Кровавые игры
Шрифт:
— В южном саду Института Искусств [89] . — Это было в центре города, посреди делового сектора Чикаго и в районе, известном как Луп.
— Хорошо. Встретимся там. Через сорок минут или около того, в зависимости от потока транспорта.
— Мы будем тебя ждать, — сказал мой дедушка, и связь оборвалась.
— Может у меня быть хоть одна ночь без бедствия? — спросила я, кладя телефон обратно на тумбочку и прижимая подушку к лицу.
Кровать зашевелилась, и Этан убрал подушку.
89
Чикагский
— Не у Стража, которая поклялась отстаивать правосудие.
— Не думаю, что клялась в этом. Хотя я дала клятву защищать Дом от всех созданий, живых или мертвых. Ну и что?
Этан встал и откинул волосы со лба.
— Призраки, полтергейсты, твои большие и малые банши [90] .
— Они не существуют.
Его взгляд ничего не выражал.
— Тебе лучше знать, Страж. Еще одна смерть в стиле Таро?
— Митци Барроуз.
Этан скривился.
90
Банши, бенши (англ. banshee, от ирл. bean s'idhe — женщина из Ши) — фигура ирландского фольклора, женщина, которая, согласно поверьям, является возле дома обречённого на смерть человека и своими характерными стонами и рыданиями оповещает, что час его кончины близок.
— Разве она не была вашей главной подозреваемой?
— Была. И если убийца все еще использует Таро, она будет Четверкой Жезлов или Четверкой Кубков. Она в Институте Искусств — с моим дедушкой.
— Я поеду с тобой.
Я взглянула на него.
— Разве ты не хочешь остаться здесь, дождаться новостей о голосовании?
Он вытянул руки над головой, слегка наклонился в талии, как будто разминаясь для очередного забега.
— Мне придет сообщение. Если это будут плохие новости, я бы предпочел узнать их за пределами Дома. Я должен пойти. Мне нужно отвлечься, и от меня было не особо много помощи в этом расследовании до сих пор.
— Ладно, — произнесла я. — Но я за рулем.
***
За руль сел Этан.
Якобы мужчина, который пережил две ночи психологического и физического тестирования, заслужил побыть ночку за рулем своего Феррари.
Я с трудом могла с этим поспорить, главным образом потому, что это показало бы меня не с лучшей стороны. Так что я смирилась с этим.
Этан рассказал Люку, куда мы направляемся, а я отправила Джонаху сообщение, информируя его об убийстве, пообещав оставаться на связи. Он пожелал Этану удачи и попросил меня поделиться новостями, если ГС выйдет на связь. Я предположила, что эта просьба была в одинаковой степени мотивирована личным любопытством, любопытством Дома и любопытством КГ. Если Этан выиграет, вне всяких сомнений у КГ будет больше вопросов, особенно относительно моей преданности.
Чикагский Институт Искусств занимал первоклассное место на Мичиган-Авеню. Мы припарковались в нескольких кварталах от него, затем заперли машину и отправились в парк пешком.
Здание было одним из самых знаменитых памятников, классическая архитектура, обозначено колоннами и двумя гигантскими каменными львами, которые охраняли дверь. Когда я была маленькой, таращилась на львов полностью зачарованная, желая, чтобы они ожили, как близнецы Аслана [91] .
Я также провела много времени внутри здания, разглядывая картины и скульптуры, увлеченная коллекцией музея и миниатюрными комнатами, и представляя себя крошечным жителем.
91
Аслан (англ. Aslan) — центральный герой серии книг Хроники Нарнии. Единственный персонаж, который появляется во всех книгах. Аслан является великим Львом, сыном Императора-за-морем, создателем мира Нарнии, его обитателей и всего остального, что относится к Нарнии. Он приходит к нарнийцам во времена их бедствий.
Ни одна из сказок, которые я себе навоображала, не включала в себя вампиров, сверкающих или еще каких. Но в них, возможно, были пираты.
Мы прошли мимо львов, чьи головы величественно смотрели в небо. Этан потянулся и провел рукой по ноге, как бы на удачу — или чтобы отогнать злые чары.
Сад скульптур был с северной стороны здания, а половина парка была огорожена досками и прозрачным пластиком. Было очевидно, что что-то произошло. На улице стояли полицейские машины с работающими мигалками. Мой дедушка стоял на тротуаре с Катчером, который кивнул, когда мы подошли.
— Строительные работы? — поинтересовалась я, указывая на то, что выглядело как временный заслон.
— Закрыли на пару недель, пока перезаливают бетон. Они не хотели, чтобы люди видели все это во время ремонта. — Он указал своей тростью на временную дверь в строительном ограждении, и мы вошли внутрь.
В очередной раз внутри ограждения было установлено временное освещение. Свет, отражаясь от пластика, придавал саду эфирное свечение.
Полицейские и криминалисты рассеялись по парку в поисках улик, делая замеры и фотографии. Осунувшийся детектив Джейкобс и детектив Стоу разговаривали со строительным рабочим, который держал свою каску белыми пальцами с выступающими костяшками.
Мы последовали за моим дедушкой к водному объекту парка, длинному прямоугольному бассейну с круглым фонтаном. Из него поднимался громадный постамент, на вершине которого располагались пять бронзовых скульптур. Самая низкая скульптура, у которой были закрыты глаза, тянулась к телу, что лежало у ее ног.
Это тело не было скульптурой, а настоящим человеком.
Митци Барроуз лежала у фонтана, ноги подогнуты под себя, одна рука на колене, эта рука, держащая золотой кубок, была отмечена голубым крестом. На ней было белое платье, ее ноги были босыми, но как и остальное тело, раздувшиеся от разложения.
Ее другая рука лежала поперек кромки фонтана, а голова покоилась на ней, как будто бы она с тоской смотрела на воду. Оба ее запястья были порезаны, и кровь окрасила бетон вокруг нее и воду, которая переходила в фонтан. Запах смерти поднимался ветерком, и я использовала каждую частицу контроля, чтобы блокировать его.
— Это не Четверка Кубков. — Я посмотрела на дедушку. — Я видела эту карту, и это не она. Так что эта смерть не соответствует шаблону. Двойка Мечей. Тройка Пентаклей. Четверка Кубков.
— Это не Четверка Кубков, — согласился мой дедушка. — Но она была убита не сегодня. Ее убили неделю назад.
Я посмотрела на тело, на единственный кубок. Она могла быть нашей лучшей зацепкой, но нашим убийцей она никогда не была.
— Она была убита первой, и с нее все это началось. Туз Кубков?
Катчер достал свой телефон, поковырялся в нем, а затем передал его нам. Карта, которую он нашел, была поразительно схожа — женщина в белой тоге около круглого фонтана, в руке кубок, пальцы тянутся к воде.