круг замкнулся. Наступила ясность и долгожданная легкость. Нет никакой тайны. Мой любимый прожил нормальную жизнь, женился. У него родились дети. Сейчас один из его потомков, в котором причудливым калейдоскопом сложились гены, сделав его точной копией своего предка, сидит напротив и не верит своим глазам. Невероятно, но даже выражение удивления на лице Томаса напоминает Фитцджеральда – тот так же часто моргал в момент волнения».

Я опустила глаза, чтобы спрятать набежавшие слезы.

Зачем судьба посылает мне очередное испытание? Как жить с мыслью, что на свете есть человек, похожий на давно умершего друга, до сих пор любимого мною? Молодой симпатичный мужчина, которому я безразлична. И я должна смириться с этим фактом.

Вернув себе толику спокойствия, я с небольшим опозданием ответила на приветствие:

– Здравствуйте, Томас! Так как вам удалось найти меня?

Молодой человек молчал. То ли он пребывал в шоке от осознания факта путешествия сквозь время, то ли обдумывал,

как ему правильно ответить на вопрос. Волнение не позволяло ему собраться с мыслями. Когда он доставал сигареты из кармана джинсов, его пальцы заметно дрожали.

Я не догадывалась, как выглядят его потомки, а сейчас передо мной сидит человек с лицом потерянного друга, мой современник. Мы встретились вследствие нереальных хитросплетений.

Удивительную шахматную партию разыгрывают на небесах. А главное – зачем?

– Извините, я, пожалуй, закажу себе что-нибудь выпить, – Томас жестом подозвал официантку.

Пока он выбирал себе напиток по карте, я продолжала исподтишка разглядывать его.

«Нет – он другой, неуверенный в себе, застенчивый. Отличается от Фитцджеральда, сильного, властного, настоящего мужчины, лучшего в моей жизни! Такой трогательный, робкий…»

Девушка приняла заказ только с третьей попытки, когда я уже была готова прийти на помощь. Бедняга от волнения начал заикаться.

Выпив двойной скотч, англичанин немного пришел в себя, и мы смогли продолжить разговор.

– Томас, скажите мне, где вам удалось так хорошо выучить русский?

Собеседник улыбнулся, скромно потупив глаза.

«У него похожая улыбка! Невероятно…»

– Мисс Элен, я учу его всю свою жизнь, не с колыбели, конечно, – с двенадцати лет. На то были причины. Мой дед Уильям Коллинз настоял на изучении русского языка. Я был его любимчиком… Мой старший брат Саймон – он совсем другой и рос сам по себе. Дед не мог найти с ним общего языка, воспитывал только меня, мисс… Простите, можно я буду вас называть просто Элен?

– Ну конечно!

– Элен, простите, но я, честное слово, не верил, что вы существуете, никто не верил, все считали это дедушкиным бредом, старческим маразмом, великовозрастной блажью. Но сэр Ульям был упрям и стоек в своем убеждении, что вы есть, и он заставил меня в это поверить.

И только сейчас я понимаю, что старик был прав. Сколько насмешек, а порой и неприкрытых издевательств от Саймона он вытерпел!

Томас замолк и посмотрел на меня восхищенными глазами. Наверное, так смотрят на дорогой музейный экспонат. Стало совсем неуютно. Надо похлопать себя по карманам и разогнать побившую драпчик моль!

Не отрывая от меня пристального взгляда, молодой человек неожиданно спросил:

– Элен, скажите, это действительно вы? Та, что побывала в прошлом и вернулась?

Прозвучало так, как будто окажись я не я, он бы расплакался.

Вот тебе, бабушка, и Юрьев день! Бедняга не может поверить в семейную легенду. Его состояние сейчас сродни безумию, через которое я сама прошла.

Я протянула к нему руку, осмелившись коснуться локтя.

– Томас, умоляю вас не волноваться. Почти три месяца назад со мной произошла странная история, о которой вы осведомлены. Уверяю, ни вы, ни тем более ваш дедушка Уильям не сумасшедшие. Хорошо, отвечаю на вопрос прямо. Я именно ТА. Попала в прошлое, вернулась и никому об этом не рассказала. Иначе мы бы сейчас не сидели в центре Москвы, в прекрасном уютном местечке, и не разговаривали.

Поделиться:
Популярные книги

Завод-3: назад в СССР

Гуров Валерий Александрович
3. Завод
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Завод-3: назад в СССР

Здравствуй, 1984-й

Иванов Дмитрий
1. Девяностые
Фантастика:
альтернативная история
6.42
рейтинг книги
Здравствуй, 1984-й

Возвращение Безумного Бога 2

Тесленок Кирилл Геннадьевич
2. Возвращение Безумного Бога
Фантастика:
попаданцы
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвращение Безумного Бога 2

На границе империй. Том 8. Часть 2

INDIGO
13. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 8. Часть 2

Кодекс Охотника. Книга ХХ

Винокуров Юрий
20. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга ХХ

Архил...?

Кожевников Павел
1. Архил...?
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Архил...?

Бастард

Осадчук Алексей Витальевич
1. Последняя жизнь
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
5.86
рейтинг книги
Бастард

Приручитель женщин-монстров. Том 2

Дорничев Дмитрий
2. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 2

Законы Рода. Том 5

Flow Ascold
5. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 5

Как я строил магическую империю 3

Зубов Константин
3. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
постапокалипсис
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 3

Конструктор

Семин Никита
1. Переломный век
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.50
рейтинг книги
Конструктор

Эволюционер из трущоб. Том 4

Панарин Антон
4. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 4

Приручитель женщин-монстров. Том 1

Дорничев Дмитрий
1. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 1

Повелитель механического легиона. Том IV

Лисицин Евгений
4. Повелитель механического легиона
Фантастика:
фэнтези
технофэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Повелитель механического легиона. Том IV