Кровные братья
Шрифт:
Лошадь Мала, раненая стрелой, убежала в лес, может уже с сдохла где-то там. Решили не тратить время на её поиски. Кое-как перевязав Мала, посадили его за спину Гулену. Странного вида, длинную и чёрную стрелу из его плеча не стали пока вытаскивать, лишь только обломили древко до самого наконечника. Опасались сильного кровотечения, которого ему было бы уже не пережить. Оказали помощь и Бажену.
Прежде, чем тронуться в путь нужно было решить судьбу двух оставшихся в живых разбойников. С раненым в живот всё было ясно. Он был не жилец.
– Ну, лиходей, воздай молитву нашему Светлому Духу. А я подожду, пока ты помолишься. Пусть он очистит тебя от скверны и простит твои грехи, как мы тебя прощаем.
– Нечего ждать. Ни к чему мне прощение вашего лицемерного Духа, - отвечал тот слабеющим голосом, - Мы его тут не признаём. А наши древние Боги меня уже ждут. Чувствую это и готов уйти к ним с радостью.
– Ну, как знаешь. Умри с миром, - сказал Благояр, вонзая меч ему прямо в сердце.
Разбойник дёрнулся и обмяк. Всё было кончено. Благояр задержался над бездыханным телом. В глубине души ему было немного жаль этого несчастного смерда. Сам он был сиротой, вырос на улице без отца и материи. Он, как никто другой, с детства знал цену страданиям и лишениям. Человек он был справедливый. Ему претило убивать вот так людей. Но что было делать?
С окровавленным мечом в руках, он обернулся к второму разбойнику, тот упал на колени:
– Пощади, милосердный господин! Я вас выведу на дорогу! Рабом твоим вечным буду!
– Ни к чему мне такие рабы, - усмехнулся кмет, вытирая лезвие меча пучком травы, - Вот что, лиходей! Коли укажешь обходной путь, чтоб преграду сию обойти, то пощажу тебя, слово даю. Знаешь ли такие тропы?
– Вестимо знаю, господин, - оживился разбойник, - Есть тропы. Всё покажу. А куда вам путь держать?
– В Радово мы едем. Знаешь где это?
– Как же мне не знать, господин, село князя нашего Яррилы?! Тут оно не далече уже. Я вас выведу на тропу. По ней и доберётесь.
– Можно ли ему верить? – усомнился Бажен, - А ну как в другую засаду заведёт.
– Он здешние места хорошо знает. Сами мы тут долго плутать будем, а время не ждёт. Мал слабеет, - отвечал кмет, - А порукой тому, что этот смерд не обманет будет его жизнь. Вижу весьма дорожит он ею. Коли обманет, то первым же делом и порешим его на месте.
– Ну, как знаешь. Ты – кмет, тебе и решать. А нам трогаться в путь надо.
– Верно. И так задержались. Ну, лиходей, веди! Други, не спускайте с него глаз. Коли что – враз прикончим. Ты всё уразумел, смерд?
– Да, господин. Да куда же мне с хромой ногой деться. Благодарю тебя. Выведу, тут недалече.
Для верности, чтобы вдруг не шмыгнул куда-нибудь в окружающие заросли, Благояр затянул у него на шее ременную петлю и конец обвязал вокруг левой руки.
– А где же наш божевольный ведун, - спохватился вдруг он, - Часом ни прикончили его?
– Да, нет, кмете, - отвечал Гулен, - Как зачалась сеча, он в кусты удрал. Сам видел.
– Так и где же он теперь?
– Да кто же его знает. Наверное, всё ещё по кустам хоронится.
– Покличь его что ли, Гулен, - с беспокойством заметил Благояр, - Он должно быть где-то не далече.
– Эй! Лодур! Ты где? – зычно гаркнул могучий гридень, так что аж потревоженные птицы беспокойно взлетели с ближайших деревьев, - Выходи, хороняка, всё кончено. Мы в путь трогаемся.
Ответа не последовало. Гулен пожал могучими плечами.
– Нет его нигде, небось со страху далеко удрал.
– Главное, что портки Бажена не обделал, - хохотнул Ярёма, - А то у него других запасных нет!
– Что делать будем, Благояр? Может поискать? – спросил Гулен.
– Нет у нас времени, - заметил Бажен, - Темнеет уже.
– Жалко блаженного, сгинет ведь. Не по-людски это. Если он рядом, то сыщем. Покличь ещё, Гулен.
– А я здесь, мил человек! – послышался бодрый голос Лодура, вышедшего из-за кустов, - Ну, что мы уже одержали победу над врагами?
– Да, это уж точно! Мы победили, - ухмыльнулся Бажен, делая ударение на слове «Мы» - И всё благодаря тебе, славный воин!
Дружинники дружно засмеялись. А Лодур, как ни в чём ни бывало, гордо выпрямился:
– Я же говорил, смертные, что со мной вам ничего не грозит!
– Это уж точно! – хохотали воины.
Странный ведун вдруг внимательно присмотрелся к пленному разбойнику. Тот немедленно отвёл глаза в сторону.
– И на вашем месте я бы не доверял этому душегубу, - кивнул на него Лодур, - Советую вам скорее отрубить ему голову.
В ответ разбойник бросил на него короткий, полный злобы и ненависти взгляд и повернулся к Благояру:
– Не слушай, милосердный господин, этого безумца! Нам в путь пора. Темнеет, скоро тропинок будет уже совсем не видно.
– Верно, смерд, надо поспешать, - кивнул столичный кмет, - Вот уж не думал, Лодур, что ты столь кровожаден! Чем не угодил тебе этот горемыка?
– Прикончи его, пока можешь, - настаивал ведун, - Так будет лучше для всех. А особенно для тебя.
– Ну ладно, хватит пустое молоть, - резко бросил кмет, - Садись за спину к Бажену и помалкивай. Пора в путь. И так уже изрядно задержались.
– Как знаешь, - равнодушно пожал плечами ведун, - Вам же хуже. Только не говорите потом, что мудрый Лодур вас не предупреждал.
– Ну, а теперь – вперёд! – скомандовал Благояр, вскакивая в седло.
Разбойник не обманул. Не прошло и получаса, как они, продравшись узкими тропами сквозь чащу, выбрались на прежнюю дорогу с другой стороны от завала.
– Вот ваша тропа, милосердный господин. Следуйте по ней и скоро будете на месте, - указал он.
Благояр осадил коня и повернулся к пленнику: