Чтение онлайн

на главную

Жанры

Кровавый апельсин
Шрифт:

— Не надо махать, — предупредил я Чарли.

— Я и не машу, — отозвался он и все же помахал им рукой. Мы рвались вперед на ветру, который дул не переставая, к Плимуту, к финишу. И, увы, к грязным делам, которыми после возвращения предстояло заняться. В одиннадцать я позвонил своему адвокату, и он рассказал мне о сведениях, добытых в министерстве финансов.

Мы пересекли финишную черту без трех минут двенадцать в окружении мелких яхт. Вертолеты и самолеты заглушали нам радио, но, судя по тону комментатора,

мы были первыми.

Глава 37

На берегу мы увидели сияющие лица болельщиков. Из толпы появились репортеры, которые требовали, чтобы мы рассказали, как себя чувствуем, что было самым тяжелым, в какой именно момент мы поняли, что выиграем. Я улыбался и отвечал на все их вопросы.

Затем через борт яхты перелезла Агнес, смуглая, как нубиец. Она крепко обняла меня за шею, на пристани защелкали вспышки фотоаппаратов. Я хотел погладить ее по волосам, но после двух недель стояния за штурвалом и балансировки парусов мои руки стали неловкими и почти не слушались.

Она поцеловала меня, сказала:

— Соленый, — и попросила меня с Чарли победно помахать репортерам. Нас не пришлось долго упрашивать.

Скотто поднял на борт Мэй и принялся приводить палубу в порядок. Мэй обняла меня. Скотто пожал нам руки, он был похож на огромную белую обезьяну.

— Ну вы даете! — только и повторял он. — Ну вы даете!

Мы спустились на катер и направились по заполненной яхтами гавани к «Гекле», стоявшей кормой к причалу. У трапа в белой форме нас встречал помощник капитана.

— Добро пожаловать на борт, сэр, — сказал он. Я машинально улыбнулся ему. Я очень, очень устал. Но знал, пока это все не кончится спать лечь не удастся.

Мы шли по прогулочной палубе, и голос по репродуктору говорил:

— Дамы и господа, мистер Джеймс Диксон, победитель парусной регаты «Вокруг островов»!

Публика в салоне заулыбалась и захлопала. В толпе я увидел Гарри и Невилла Спирмена. Чарльз Ллойд показал мне большой палец и подмигнул. Гарри предстояло всерьез заняться поисками работы. Но мое ликование прошло, едва я вспомнил, как впервые ступил на палубу «Геклы» — тогда, несколько недель назад.

— Держитесь! — сказал репродуктор голосом Дуга Сайлема. — Мы отправляемся! — Сзади послышался шум убираемого трапа. — Отпразднуем победу вместе с «Оранж Карз»!

Раздались продолжительные аплодисменты. Репродуктор заговорил другим голосом, обращая внимание присутствующих на «Виль де Жоже», который в это время в окружении небольших яхт проходил мимо волнореза.

Я посмотрел и отвернулся.

Стоящий рядом Чарли не выдержал:

— Черт возьми!

В толпе выделялся человек, который был на голову выше всех остальных. Коротко стриженные волосы, белокожий, большие черные усы. Рэнди.

— Ты же говорил, он арестован.

— Он был арестован, — уточнил я.

— Ты, кажется, не удивлен? — спросил Чарли.

— Видимо, освобожден, — ответил я.

— За недостаточностью улик, — сказал кто-то за моей спиной. Это был Терри Таннер. На его лице сияла радушная улыбка, но глаза оставались холодными.

— Каких улик? — удивился я.

— Думаю, вам лучше знать, — сказал Таннер.

Я кивнул. Я знал. Я несколько ночей не спал, но мой разум словно осветило прожектором. Отчасти этому способствовала радость победы. Но, что гораздо важнее, я теперь был счастлив тем, что наконец понял все.

Поэтому сказал:

— Не выношу этого шума. Пойдемте, выпьем на мостике.

— Если вы настаиваете, — согласился Таннер. — Но, прошу прощения, я ненадолго отлучусь.

