Кровавый целитель. Том 5: Late game - Часть 2
Шрифт:
— Я в «Железную руку», — попрощался Тад.
Вилл махнул рукой на прощание и уставился на Филина.
— Ну? Хотел чего?
— Тебя искал.
«Так, а это уже интересно», — размышлял Вилл, гадая, в какие неприятности его хотят втянуть в этот раз. Филин достал из кармана запечатанное письмо.
— Кунд просил передать.
— А что там? — Вилл крутил письмо в руках, но на нём не было ничего, даже маленькой поясняющей надписи.
Филин пожал плечами.
— Всё внутри.
— Ладно…Спасибо.
Вилл пожал руку Филину и вновь вызвал крылья, устремляясь обратно на крышу.
— Ну, что тут у нас… — бубнил себе под нос Вилл, вчитываясь в безупречный почерк Кунда.
Старейшина
— Глубокая пещера…? — Вилл продолжал вчитываться в строчки.
Судя по письму, записи относились к исследованиям Глубокой пещеры. Если в одних бумагах были чисто игровые описания, дополняющие игровой ЛОР, то вот другие тянули на небольшое руководство к прохождению этого таинственного данжа. Глубокая пещера была в своём роде уникальной для этой игры — если верить написанному, её можно было назвать «Рогаликом», а раз так, то данж впитал в себя всё особенности жанра — случайная генерация каждого из пятидесяти уровней, после которого предложат взять одно из трёх усилений. Исследовательская группа НИПов не прошла дальше десятого уровня, но магический фон возле пещеры настолько велик, что у них не было сомнений в том, что внутри скрыто что-то могущественное. Опасное.
«Могущественное…Опасное…Это мы любим», — мрачно размышлял Вилл. Картинка вырисовывалась одна — им придётся отправиться в Глубокую пещеру, чтобы зачистить все пятьдесят уровней и узнать, что же скрыто на самом деле. Или же…
«Стоп», — Вилл ещё раз перечитал текст.
«Судя по переводу, Глубокая пещера предназначена для прохода одним игроком, либо группой до пяти человек, причём сила Глубокой пещеры будет подстраиваться под количество игроков».
Вот оно. Пройти может как группа, так и один человек. А раз так…
«Мне нет нужды брать ребят с собой!» — мысленно воскликнул Вилл. Решение сформировалось за секунду. Вилл попробовал успокоиться и посмотреть на него под разными углами, но расклад вырисовывался один. Он уже достаточно подверг ребят опасности. Всё это время он тащил их с собой потому, что не мог справиться в одиночку, а сейчас ему выпал шанс сделать следующий шаг, не втягивая остальных. Не этого ли он жаждал?
Вилл убрал письмо в инвентарь и посмотрел вниз. Филин по каким-то причинам никуда не ушёл и стоял задрав голову, рассматривая его с земли. Вилл снова слетал вниз, аккуратно приземляясь на колено.
— Вилл? Чего в письме было? — с неприкрытым любопытством спросил он. Судя по всему, его содержимое и правда было для парня загадкой.
— Да так…следующий шаг в большом квесте, — уклончиво ответил Вилл. — Слушай, Филин, у тебя есть пергамент и перо?
— Ну…да. А зачем тебе?
— Письмо написать.
Филин протянул пергамент с пером. Вилл подошёл к пустой бочке и перевернул её, брезгливо протерев пропитанное грязью дно. Стараясь не давить слишком сильно, чтобы сгнившее дно не сломалось, Вилл вывел короткое письмо Брэйву. В нём он коротко обрисовал ситуацию и попросил прощения за решение отправиться в одиночку, ничего никому не сказав лично.
— Сможешь найти Брэйва и передать ему? — попросил Вилл. — Это срочно.
Если Кунд доверил парню передачу письма, то и он может довериться в ответ.
— Без проблем.
— Спасибо. Найдёшь его в «Железной руке».
На душе неприятно скребли кошки, но Вилл постарался их успокоить. Он всё делает правильно. Да, в этом есть свой риск. Если он не справится, если он пропадёт, то без него ребята могут застрять здесь и не вернуться. Но…иначе нельзя. Они достаточно настрадались и достаточно помогли. Пусть отдохнут. Вилл раскрыл инвентарь,
— Зажимай его…Залетай с другой стороны!
— Копьё справедливости!
Стреляй он магическим копьём в реальной жизни, то попасть в летающую цель на расстоянии пятидесяти метров он бы не смог никогда. Здесь же титаново-белое копьё, сотканное из магии света, разрезало холодный ночной воздух и угодило крылатому Пожирателю в грудь. Сила копья оказалась настолько велика, что заставила Пожирателя потерять равновесие и завалиться на левый бок. Прилетевший следом «Кровавый шар» поставил точку в жалком существовании порождения тьмы, которое со стороны напоминало летающего петуха в магических доспехах. «Кровавый шар» забрызгал Пожирателю всё тело и лицо, впрочем, позаботиться об этом он уже не в силах — шкала здоровья ушла в ноль. Так и не попробовав Искры, он замертво упал на землю, уйдя всем телом в грязь.
— Усыпление! Ментальный ожог! — Вилл усыпил одного, а второго обжог периодическим уроном.
Пожиратели были умнее обычных мобов — этого у них не отнять, но по характеристикам они не превосходили своих более неразумных собратьев. Три Пожирателя сто десятого уровня не могли ничего предложить прожжённому во множестве битв целителю сто восьмого — игра вновь понизила его уровень, но пока всё не так плохо, как могло быть. Пока один «петух» спал, Вилл расправился со вторым. Увидев, что все боевые товарищи пали, Пожиратель смешно захлопал крыльями и попытался улететь, но «Волшебная печать» достала и его.
Вилл опустил посох, выдохнул и сел прямо на грязную землю, пропитанную неприятно пахнущей влагой. Передвижение по воздуху сделало его заметной мишенью, и патрули, да и просто обычные Пожиратели, то и дело атаковали его. К счастью, расположение Глубокой пещеры минимизировало стычки с более опасными врагами — сто тридцатого уровня или выше. Хоть в этом повезло.
— Кровавое зрение, — прошептал Вилл, изучая окрестности.
Эта тройка Пожирателей была единственной в радиусе ста метров. Вилл сверился с картой. Почти прилетел. Самое главное опасение — что возле Глубокой пещеры будет патруль из Пожирателей, который не позволит пробиться ко входу, но логика поставила опасение под сомнение. Информация о существовании Глубокой пещеры была спрятана внутри Башни из белого нефрита, а следовательно, Пожиратели не могли ничего знать о данже, если только эту информацию им не вшили в голову разработчики. Что же, если там действительно сотни Пожирателей, то останется лишь развести плечами и улететь обратно. Он же потеряет несколько часов и не более.
Решение отправиться одному оказалось удачным как минимум в одном аспекте — в воздухе Вилл изучал раскинувшиеся внизу земли и мысленно кривился от одного лишь представления, сколько бы времени им пришлось обходить многочисленные преграды. Взять хотя бы Чёрную реку, которая бурлила, источала пар и шипела так громко, что было слышно даже наверху. Он на несколько минут завис, чтобы поискать возможный обходной путь, но ближайшая адекватная переправа нашлась очень и очень далеко впереди — это минус несколько часов. На крыльях же он беззаботно перелетел как её, так и другие естественные преграды, добравшись до отмеченной на карте точки за пару часов. Мир за Куполом ещё не успел погрузиться в полный мрак, позволяя худо-бедно, но ориентироваться в пространстве.