Чтение онлайн

на главную

Жанры

Кровь Керенского-1: Смертоносное наследство
Шрифт:

— Сэр, комендант Виктор Штайнер-Дэвион прибыл по вашему приказанию.

Гален Кокс остановился за ним и так же резво отдал честь.

Маршал Морган Хайсек-Дэвион решительно ответил на их приветствие и протянул руку Виктору. После крепкого пожатия они обнялись, похлопывая друг друга по спине.

— Рад видеть тебя живым и здоровым, Виктор. Виктор кивнул, затем сделал шаг в сторону.

— Это капитан Гален Кокс. Благодаря ему я здесь. — Виктор потер челюсть. — Он владеет надежным методом общения с безрассудными офицерами.

Морган пожал Галену руку и повернулся к другим офицерам

встречающей группы.

— Вы, конечно, знаете генерала Эндрю Рэдберна. Виктор отдал честь Эндрю и пожал его руку.

— Рад снова видеть вас, генерал. Эндрю слегка улыбнулся.

— В последний раз это было, когда меня заставили выступить с речью в Найджелринге.

— Выступление было великолепным. — Виктор поднял глаза и встретился со взглядом Эндрю. — Оно заставило меня задуматься о войне и посмотреть на нее под другим углом зрения, а также в совершенстве овладеть ужасной мощью, сокрытой в одном боевом роботе.

Виктор шагнул к следующему офицеру и протянул ему руку.

— Здравствуйте, полковник Аллард. Седовласый наемник ответил Виктору сильным и дружеским рукопожатием.

— Рад встретиться с вами. Я не думал, что они смогут удержать вас, но боялся, что какой-нибудь глупец попытается сделать это.

Искреннее приветствие Дэна Алларда понравилось Виктору.

— Благодарю вас, полковник. Я рад тому, что не нашлось и такого глупца, который осмелился бы удержать Гончих Келла. — С этими словами Виктор протянул руку другому Гончему Келла.

— Приветствую вас, майор. Очень хорошо, что увидел вас.

Тревога во взгляде Кристиана Келла исчезла, когда он склонил голову и двумя руками пожал правую руку Виктора.

— Не ожидал увидеть вас здесь, кузен. До меня дошли слухи, что вы совершали вылазки из пещер Трелла с газовым резаком и кинжалом, пока захватчики еще ползали по планете.

Виктор рассмеялся и пожал кузену руку. Крис знал, что Виктор никогда по своей воле не покинул бы гарнизон.

— Ценю ваш черный юмор, но хотел бы, чтобы о Нефритовых Соколах ходили другие слухи. Я должен расквитаться с ними за Двенадцатый Донегалский гвардейский полк, а мы оба — за жизнь Фелана.

Крис кивнул:

— Они заплатят нам за все.

Виктор грустно улыбнулся и обратился к Каю:

— Рад встретиться с тобой здесь, Кай. Эти Нефритовые Соколы просто невероятны.

Кай застенчиво опустил глаза, затем встретился со взглядом Виктора и ответил на его теплое рукопожатие.

— Я тоже рад, что ты здесь.

Поздоровавшись со всеми, Виктор стал более деловитым.

— Какова повестка дня? — задал он вопрос Моргану. — Сколько у нас времени?

— Точно не знаю, — ответил Морган, — но планируем встретиться здесь через восемь недель для анализа всех данных о пришельцах, имеющихся в нашем распоряжении. К концу этого срока — или, если потребуется, раньше — мы должны сосредоточить боевые части и снаряжение, необходимое для выполнения запланированных операций.

Виктор поднял глаза на своего кузена.

— Я получу военную часть? Морган откровенно улыбнулся.

— Ты уже переведен в Десятый Лиранский гвардейский полк в прежней должности коменданта. Примешь ли ты участие в боевых действиях, зависит от того, что предпримешь ты и захватчики в течение последующих двух месяцев.

Виктор сурово кивнул. «Ну что ж, я просто покажу, на что способен. Может, я был рожден наследником Федеративного Содружества, но здесь и сейчас мне предстоит заслужить право править им».

— Пойдемте, господа, — произнес он, указав на дверь. — Нам предстоит спланировать и одержать победу в войне.

XXVI

Межзвездный Т-корабль «Разъяренный Волк»,

Район звездной системы Расалхаг,

Свободная Республика Расалхаг

7 июля 3050 г.

