Кровь за кровь
Шрифт:
— Возможно. Но странно, что он смотался, едва я приехал сюда.
Начальник охраны покраснел и смущенно заметил:
— Не знаю, сэр, не думаю, что... Я хочу сказать, что он поехал встречать кого-то в аэропорту. Уверен, что он скоро вернется. Входите, прошу вас. Бар уже открыт. Устраивайтесь там. Думаю, что мистер Талиферо вернется не позднее, чем через четверть часа.
Мафиози широко распахнул перед Палачом дверь. Болан продолжал разыгрывать из себя возмущенного босса:
— Не знаю, не знаю... Наверно, мне следует просто взять и уехать.
— Всего
Начальник охраны никогда не смог бы потребовать у Болана документы, даже если бы сгорал от любопытства. В кругах мафии это было просто немыслимо. Там либо знали людей, либо делали вид, что знали. Мафиози заглянул в салон и позвал одного из «солдат».
— Эй, ты, иди-ка сюда!
Он вернулся к Болану и сказал:
— Джесс проводит вас в бар, сэр.
Болан сделал вид, что его уговорили остаться. Однако уже в дверях он недовольно буркнул:
— Не люблю, когда меня принимают, как собаку. Можете так ему и передать. Мое время дорого стоит. Мне надо присматривать за собственной территорией.
— Хорошо, сэр. Обязательно. Бьюсь об заклад, что он вас даже не заметил. Он получил плохие известия и поспешил в аэропорт. Вы сами знаете, как это бывает.
Поразительно уродливой наружности тип с длинноствольным револьвером 38-го калибра за поясом подошел к ним и распустил уши, не пропуская ни одного слова из сказанного. Должно быть, это и был Джесс. Наверняка он принимал себя за Джесси Джеймса, если судить по его важному виду и оружию. Скорее всего, по этой причине его и прозвали Джессом: в Организации клички давались по любому поводу — дело обычное.
— Привет, Джесс, — пробурчат Болан. — Как дела на Третьей звеню?
Парень растерялся, не зная, что делать, улыбнуться или нахмуриться. Поэтому на его лице появилась неопределенная ухмылка.
— Мы с тобой там раньше не встречались? — безразлично спросил Болан.
Начальник охраны успокоился. Держась за ручку стеклянной двери, он обратился к Болану:
— Чувствуйте себя как дома, сэр.
Притворив за собой дверь, он оставил Джесса наедине с неудобным гостем. «Солдат» почесал затылок, лихорадочно перебирая в памяти своих знакомых с Третьей авеню.
— В основном я работаю в Бронксе, сэр. Но возможно, что вы видели меня и на Третьей авеню. Я много разъезжаю.
Он явно надеялся на то, что Болан его где-то видел. Ведь это так лестно.
Они направились к бару.
— Что тут у вас происходит, Джесс? — спросил Болан. — Куда так резко сорвался Майк?
— Дела пошли неважно.
— Нет... Только не то, о котором я думаю, — мрачно проворчал Болан.
— Вы знаете, сэр, я сам ничего не знаю... Вы приехали, чтобы... — Джесс вопросительно кивнул в сторону раздевалок.
— Именно, — отрубил Болан.
— Ну, тогда... Не знаю, что вам и сказать. Все произошло очень быстро. Я только слышал, как тот парень раз крикнул, и его крик не был похож... В общем, он нес нечто подобное на то, что написано в Библии... Про какую-то козочку, которую ведут в лес. Затем, всего несколько минут
— Налей-ка мне большой стакан виски, Джесс. И похолоднее. А я пока займусь делом, — зло отчеканил Болан. — Какая дверь?
— Мужские раздевалки, сэр, — сообщил Джесс, нервно моргая глазами. — Вторая дверь по коридору, прямо перед вами.
— Не ходи за мной, — приказал крутой убийца, который когда-то видел Джесса на Третьей авеню.
Парнишка кивнул, головой и пошел к бару.
В руке Болана появилась «беретта». Он навинтил на ствол глушитель и, распахнув дверь, стремительно вошел в раздевалку.
Глава 16
Раздевалка оказалась длинным и узким помещением, вдоль стен которого в ряд стояли скамейки и шкафчики. В глубине комната приобретала форму буквы "Т" и становилась шире. Там находились душевые и туалеты.
В раздевалке находились по меньшей мере три человека из команды Талиферо.
Один из них стоял, прислонившись к стене неподалеку от входной двери и устремив взгляд на своих коллег. Рукава его рубашки были закатаны, а из кобуры, висевшей под мышкой, торчала рукоять револьвера.
Двое других, находившихся в широкой части раздевалки, были одеты в белые сапоги и халаты, густо запятнанные кровью. От двери Болан мог видеть лишь одного из них. Он стоял в центре комнаты, уперев руки в бока и не сводя глаз со своего напарника. Тот топтался на месте и над чем-то копошился. Чем они там занимались, Мак не видел. Зато в глаза ему бросилась лежавшая на полу человеческая рука, отрезанная у локтя. Болану показалось, будто он видит сцену из фильма ужасов. Напряженности и запахов, витавших в воздухе, оказалось достаточно, чтобы волосы у него на голове встали дыбом. Однако этой фантасмагорической картине не хватало одного штриха: все происходило в тишине. Болан не слышал ни единого стона, ни единого крика.
Тишина свидетельствовала о худшем.
При виде Болана мафиози, стоящий у двери, выпрямился и буркнул:
— Здесь тебе не цирк. Посторонним вход сюда запрещен.
Болан спрятал «беретту» за спиной.
— Меня послал Майк, — возразил он. — Есть проблемы?
— Не то слово, — отозвался охранник. — Это просто кошмар какой-то! Парень улыбается им, и ему наплевать на то, что они с ним делают. Сал уже начал нервничать, и я его понимаю.
Что-то шло не так, как было запланировано, но Болан пока не мог понять, что именно.
— А-а-а, значит поэтому...
— Что?
— Именно поэтому Майк велел передать Салу, чтобы тот дал отбой. А я-то сначала не усек. Понимаешь?
Часовой вздрогнул.
— Да.
— Тогда передай Салу, чтобы парня привели в порядок. Я забираю его.
Часовой недоверчиво покосился на Болана.
— Теперь я ничего не понимаю.
Болан пожал плечами.
— Наше дело — не стараться понимать, а подчиняться. — Он улыбнулся и развел руками. — Сходи за ним.
— Ну уж дудки. Я только что поел.