Я видел, что он протолкался к Рэнди и что-то ему сказал. Рэнди кивнул и пошел в маленькую каюту за винтовой лестницей, где я видел их за карточным столом в день, когда убили Алана Бартона.

Мы поднялись на мостик. Дуг Сайлем стоял наверху, в дверях. На нем был голубой пиджак, белые брюки, а на лице — широкая улыбка.

— Я собирался вниз, — сказал он. — Эй, Терри! Когда ты представишь гостям победителя? Таннер ответил:

— Не сейчас. — Он с серьезным видом проскользнул мимо Дуга на мостик. Сайлем, посмотрев ему вслед, поднял бровь. Затем, улыбнувшись, перевел взгляд на меня.

Я не стал улыбаться в ответ, сказав Сайлему:

— Кажется, нам надо поговорить. — И прошел за Таннером на мостик. Было тепло, освещение тусклое, вокруг горело множество красных и зеленых лампочек самых различных приборов. В огромных окнах не видно ничего, кроме серого неба.

Сайлем вошел следом за мной. Он кивнул матросу, стоящему за штурвалом:

— Спасибо. — И сам встал на его место.

Терри прислонился к приборной панели рядом со штурвалом.

Здесь было совсем тихо, не считая успокаивающего, едва слышного шума кондиционера и работающих под палубой механизмов. Усталость проникла до самых костей. Но еще немного, сказал я себе. На фоне окна вырисовывался силуэт Сайлема, его плечи были шире, чем они всегда казались мне. Спокойный и уверенный в себе.

Уверенный в себе.

Я сказал:

— Дуг, я знаю, это сделали вы. Но хочу знать зачем.

Он отвернулся от окна. Было мало света, и я не видел его лица, но знал, что он улыбается.

— Прошу прощения?

— Вы шантажировали всех. Выжали все из Артура Дэвиса. Обыгрывали Алана Бартона в карты, пока он не залез в долги настолько, что ему пришлось рисковать жизнью, чтобы повредить яхту Эда Бонифейса. Потопили яхту Джона Доусона. Сбросили меня в сухой док в Шербуре. Задушили Эда Бонифейса, когда тот решил добраться до вас. И разделались со мной в гавани Морлей, когда я имел безрассудство попытаться выяснить, что же происходит.

Поделиться:
Популярные книги

Темный Патриарх Светлого Рода 2

Лисицин Евгений
2. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода 2

Ваше Сиятельство 7

Моури Эрли
7. Ваше Сиятельство
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 7

Кукловод

Злобин Михаил
2. О чем молчат могилы
Фантастика:
боевая фантастика
8.50
рейтинг книги
Кукловод

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга вторая

Измайлов Сергей
2. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга вторая

Герой

Бубела Олег Николаевич
4. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.26
рейтинг книги
Герой

Подпольная империя

Ромов Дмитрий
4. Цеховик
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.60
рейтинг книги
Подпольная империя

Сиротка 4

Первухин Андрей Евгеньевич
4. Сиротка
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
6.00
рейтинг книги
Сиротка 4

Я – Орк. Том 4

Лисицин Евгений
4. Я — Орк
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 4

Я – Стрела. Трилогия

Суббота Светлана
Я - Стрела
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
6.82
рейтинг книги
Я – Стрела. Трилогия

Назад в СССР: 1984

Гаусс Максим
1. Спасти ЧАЭС
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.80
рейтинг книги
Назад в СССР: 1984

Вираж бытия

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Фрунзе
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.86
рейтинг книги
Вираж бытия

Прометей: каменный век

Рави Ивар
1. Прометей
Фантастика:
альтернативная история
6.82
рейтинг книги
Прометей: каменный век

Убивать, чтобы жить

Бор Жорж
1. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать, чтобы жить

Вечная Война. Книга V

Винокуров Юрий
5. Вечная Война
Фантастика:
юмористическая фантастика
космическая фантастика
7.29
рейтинг книги
Вечная Война. Книга V