Кровь нынче в моде
Шрифт:
— Так дело не пойдет, — возражает Шейн. — Вся ответственность за имидж журнала — на мне, и я должен сначала убедиться в этом воочию. — Усмешка вспыхивает на его красивом лице. — И еще — мои люди должны получить от вас несколько альтернативных вариантов до конца этой недели. — Он выдерживает паузу, чтобы насладиться возмущением Алексы. — Или… — задумчиво произносит он, — возможно, мы можем все отснять в студии с декорациями. Я представляю стога сена…
— Сено — как раз яркий признак осени, — соглашается Лиллиан.
И
— Алекса?
Все разом поворачиваются, чтобы посмотреть на меня. В горле у меня пересохло.
— В эти выходные я как раз буду поблизости от Джефферсонвилля, так, может быть…
Рэйчел через всю комнату метнула в меня недоверчивый взгляд.
Алекса тоже удивлена, однако довольно благожелательно воспринимает эту новость.
— Ну спасибо, Кейт, — говорит она. — Мы подумаем, как это использовать.
Только я начала мысленно поздравлять себя, как встряла Аннабел:
— Я поеду с ней!
Она поедет со мной на уик-энд ко мне домой? Невероятно!
После совещания меня попросили подменить ассистентку Лиллиан.
Мне нравится отвечать по телефону: «Офис Лиллиан Холл» — жизнерадостным вежливым тоном. Звонящие в большинстве своем заискивают передо мной. Я скрупулезно записываю их имена и названия компаний. Время от времени вхожу в кабинет Лиллиан, чтобы положить ей на стол очередной розовый листочек: « В ваше отсутствие…», поскольку ее там никогда нет — даже когда она точно там.
На время таких подмен роскошный ежедневник Лиллиан в кожаной обложке находится у меня. Я должна отражать в нем любые изменения, которые также дублирую в своей пластиковой копии сего артефакта. Ее экземпляр очень красивый, тяжелее, чем кажется, в обложке из мягкой телячьей кожи. На лицевой поверхности рельефный оттиск торговой марки, которая отдаленно напоминает молекулу гемоглобина.
Открыв его, я изо всех сил стараюсь прочесть неразборчивый витиеватый почерк Лиллиан, когда она вдруг проскальзывает в кабинет под пляжным зонтиком, которым обычно пользуются в солнечные дни. Маловероятно, что эту тенденцию подхватят модницы, но если Лиллиан этого захочет, то результат вполне предсказуем. За ней тенью следует ее новая ассистентка, Кэрол, которая тут же выхватывает у меня ежедневник своего босса. На ее руках следы от глубоко врезавшихся в них ручек многочисленных пакетов с покупками, которыми она была нагружена.
— Я все сделаю сама, Кейт. — Под маской ее вежливости скрывается бурлящее чувство обиды. Кэрол подозревает (и правильно!), что Лиллиан благоволит ко мне. Вчера я заметила, как она разорвала один из розовых листочков с сообщениями, которые я оставила Лиллиан, и съела его.
Лиллиан свысока смотрит на
— Дорогая, почему ты вся мокрая?
Что же тут непонятного? На улице такая жара, что плавится асфальт, а Кэрол тащила пятьдесят фунтов складных саквояжей для платьев.
— Я вспотела. Ничего страшного, — нервозно отвечает Кэрол.
Лиллиан, конечно, никогда не потеет. Не похоже, что ей жарко. И на голове полный порядок — безукоризненно уложенная, волосок к волоску, прическа, как и всегда. Она жмурится, как от боли.
— Я не желаю ничего знать о твоих проблемах с гигиеной. У меня тяжелый день. Пожалуйста, не возвращайся на свой пост, пока не примешь приличный вид. — Затем она открывает глаза, улыбается мне и говорит: — А вы, мисс Макэллистон, зайдите в мой кабинет.
Я неверной походкой осторожно иду к ее двери, так как на мне новые туфли Виктории и я еще не привыкла к ним.
— Присаживайся, — вздыхает Лиллиан. Она садится за стеклянный стол для переговоров и жестом показывает на соседнее кресло. Я так и делаю, мое тело покрывается гусиной кожей. Здесь чертовски холодно. Лиллиан трет виски, ничего не говоря.
— С вами все в порядке? — спрашиваю я. Это, конечно, лишнее — задавать подобные вопросы главному редактору, но она выглядит расстроенной.
— Как всегда, — говорит она. — Каждый день одно и тоже.
— Мода находится в застое? Вы не видите никаких оригинальных идей для следующего сезона?
Она улыбается:
— Вот за что я тебя люблю. Ты сообразительная.
Я неуверенно улыбаюсь. Хорошо бы спросить ее, не было ли какой-нибудь другой причины, по которой она выдернула меня из моей прежней жизни.
— Лиллиан, — запинаясь говорю я, — на прошлой неделе вы сказали, что знали мою маму.
— Да. Мы дружили. Это было замечательное время. — Она немного оживляется.
Дружили? Моя мама никогда не упоминала о ней. Но с другой стороны, моя мама умалчивала о многом.
— Вы уже давно не общаетесь с Эвой, не так ли?
— Эва несколько лет назад, как я теперь понимаю, ушла из дому. Мы понятия не имели, что у нее есть семья. Она это тщательно скрывала, иначе мы бы протянули руку помощи ее дочери.
Она похлопывает меня по колену. А ведь Лиллиан отнюдь не относится к тому типу людей, которые обычно хлопают друг друга по коленям.
— Я давно хотела поговорить с тобой об этом. Надеюсь, что в свое время ты будешь вспоминать обо мне — не как о матери, конечно, для этого я недостаточно стара, но как о наставнице.
— Лиллиан! Это большая честь для меня!
— Ты — одна из нас. У тебя есть свой стиль. Ты понимаешь толк в одежде, и еще — твое сегодняшнее предложение на собрании продемонстрировало наличие ума.
Bay! Я невероятно польщена. Еще ни разу не слышала в свой адрес комплименты по поводу стиля.