Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Значит, вы выбрали меня из-за того, что я поступил без привилегий сословия? — Уточняет Сареф.

— Ааа, — маг закатывает глаза. — Еще раз — я увидел неумолимость. Забудь всю чепуху наподобие сословий.

— И в чем же выражается моя неумолимость? — Сареф искренне не понимает ход мыслей чародея. Последний внимательно смотрит на студента, но будто глядит скорее за спину, нежели в глаза.

— Хехехе. — Мэтр Вильгельм наклоняется ближе и переходит на шепот: — Счетчик загубленных тобой жизней заметно возрос с нашей последней встречи. Я вижу мир живых и мертвых одновременно.

Сареф резко встает и отскакивает

после этих слов, стул падает на пол.

— И я вижу, как тебе приходилось быть жестоким, чтобы смочь идти выбранным путем. Именно в этом я вижу неумолимость. Только так можно прийти к вершине чего угодно. — Чародей выпрямляется и пожимает плечами.

Авантюрист теперь вспомнил, где видел такую манеру говорить. Фразу про видение мира живых и мертвых одновременно он уже слышал в древнем кургане близ деревни Аварлак в округе Туманных Холмов.

— Вы были тем самым некромантом? — Напряженно спрашивает Сареф.

— А ты был тем самым вампиром? Будем играть в риторические вопросы? — Некромант встает со стола и начинает подходить к Сарефу, который очень быстро пытается проанализировать ситуацию и выбрать лучший ход действий.

— И почему… — Начинает студент в целях потянуть время.

— … ничего не сказал на экзамене при виде вампира? — Продолжает за Сарефа маг. — Или почему вдруг решил тебе открыться?

— Думаю, что интересуют оба вопроса. — Сареф действительно не может придумать, зачем чародею так поступать. Вильгельм продолжает наступать на Сарефа, а тот отходит дальше по комнате. — Как мне кажется, вы должны желать отомстить мне за случившееся в Аварлаке.

— Раз у нас первый урок, то слушай меня внимательно: не пытайся мерить человеческими мерками того, кто человеком уже не является. Ты действительно думаешь, что меня волнует вампир в стенах академии? Некромантов преследуют не с меньшим энтузиазмом. — Лицо Вильгельма приобретает грозный вид. Но не кажется, что маг хочет напасть на юношу.

— Меня интересует только величие магии. — Продолжает чародей. — Правила, мораль, законы и заповеди нужно отправлять в задницу, и те, кто готов к такому, могут рассчитывать на мой интерес. Я не смогу передать тебе всё, что хочу, если буду продолжать изображать многоуважаемого графа Вигойского, да будет проклят этот род до седьмого колена.

— И наконец, что касается мести… — Волшебник останавливается, будто хочет обдумать это. — Месть?! Издеваешься надо мной? Ты явно повидал мало зим, Сареф. Месть, ненависть, зависть, привязанности: всё это перестает волновать, когда ты проживешь больше одной человеческой жизни. А я их прожил предостаточно, чтобы подобное вызывало вкус земли на языке. Можешь называть житейской мудростью, ибо истинно мудр тот, кто свободен от эмоций.

В кабинете повисла тишина. Сареф не перебивал монолог некроманта, лишь готовился к любым неожиданностям. Мэтр Вильгельм возвращается к столу и поднимает стул. После обходит стол, садится в кресло и жестом приглашает Сарефа вернуться на место. Пока что юноше не остается ничего другого, кроме как сесть обратно.

— Итак, я доходчиво объяснил? — Мэтр Вильгельм складывает пальцы в замок.

— Думаю, что да. Прошу меня простить за то, что напрасно пытался загнать в рамки вашу… безграничность. — Вежливо отвечает Сареф, но мага это очень смешит.

— Мою безграничность? Да, это звучит — граф Безграничный. — Собеседник широко разводит руки, словно пытается зримо эту безграничность показать.

— И да, даже не думай сбегать. — Мэтр Вильгельм будто прочел это в мыслях вампира. — Я знаю твою тайну, ты знаешь мою. Если бы твои клыки мне как-то мешали, то ты не оказался бы в этой комнате. Теперь мы учитель и ученик. И я очень надеюсь, что ты покажешь мне нечто великое.

— Хорошо, учитель. Я вас понял. — Кивает Сареф.

