Кровавое пророчество
Шрифт:
Она выключила воду и открыла раздвижную дверь душа.
Через минуту кто-то постучал в дверь ванной комнаты.
— Мег? Это Тесс. Я открою дверь и оставлю тебе пижаму. Хорошо?
— Да. Спасибо.
Мег схватила полотенце и прикрылась им, обрадовавшись, что зеркало запотело настолько, что никто не увидит шрамы, которые не скрывало полотенце.
Когда Тесс снова закрыла дверь, Мег вышла из душа, как можно быстрее вытерлась и нырнула в пижаму. Вытерев конденсат с зеркала, она дважды перепроверила, чтобы убедиться, что ни один из шрамов не виден, затем открыла дверь и шагнула в основное помещение квартиры.
— Дай мне свою промокшую одежду, — сказала Тесс. — Я её высушу.
Кивнув,
— В холодильнике и в ящиках есть немного еды, — сказала Тесс. — И два комплекта одежды. Я на глаз подобрала размер, поэтому если тебе не подойдёт, можешь обменять её в магазине. Саймон встретится с тобой в офисе Связного в восемь тридцать утра, и введёт тебя в курс твоих обязанностей.
— Хорошо, — сказала Мег.
Теперь, когда она согрелась, бодрствовать было почти болезненно.
— Ключи на столе, — Тесс направилась к двери.
— Вы были очень добры. Спасибо.
Тесс повернулась и пристально посмотрела на неё.
— Поспи немного.
Мег сосчитала до десяти и потом поспешила к двери. Она не знала, возможно ли было что-то услышать, прижавшись ухом к дереву, как это делали люди в фильмах, но она всё равно это сделала. Ничего не услышав, она заперла дверь и выключила верхний свет. Уличное освещение Кроуфилд Авеню давало ей достаточно света, чтобы дойти до окон. Она запахнула окно тяжёлыми шторами, но зашторить второе окно не решилась и оставила его открытым. Дойдя до кровати, она забралась на неё и лежала дрожа, пока одеяло не согрело её.
Где-то здесь в Дворе её ждала смерть. Но она не наступит сегодня. Никто сегодня за ней не придёт.
Выдохнув с облегчением, Мег закрыла глаза и глубоко уснула.
* * *
Саймон встряхнулся, чтобы взбить свою шерсть. Ни к чему ему быть здесь в своём человеческом обличье, но снег прекратился и, как Волк, он не был против холода — особенно, когда кто-то из Волков отправился пошалить и бегал по Двору.
Проводя слишком много времени в человеческой форме, он становился раздражительным. Да, он добровольно вызвался управлять этим Двором, и был именно тем, кто настоял на открытии нескольких магазинов для людей, в качестве ещё одного способа не спускать с них глаз. Но это не помогло ему быть менее раздраженным в их обществе, как и то, что он носил эту кожу в течение длительных часов, когда был в «Вопиющем Интересном Чтиве». Ему необходимо время в этой коже, необходима пробежка.
Эллиот подбежал к нему. Саймон был Волком-доминантом в Дворе, но его родитель был официальным лицом Двора. Эллиот не питал никакого интереса в ведении бизнеса и не испытывал комфорта в делах с другими терра индигене, особенно с Элементалами и Сангвинатти, но у него был талан в работе с людским правительством и был единственным среди них, кто мог говорить часами с городским мэром или другими чиновниками и никого не покусать.
Поэтому Саймона часто рассматривали как бизнес-лидера, в то время как более общительного и опытного Эллиота ошибочно принимали за главу Двора Лейксайд. И это очень даже устраивало Саймона. Его родитель мог пожимать руки и принимать участие в обедах и фотографироваться. И если мэру и его коллегам очень повезёт, они никогда не узнают, что утонченность Эллиота, на самом деле, была только поверхностной.
К ним присоединилось ещё семеро Волков. Обрадовавшись компании, Саймон направился по заснеженной дороге. Каждый живущий в Дворе вид терра индигене имел участок, который почитался как их собственная территория, но остальная земля делилась между всеми. Как только Саймон и его друзья пересекут Придворовый Мост над рекой, они окажутся в районе Хоукгард, и они смогут перейти на первую дорогу, которая вела во внутренние угодья для их игр и пробежки.
«Волк», — подумал он, когда они побежали лёгкой рысью, чтобы разогреть мускулы. Может быть, волки и выглядели как на заре мира, но терра индигене — быстрые, сильные и смертоносные — всё также имели более крупную, более первобытную форму. Сейчас животное, которого люди называют волком, в сравнении с терра индигене Волком было как рысь с тигром.
Они бежали рысью по дороге, усыпанной несколькими дюймами снега; весь сегодняшний вечерний снегопад ловко был сметён по обе стороны. Надо будет не забыть поблагодарить девочек у озера за это.
Мускулы разогрелись, и Саймон пустился в пробежку, поведя стаю по мосту. Хорошо пробежаться. Хорошо почувствовать искусный укус погоды. Хорошо почувствовать…
Ветер сменился. Сова, одна из ночных стражей Двора, пролетела над головой, выкрикнув предупреждение: <Незваные гости!>
На дороге не должно быть никого, которая извивалась между Парком Лейксайд и двором, за исключением снегоочистителей, которые обычно гремят по ночам и очищают дороги. Чтобы люди смогли добраться до работы на следующий день. Если городскому рабочему необходимо было войти в Двор, особенно ночью, чиновники из правительства заблаговременно позвонили бы Эллиоту. Так что у людей не было никаких оснований находиться здесь сегодня ночью.
Уловив запах, Саймон свернул на узкую служебную дорогу, которая проходила близко к забору Двора, вложив в бег всю силу, что смог в себе собрать.
Ни воя, ни шума, ни предупреждения. Только чёрные, белые и серые формы, сливавшиеся со снегом и ночью, когда они мчали в сторону врага.
Опасно, ведь если вдруг люди были с оружием, а глубокий снег на служебной дороге замедлял Волков достаточно, что незваные гости могли выстрелить раз или два. Но людям надо тоже прокладывать тропу сквозь снег, поэтому если они даже и ранят нескольких Волков, они всё равно не уйдут.
<Трое>, — сказал Саймон.
Три человека с трудом продвигались сквозь снег, направляясь прочь от чёрного кованого забора, который служил границей Двора.
<Винтовка>, — сказал Эллиот.
<Вижу>, — ответил Саймон. Только один вошёл на их земли с оружием? Маловероятно. Только потому, что он не видит остального оружия, не значит, что у них его не было.
Он заметил чёрный дым, движущийся чуть выше снега, устремившись в сторону незваных гостей. Проигнорировав дым, он сосредоточился на мужчине с винтовкой. Дурачина не обращал никакого внимания и не видел ни его приближения, ни других Волков, пока третий мужчина не огляделся и не прокричал предупреждения.
Винтовка повернулась в сторону Саймона.
Они не смогут слишком быстро добраться до врага. Выстрел поразит одного из них.
Внезапно чёрный дым окружил мужчину с винтовкой. Часть дыма приняла форму рук, которые рванули винтовку вверх как раз в тот миг, когда мужчина нажал на курок.
Саймон бросился сквозь дым и прыгнул, поразив второго мужчину так сильно, что их обоих откинуло с протоптанной тропы, и они рухнули в нетронутый снег. Его зубы сомкнулись на толстом шарфе, обмотанном вокруг шеи мужчины, и дробящая мощь челюстей Волка медленно душила добычу, пока другие Волки прижимали запястья мужчины, не давая ему возможность сопротивляться.