Фелан Келл стряхнул капли воды с лица в раковину, разогнулся и встретился в зеркале со взглядом Кении Риана. Полдюжины бандитов с Периферии встали неровным полукругом за спиной своего главаря, блокируя вход в туалет. Грифф Пикон, стоявший поодаль, с любопытством на лице наблюдал за всей сценой.

Фелан медленно повернулся.

— Извини, Кении. Список желающих отправиться на танцы уже заполнен.

Он сдернул с плеча полотенце и вытер руки.

— Странно, Келл. — Маленький тщедушный паренек сощурил свои крысиные глазки. — Действительно, странно. Не очень-то ты потанцуешь, если мы выдернем тебе ноги.

Парни за спиной Кении холодно рассмеялись.

— А, вот что. — Фелан любезно улыбнулся. — У тебя появилась мысль, настоящая мысль, и ты решил поделиться ею со мной. Превосходно, Кении, и очень тактично с твоей стороны, но она меня не заинтересовала.

Он снова повернулся к наполненному мыльной водой умывальнику, но чья-то рука, вцепившись в плечо, развернула его.

— Келл, ты не уловил сути дела. — Жесткое выражение лица Риана и его засаленные каштановые волосы напомнили Фелану о мокрой крысе. — К тебе как-то по-особому относятся, а Ранна ухаживает за тобой. Ты поможешь нам заполучить то же самое или мы позаботимся, чтобы она не считала тебя больше таким красавчиком. Дошло?

Риан хотел было ткнуть пальцем в грудь Фелана, но ему не удалось завершить начатое. Наемник схватил бандита за грудки, приподнял, повернулся и рывком посадил его в умывальник. Теплая вода выплеснулась в разные стороны, и штаны на заднице Риана тотчас промокли. Левая рука Фелана скользнула вверх и вцепилась в глотку главаря бандитов, вдавив его голову в зеркало. Затем он повернулся вполоборота к прихвостням Риана.

— Если кто-нибудь из вас сунется, то никогда уж не сходит поразвлечься к рабыням! Выбирайте. Проваливайте или подыщите себе милого дружка на довольно долгий Когда группа парней, стоявших за его спиной, растворилась, Фелан обратился к тому, кого держал:

— Кении, как долго ты будешь валять дурака, квиафф? Я надеялся, что ты будешь вести себя тихо и, может, даже научишься тому, как выжить здесь, среди кланов. Но боюсь, что ты глуп и ни на что не способен.

Фелан ослабил пальцы на глотке Риана, багрянец с его лица немного сошел. Оно выражало злобу, но дрожь в голосе бандита выдала его страх.

Поделиться:
Популярные книги

Я же бать, или Как найти мать

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.44
рейтинг книги
Я же бать, или Как найти мать

Аватар

Жгулёв Пётр Николаевич
6. Real-Rpg
Фантастика:
боевая фантастика
5.33
рейтинг книги
Аватар

На изломе чувств

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.83
рейтинг книги
На изломе чувств

Стеллар. Заклинатель

Прокофьев Роман Юрьевич
3. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
8.40
рейтинг книги
Стеллар. Заклинатель

Я все еще граф. Книга IX

Дрейк Сириус
9. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще граф. Книга IX

Наследник и новый Новосиб

Тарс Элиан
7. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник и новый Новосиб

На границе империй. Том 10. Часть 1

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 1

Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Цвик Катерина Александровна
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.53
рейтинг книги
Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Я — Легион

Злобин Михаил
3. О чем молчат могилы
Фантастика:
боевая фантастика
7.88
рейтинг книги
Я — Легион

Мама из другого мира. Делу - время, забавам - час

Рыжая Ехидна
2. Королевский приют имени графа Тадеуса Оберона
Фантастика:
фэнтези
8.83
рейтинг книги
Мама из другого мира. Делу - время, забавам - час

Рухнувший мир

Vector
2. Студент
Фантастика:
фэнтези
5.25
рейтинг книги
Рухнувший мир

Правила Барби

Аллен Селина
4. Элита Нью-Йорка
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Правила Барби

Дядя самых честных правил 6

«Котобус» Горбов Александр
6. Дядя самых честных правил
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Дядя самых честных правил 6

Возвышение Меркурия. Книга 4

Кронос Александр
4. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 4