— Я рад. На этом урок закончен. На следующий урок прошу подготовить подробный список вопросов, ради которых ты решил поступить в Фернант Окула.

— Позволите еще один вопрос, учитель?

— Конечно, задавай. — Сказано тоном «конечно, нет, я уже устал от твоих вопросов».

— Это ваш настоящий облик или вы захватили тело Вильгельма Вигойского?

— А вот не скажу, это будет твоим еще одним домашним заданием. А теперь иди отсюда, меня ждет сеанс терапии чаем.

Сарефу не оставалось ничего другого, как выйти из кабинета, а потом из башни. Идет словно деревянный и почти не замечает других людей. Всё произошло так быстро, что вампир не успел как следует осознать произошедшее.

Тот странный некромант из Аварлака вдруг оказывается одним из уважаемых чародеев столичной академии магии. Он безусловно сразу узнал Сарефа, но действительно ничего с этим делать не стал, иначе за жизнью юноши уже в тот же день пришли бы охотники за вампирами. Это очень странно, похоже, Вильгельм имеет свои закидоны, раз даже раскрыл маскировку перед Сарефом.

Принцип безопасности говорит о том, что нужно срочно покидать столицу и бежать как можно дальше. Но тем самым Сареф перечеркнет все труды, которые совершил за прошедшее время. Начинать жизнь с чистого листа совершенно не хочется. Особенно, если учитывать дрожащую левую руку.

Невидимые раскаленные иглы пронзают кожу, плоть и доходят до костей. Потом начинают их сверлить, пытаясь докопаться до костного мозга. Сейчас действительно не может покинуть академию, так как и не найдя способа избавиться от проклятья. Сареф ускоряет шаг в сторону общежития, где его ждет почти пустой пузырек с обезболивающим.

Скоро потребуется сходить в город и купить в аптеке новую дозу. Учитель сказал, чтобы к следующему занятию Сареф подготовил список вопросов, ради которых поступил в академию. Сейчас юноша понимает, что осведомленность Вильгельма о природе Сарефа может быть полезной, так как не нужно будет использовать легенды для левой руки. Как некромант, он поймет, почему Сареф не мог обратиться за помощью к жрецам и силе Герона.

Глава 49

В традициях академии есть Приветственный бал. Он проводится после поступления новых студентов в конце лета. Сареф не удивлен тому, что именно такая форма у праздника. Все же подавляющее большинство учащихся родом из высшего сословия. Сареф встретил мало молодых людей, чьи родители не имеют титулов. Но при этом их семьи достаточно зажиточные, владеют землями, мастерскими или кораблями. Отдельно могут стоять только ставленники различных организаций, наподобие гильдии авантюристов или охотников на вампиров.

Поделиться:
Популярные книги

Приручитель женщин-монстров. Том 8

Дорничев Дмитрий
8. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 8

Бальмануг. Невеста

Лашина Полина
5. Мир Десяти
Фантастика:
юмористическое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бальмануг. Невеста

Элита элит

Злотников Роман Валерьевич
1. Элита элит
Фантастика:
боевая фантастика
8.93
рейтинг книги
Элита элит

Горькие ягодки

Вайз Мариэлла
Любовные романы:
современные любовные романы
7.44
рейтинг книги
Горькие ягодки

Внешняя Зона

Жгулёв Пётр Николаевич
8. Real-Rpg
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Внешняя Зона

Идеальный мир для Лекаря 7

Сапфир Олег
7. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 7

Звезда сомнительного счастья

Шах Ольга
Фантастика:
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Звезда сомнительного счастья

Польская партия

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Фрунзе
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Польская партия

Ищу жену для своего мужа

Кат Зозо
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.17
рейтинг книги
Ищу жену для своего мужа

Целитель. Книга вторая

Первухин Андрей Евгеньевич
2. Целитель
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Целитель. Книга вторая

Сумеречный стрелок 8

Карелин Сергей Витальевич
8. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок 8

Огни Аль-Тура. Желанная

Макушева Магда
3. Эйнар
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.25
рейтинг книги
Огни Аль-Тура. Желанная

Безымянный раб [Другая редакция]

Зыков Виталий Валерьевич
1. Дорога домой
Фантастика:
боевая фантастика
9.41
рейтинг книги
Безымянный раб [Другая редакция]

Возвышение Меркурия. Книга 7

Кронос Александр
7. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 7