Кровавое море
Шрифт:
– Возможно, это могло бы стать началом более выгодного партнерства, - размышлял он.
Булла с любопытством взглянул на него: - Что ты имеешь в виду?
– Мы захватили этот корабль, поделив его между собой. Почему бы нам не повторить трюк?
– Ты предлагаешь нам поохотиться вместе?
– Конечно. У нас было бы больше шансов найти добычу, чем, если бы мы охотились поодиночке.
Булла покачал головой: - Мои люди никогда не согласятся объединиться с тобой.
– Я не предлагаю постоянную договоренность, - сказал Агрий.
– Мы могли бы просто поработать вместе до конца
Булла посмотрел на другого капитана: - А кто будет отвечать за это партнерство?
– Мы оба, конечно. Мы должны договориться, за какими кораблями идти, в какие порты совершать набеги, и зафиксировать место встречи на случай, если наши корабли разделятся. Что бы мы ни взяли, мы будем делить пополам.
– Это может сработать, - ответил Булла, почесывая челюсть.
– Но у нас по-прежнему будут проблемы с поиском кораблей. Идти на север от Эпидавра не может быть и речи.
Агрий внимательно слушал, как Булла рассказывал о постоянном конвое, созданном Канисом.
– Ты прав, капитан, - сказал он, когда Булла закончил.
– У нас нет шансов совершить набег на северное побережье. И здесь тоже осталось не так много добычи. Но, есть еще одна область, где мы смогли бы поохотиться.
– Где?
– Италия.
На лице Буллы мелькнула тревога: - Зачем нам совершать рейд в логове врага?
– Потому что италийское побережье созрело для разграбления. Теперь, когда Канис занят преследованием наших коллег по ту сторону Адриатики, у него обязательно будет много работы.
– Римляне не оставят свой берег незащищенным, - перебил его Телемах.
– Даже Канис не настолько глуп.
Агрий усмехнулся: - Ты явно не знаешь римлян, мальчик. Это высокомерная раса. Они никогда бы не подумали, что кто-то посмеет совершить набег так близко к их дому. Кроме того, у меня есть достоверные сведения, что Канис оставил там лишь небольшой отряд для охраны кораблей.
– Откуда эти сведения? - спросил Булла.
– Мои люди захватили судно неделю назад. Небольшую галеру. На борту было не так много ценных вещей, но один из морских пехотинцев оказался очень разговорчивым. Как только он увидел, как перерезают глотки его друзьям, ему тут же захотелось сотрудничать.
Телемах подавил дрожь: - Что он сказал?
– Он рассказал нам о плане Каниса предложить торговцам услуги конвоя. Он также сказал, что флот Равенны находится в гораздо худшем состоянии, чем я думал. Нехватка мореходных судов настолько серьезна, что Канис смог оставить лишь горстку кораблей для защиты Равенны. Половину отряда, если быть точным. Пять бирем плюс флагман.
– Всего только шесть? Для защиты всего побережье?
– Так нам сказал римлянин. - В глазах Агрия мелькнул расчетливый огонек, когда он продолжил.
– Этим биремам строго приказано не покидать Равенну больше, чем на день. Распоряжения префекта. Тае, что побережье на юге созрело для ощипывания.
Булла нахмурился: - Если Италия так прибыльна, почему ты еще не там?
– Мы пытались собрать побольше информации. Убедиться, что римлянин сказал нам правду и не заведет нас в ловушку. И то, что ты мне только что рассказал, подтверждает его историю.
– Но слухи дойдут до флота, если мы совершим набег на Италию, - предупредил Телемах.
– Они примут меры против нас. Они не потерпят, чтобы их собственное побережье подверглось нападению.
– И что с того? К тому времени, как римляне соберутся вместе, нас уже там не будет. - Агрий улыбнулся, затем повернулся к Булле.
– Ну что, капитан? Ты согласен?
Булла оглянулся на груз, его брови нахмурились, а глаза задумчиво сузились: - Нам придется посадить на эту птицу свою команду, чтобы доставить на базу наших раненых и свою долю добычи. «Трезубец Посейдона» с полным трюмом потеряет скорость.
– Никаких вопросов! Корабль твой.
После короткого колебания Булла принял решение: - В таком случае … Я принимаю твое предложение. Я согласен с твоим планом, Агрий.
– Превосходно. Мы отправимся в Италию, как только остальные товары будут доставлены на наш корабль. А пока я расскажу о наших планах своим людям. Я предлагаю тебе сделать то же самое.
– Нам нужно договориться о месте встречи, - заметил Булла.
– На случай, если мы потеряем друг друга из виду в море.
– Конечно. Я прикажу Деметрию принести карты из моей каюты. Мы выберем подходящее место, определимся с сигналами для связи друг с другом и решим все остальные вопросы перед тем, как расстаться.
Агрий бегло кивнул, затем направился к своим старшим помощникам. Телемах повернулся к Булле, пытаясь скрыть беспокойство.
– Вы уверены в нем, капитан?
– Агрий прав, - неохотно ответил Булла.
– Если то, что он говорит, правда, Италия - слишком хорошая возможность, чтобы ее упустить.
– Но мы спровоцируем флот. Они будут нас искать.
– На чем? Ты слышал, что он сказал. Там почти нет военных кораблей для защиты морских путей. Мы можем получить целое состояние.
– Но это сделает нас врагами Рима. Еще большими, чем у мы для них уже стали.
Булла раздраженно выдохнул: - Меня это не беспокоит! Я несу ответственность перед этим кораблем и экипажем, и, насколько мне известно, это наша последняя надежда найти какую-нибудь добычу.
– Но капитан…
– Достаточно! - отрезал Булла. Затем он продолжил с раздражением в голосе - Я принял решение. А. сейчас найди Кастора и скажи ему, чтобы он отобрал команду для этого корабля. Раненых оставляем здесь. Остальные должны вернуться на «Трезубец Посейдона». После этого мы отправимся в Италию.
Глава пятая
– Нас ждет долгожданная попойка, - сказал Герас, указывая на дальний конец бухты.
Телемах проследил за его взглядом и заметил толпу людей, собравшихся на берегу недалеко от дороги, ведущей к цитадели. За стенами цитадели начали вспыхивать факелы, освещая светом установленные катапульты-болтометы. Как только «Трезубец Посейдона» обогнул мыс, команда подала опознавательный сигнал, извещая о своем прибытии на наблюдательный пункт. Сигнал был передан пиратам внутри цитадели, и люди, управлявшие катапультами, сошли со своих постов. Теперь они спускались к берегу, чтобы дождаться возвращения «Трезубца Посейдона».