Кровь на черных тюльпанах
Шрифт:
— Чем же ты не угодил ему?
— Около года тому назад мы окончательно испортили отношения.
— Что за парень?
— Это не телефонный разговор, как-нибудь при встрече. Но тебе я советую сходить на прием, познакомишься с ним. Там ты увидишь много знакомых, скучать не придется.
Бангкок, 6 июля 1984 года.
У входа в ресторан Майкл сразу же заметил высокого плотного мужчину лет сорока, в легком белом костюме и красной рубашке. Большой нос, короткая шея, мощная грудь вкупе с ярким
Энтони Пол по очереди здоровался с подходившими к нему гостями.
— Лестер, — представился Майкл, пожимая руку Полу.
— Очень рад познакомиться с вами, господин Лестер, — сказал Пол, широко улыбаясь. — Присоединяйтесь к гостям, надеюсь, что вы приятно проведете вечер.
Этот прием удивил Майкла. Он рассчитывал попасть на скромный коктейль, который обычно устраивают корреспонденты: немного виски и джина, пиво, бутерброды Здесь было другое… Канадская семга, икра, омары, зажаренные на вертеле поросята, бесчисленные салаты из морских продуктов, изобилие рыбных и мясных блюд. О спиртном и говорить не приходилось — от французских коньяков и дорогих марок шотландского виски до итальянского вина и датского пива. Да и гостей собралось не меньше ста человек Такому размаху можно только позавидовать. Видимо, Энтони Пол совсем неплохо устроился в своем «Ридерс дайджест».
К Энтони Полу подошел худой мужчина неопределенного возраста, с длинными рыжими волосами. Одутловатое лицо, мешки под воспаленными глазами выдавали его пристрастие к алкоголю. Было видно, что и сегодня он уже успел основательно «принять».
Майкл узнал Джона Макбета, корреспондента гонконгского журнала «Фар истерн экономик ревью». Макбет, намереваясь произнести тост, требовал тишины и громко стучал вилкой по пустому стакану.
Но многие, зная, что хмельные речи Макбета не представляют большого интереса, продолжали свои беседы, пили и закусывали. Энтони Пол недовольно взглянул в сторону Макбета.
— Леди и джентльмены! — прокричал осипшим голосом Макбет, взяв у официанта бокал вина. — Сегодня праздник для всех журналистов Бангкока. К нам приехал Энтони Пол! Посмотрите на столы, которые ломятся от закусок, да еще каких закусок! На бар, в котором вам подадут любой напиток. И вы сразу же скажете, что только наш Тони может позволить себе такое. Тони любит всех нас, и мы отвечаем ему тем же. Где вы еще найдете такого человека, как он? Позвоните ему в «Ориентал» и скажите, что хотите встретиться с ним. Он напоит и накормит вас в лучшем ресторане Бангкока. Вам нужны деньги — обратитесь к Тони. Он даст сколько угодно и не будет даже требовать, чтобы вы ему их вернули. Если вам негде публиковаться, Тони пристроит вашу писанину, а когда нет хорошей темы для статьи, он подскажет ее и даже даст материалы. Вот он какой, наш Тони. Выпьем за него, ура Энтони Полу!
Макбет залпом выпил вино, его слегка качнуло. Расставив руки в сторону, он попытался обнять стоящего рядом Пола. Но тот, изобразив на лице улыбку, взял его за плечо и оттолкнул в сторону.
Два официанта выкатили на тележке огромный бисквитный торт. На столах появились фрукты, стали разносить чай и кофе.
— Ну как вам здесь нравится? — спросил Майкла подошедший к нему Пол.
— Прекрасно, благодарю за приглашение.
— По-моему, вы недавно в Бангкоке?
— Совершенно верно. Я здесь всего два месяца.
— Знаете, господин Лестер, мне бы очень хотелось встретиться с вами, побеседовать. В Таиланде вы человек новый, интересно узнать ваши впечатления.
— С удовольствием принимаю ваше предложение, тем более что сегодня услышал о вас очень много интересного.
— А, вы, наверное, имеете в виду пьяную болтовню Макбета? Парень немного перебрал, вот и нес всякую чушь. Сделал из меня какого-то филантропа. Кстати, он мне уже год не отдает триста долларов, завтра же потребую, чтобы вернул.
Пол пожал Майклу руку:
— Я обязательно позвоню вам на этой неделе, и мы пообедаем вместе.
Попрощавшись с гостями, Энтони Пол пошел к себе в номер.
Гролл был, как всегда, пунктуален.
— Привет, Тони, — сказал он, протягивая Полу руку. — Прекрасно выглядишь, черт возьми.
— Здравствуй, Тед, ты все пытаешься мне льстить. Как может выглядеть человек, перенесший ночной перелет из Гонконга, не успевший отдохнуть днем и весь вечер развлекавший гостей?
— Намекаешь, что я пришел именно в то время, когда тебе хочется отдохнуть? Не волнуйся, я тебя задержу ненадолго.
— Что ты, Тед! Я в твоем распоряжении, можем пропьянствовать хоть всю ночь.
— Ну этого мы делать не будем. Где эти двое?..
Сейчас Гролл дал понять Полу, что в данный момент он хозяин положения.
— Поселил их в «Трокадеро», дал на расходы по пятьсот бат. Сейчас, наверное, развлекаются в каком-нибудь борделе.
— Они знают, что им предстоит сделать?
— Конечно.
— Не раздумают в последний момент?
— Ни в коем случае. Эти ребята пойдут на все, им терять нечего.
— Ладно, завтра тебе нужно связаться с Моначино. Познакомишь их с ним. Только не в отеле, встретитесь где-нибудь в городе.
— Лучше всего пойти в «Наполеон». Там на нашу компанию никто не обратит внимания.
— Хорошо. Я скажу, чтобы он пришел туда в шесть часов вечера. Передай их ему, а дальше Моначино сам с ними разберется. Завтра ты выходишь из этой игры и будешь заниматься другими делами.
— Слава богу, а то эти типы порядком надоели мне в Гонконге. Всю последнюю неделю перед отлетом я пьянствовал с ними каждый вечер. Нужно было выяснить, что это за люди.
— Ну и что же тебе удалось узнать?
Не ответив на вопрос, Пол поднялся с кресла и достал из лежавшей на подоконнике папки плотный конверт.
— Солидный материал, — улыбнувшись, сказал Гролл.
— Здесь все: от их биографий до моих личных наблюдений и сведений, полученных от надежных людей. Подробнейшие характеристики, на каждого почти по десять машинописных страниц.
— Хорошо, завтра утром отдам это Моначино. Пусть изучает.
— А что за работа для меня?
— Подожди, сейчас все узнаешь. Познакомился сегодня с Майклом Лестером?