Круг одного
Шрифт:
«Уотерс Индастриз»
Нет-нет, это неверно. «Уотерс Индастриз» заслуживает отдельного круга. Данных нет.
Сердитая и подавленная, я закрываю кружок с УИ черным карандашом. Данных нет.
Интересно, есть ли какая-нибудь информация у Деррика.
Погоди-ка. ПОГОДИ. Конечно же, есть. И он отдал ее мне.
Информация на «вафле», которая лежит у меня в сумочке.
— Я же говорил тебе, чтобы ты ознакомилась с этой штукой.
— Ничего, ознакомлюсь
— Ты не можешь.
— Ошибаешься, детектив. Стоит только сунуть ее в компьютер…
— На ней время и дата, и она помечена твоими личными данными, а тебе доступ закрыт. Черт побери, Джен, надо было посмотреть ее сразу, как я тебе ее дал.
— Погоди немного. Дидс!
Диди входит. Мне нравится, когда мои роботоиды (она ненавидит это слово, нужно говорить «существа с искусственным интеллектом», или искины) ведут себя мило й вежливо.
— Да, босс?
Деррикова вафля лежит посреди моего стола, как пирожное.
— Деррик дал мне это перед запретом. Сможем мы ее прочесть?
Диди качает головой.
— Мы не можем получить доступ даже к темам, как-то связанным с «Уотерс Индастриз». Я пробовала. Не выходит.
Вот черт.
— А что, если поручить это кому-то другому?
— Дженни… — доносится из телефона.
— Она закодирована вашими данными. Даже если мы найдем того, кто сумеет снять код, он скорее всего не сможет ничего прочитать.
Дидс! Когда это я боялась обойти то, что запрещено?
— Соедини-ка меня с Адой. — Ада — моя закадычная подруга и моя любимая переборщица сетей.
Деррик:
— Дженни, брось это. Черт с ней, с вафлей. У нас есть письменное резюме…
— Да? И сколько в нем страниц?
— Несколько сот, — неохотно сознается он.
— Нет уж, спасибо. Может, ты экзамен мне устроишь, когда я переварю несколько сот страниц твоей канцелярщины?
— Это лучше, чем ничего, Джен. Выбирать тебе особенно не из чего.
Я нажимаю кнопку и перевожу его на запасной канал. Не из чего! На бумаге точно траурный венок, в середине которого — «Уотерс Индастриз».
Диди, благословенная Диди из приемной:
— Ада Квинн на второй линии.
На ней время и дата, и она помечена твоими личными данными.
Мы не можем получить доступ даже к темам, как-то связанным с «Уотерс Индастриз».
— Введи ее в курс и перешли ей чип.
— Есть, босс.
Ада сможет, Я знаю, что сможет. Но что-то еще варится в старом котелке, не дает покоя.
Диаграмма Венна? [3] Теория множеств. Уроки логики в старших классах.
Точно. Если вселенную можно вывернуть наизнанку, то уж мой розыск тем более.
Тем же вечером:
— Есть что-нибудь от Ады, Дидс?
— Нет пока. Дайте ей время, босс. Гм-м.
— А как насчет твоего маленького проекта?
— Я работаю, босс.
Самое лучшее в искинах — то, что они не жалуются на сверхурочную работу и не получают за нее денег. Диди усердно стучит по клавиатуре, занимаясь тем, что я называю нулевым поиском. Вот в чем его суть.
3
Диаграмма в виде кругов, применяемая в математической логике.
Берешь список отраслей промышленности — ну, скажем, пуговичное производство, гидропоника и прочее — и запрашиваешь по сети информацию на эту тему.
Мы не можем получить доступ даже к темам, как-то связанным с «Уотерс Индастриз».
Все, к чему нам закрыт допуск, должно быть как-то связано с «Уотерс Индастриз». Так, методом исключения, мы хотя бы приблизительно очертим то, чем занимается Арнольд и его банда.
Кроме того, я, в порыве еще большего порыва вдохновения, велела Диди заказать (а я знаю, как это тонко) копию справочника «Кто есть кто в американском бизнесе». Скажем, мы не можем получить никакой информации по пуговичной промышленности. Прекрасно — находим мистера Билла Уодбака, который возглавляет ассоциацию пуговичников. Допустим, система на запрос о мистере Уодбаке снова даст ответ: «Доступ запрещен».
Очко. Теперь у нас есть имя: ведь Уодбак не засекречен и запрет может простираться на него лишь потому, что он связан с «Уотерс Индастриз». Дошло?
Для этой работенки Диди подходит лучше, чем я. Ей ведь нужно еще и перепечатать результаты. Да. На старой пишущей машинке, которую мы выискали у какого-то старьевщика. (Этот засранец хотел за нее пятьдесят баксов. Я послала его подальше, но Диди, полагаю, заставила его сбавить до двадцати. Она такая.)
Поэтому каждый раз, когда я слышу, как стучит старый «Селектрик», я знаю, что Диди что-то раскопала.
Интересно, правда? Прямо школа для частных сыщиков. Саманта Спейд, [4] детективша.
А с помощью Ады, возможно, удастся придать всему этому смысл, что бы там ни содержалось в чипе Деррика.
Теперь одиннадцать вечера. Третья чашка капуччино из автомата в холле. Я велела Аде позвонить, когда она решит прерваться на ночь, и, хорошо ее зная, жду звонка с минуты на минуту.
Огонек первой линии загорается еще до сигнала. Ох, малышка моя, ты слишком умна для этого мира.
4
По аналогии с Сэмом Спейдом, героем детективных романов Д. Хэмметта.
Диди по селектору:
— Босс, какой-то Эразм Трейнор хочет поговорить с вами. Говорит, это срочно.
— Кто-кто?
— Эразм Трейнор. Он знает, что вы здесь, и даже назвал меня «Дидс».
Странно.
— Хорошо, соедини.
— Он звонит по видео. Я выведу его на переднюю стену.
Стена становится прозрачной. Эти суровые черты мне знакомы. Очень даже знакомы.
— Мисс Шестал.
Охранник из «Уотерс Индастриз». Не нравится мне это. Совсем не нравится.
— Да, мистер… Трейнор, не так ли? Нас не представляли.