Кровь ворона: Пробуждение в самую темную ночь
Шрифт:
Идиот!
И только я собираюсь отвернуться, он прыгает! У меня глаза лезут на лоб. В тот момент, когда он с головой ныряет в пустоту внизу, за его спиной вырастают два чёрных крыла. Я не могу поверить своим глазам. Его волосы меняют цвет и в мгновение ока становятся чёрными, как смоль.
Он приземляется у моих ног, поднимая облако пыли. С такого близкого расстояния я ясно вижу, что глаза его стали такими же чёрными, как и волосы.
Если раньше он просто меня раздражал, то сейчас я чувствую настоящий страх.
— Корвус Рейвен, помнишь? Мой ник?
Он улыбается, обнажая ровные ряды заострённых зубов.
— Держись от меня подальше, псих!
Господи, как может день стать настолько плохим?!
— Абигейл, я должен был тебе показать это, чтобы ты мне поверила.
Он протягивает ко мне руки и делает шаг навстречу. Я отступаю назад.
— Что за фокусы?! Почему ты… это?! И почему я сегодня днём внезапно оказалась в XVII веке?!
Я больше не понимаю этот мир. Смогу ли я теперь притворяться, что всё в порядке и я ничего не видела? Мне не нужно это.
— Ты действительно сегодня перенеслась во времени?
Внезапно его крылья исчезают и волосы снова становятся светлыми. Даже глаза больше не выглядят такими угрожающими.
— Объясни мне, в конце концов, что здесь происходит?! Или мне нужно сначала позвонить в общество защиты животных?
Его губы расплываются в улыбке, и я понимаю, что сказала глупость.
— Вот поэтому мы и здесь. Я всё объясню тебе.
Мы спускаемся по лестнице к церкви. Я до сих пор не могу поверить, что всё это происходит на самом деле.
— Очень долго я был таким же человеком, как ты.
Корвус опускает голову и смотрит на землю.
— Я не всегда был таким привлекательным джентльменом, каким ты видишь меня сейчас.
Я громко фыркаю, но он продолжает.
— В конце концов, я навлек на себя беду.
Он выдерживает паузу и многозначительно смотрит на меня.
— Я разозлил одну могущественную ведьму, и она наложила на меня проклятье.
Я киваю, словно понимаю, о чем он говорит, хотя на самом деле не понимаю ни слова.
— И проблема в том, что это — непреложное заклятие. Ни одна ведьма в мире не сможет его снять.
— Ну, думаю, ты это заслужил. Так почему я должна помогать тебе? И главное — как?!
— Потому что я оставлю тебя в покое и вернусь в XVII век. А как ты мне поможешь? Я думаю, ты и сама это знаешь. Проблема в том, что все ведьмы мертвы и…
И вдруг я всё понимаю. Вот почему он нуждается во мне. Вот почему я могу путешествовать во времени.
— Я ведьма.
Это не вопрос, а утверждение. Я вижу блеск его светло-голубых глаз. Слышу его сдавленный смех.
— Да? Может, совсем чуть-чуть…
Это уже слишком. Как это вообще возможно?! И почему я узнаю об этом только сейчас?
— У меня есть другие способности? Что всё
В голове гудит рой вопросов.
— Я не знаю наверняка. Я не видел ведьм уже несколько столетий. Но я знал, что однажды одна из них проявится.
— И я проявилась?
— На кладбище.
О, нет! Я знала, что происходят странные вещи. Кто знает, на что способно моё подсознание?
— Когда ты вернешься в XVII век… Как ты собираешься справиться с ведьмой, наложившей проклятье?
Он лукаво усмехается и смотрит мне прямо в глаза. Его взгляд, кажется, прошивает меня насквозь.
— Очень просто. Я убью её.
Глава 5. Пробуждение глубокой ночью
— Так что, когда начнём?
Я качаю головой. Неужели он серьёзно?
— Ты не можешь просто взять и убить человека!
Меня сложно назвать гуманистом и пацифистом, но убивать людей, естественно, не в моих правилах.
— Ведьму, милая моя, ведьму! — он поучительно поднимает палец, будто это всё объясняет и оправдывает его намерения.
— А ты знаешь, сколько людей в те времена были казнены без причины?!
Ему удалось вывести меня из себя.
— Без причины? А ты в этом уверена?
Ну, хм… В конце концов, я же и сама ведьма…
— Мне нужно больше информации. О тебе, о проклятии… о ведьме, в конце концов!
Он хмурится.
— Хочешь узнать меня поближе? С удовольствием!
Этот парень доводит меня до белого каления! Но вместо того, чтобы выйти из себя, я стараюсь оставаться спокойной.
— Во-первых, я хочу знать, почему ты все еще «проклят»? Ведьма, должно быть, мертва уже сотни лет.
Еще до того, как я заканчиваю говорить, он начинает качать головой.
— Видимо, нет. Она одна из немногих ведьм, которые пережили резню.
«Значит, ведьмы бессмертны?»
— И да, это означает, что ведьмы не умирают от старости.
«О да, очень смешно, телепат!»
— Ладно… Если это правда, я хочу знать, что делает это проклятье. Ты ворон…эм… Это раз. Что ещё?
Он снова качает головой, на этот раз энергичней.
— Бессмертие — не всегда благословение, Абигейл. Но дело даже не в этом. Если бы я захотел умереть, то мне просто нужно было бы снять этот обсидиан с шеи и выйти на солнечный свет.
«Так вот для чего этот камень?»
— Ты умрёшь, попав под солнечные лучи? — с сомнением произношу я. Мне это больше напоминает истории о вампирах, чем о людях-воронах.
— Да, ведьма хотела привязать меня к ночи. Никогда больше не видеть солнечный свет… Тебе не кажется, что это уже само по себе достаточное проклятие?
Ну, если так на это смотреть… Да, я и сама люблю темноту ночи, но я могу понять его. Столько лет без солнца… Это, наверно, тяжело.
Я киваю, словно теперь лучше понимаю суть его проклятия.