Круглые грани земли
Шрифт:
В кармане запищал телефон. Водитель покосился назад. Лис вздохнул и вынул трубку.
В мягком вкрадчивом, нарочито безразличном голосе, который Лис успел забыть за пятнадцать лет, почти не чувствовалась злоба, но зато угадывалось плохо скрываемое торжество.
— Теперь, значит, тебя зовут Лисом, — поинтересовался Ингвар Янович, так как Лис не сомневался, что это был он.
— Ну, и что с того? — ответил Лис на языке Творцов, поскольку водителю совершенно ни к чему было понимать этот разговор.
По времени никак не получалось, чтобы Инглемаз успел
— Не думал, что такая мразь, как ты, выпутается. Но я, каюсь, тебя недооценил. Признаться, не ожидал, что мы снова встретимся.
— Послушай, Ингвар Янович, — вздохнул Лис, — оскорблений я наслушался от тебя ещё давным-давно. А если я тебя начну материть — не остановиться! Давай ближе к делу.
— Если ближе к делу, — голос в трубке стал жёстким, — то ты интересуешь меня постольку поскольку. Мне нужен Сварог, и побыстрее.
— Это как понимать? Значит, без моей помощи ты его достать не можешь? — любезно поинтересовался Лис.
— Не перебивай! У меня теперь снова есть Ключ, это главное, я разделаюсь с ним, это просто вопрос времени. Но! — Инглемаз сделал ударение. — Мне необходимо покончить с этой сволочью как можно скорее. Если бы мои уроды не убили человека, который встречался с тобой, и если бы у тебя не было второго Ключа, то ты мне был бы не нужен вообще. Мои условия таковы: если хочешь получить назад своих друзей живыми, передаёшь мне Ключ и выводишь на Сварога, а я, так и быть, дам вам возможность убраться отсюда.
Машинально Лис отметил, что Инглемаз торопится. Очевидно, у него как-то было ограничено время или он не уверен, что легко справится с противником.
— Я на твой счёт уже давно не заблуждаюсь, — сказал Лис. — Какие гарантии? — Совсем никаких, — ехидно сказал Инглемаз. — А тебя я, в конце концов, отловлю, и прежде, чем сдохнуть, ты намучаешься вдоволь…
— Ну, да, — вздохнул Лис, — ты мне это как-то уже обещал.
Несколько секунд Инглемаз молчал. Очевидно, он пытался не сорваться и не выйти из себя. «Злись», — подумал Лис, «психуй, может быть, наделаешь ошибок».
— Это обещание можно будет теперь выполнить, — сказал, наконец, собеседник. — Кроме того, если для тебя что-то значат твои друзья, то я даже не буду их убивать. Я оставлю их жить тут на Земле. Перепишу их мозги, например, в каких-нибудь привокзальных пьянчужек и оставлю коротать время под забором. Подумай, каково им будет, повелителям своих миров! Особенно Монре, которую, пока она не сдохнет от сифилиса или туберкулёза, будут трахать бомжи! По ней будут ползать вши, она будет вонять, как свинья в хлеву!
— Впечатляет, ты, похоже, хорошо знаешь эти запахи… Но почему ты решил, что я клюну на подобные страсти? Если ты не можешь дать мне никаких гарантий, зачем мне тебе верить? Тебе-то! Если ты всё равно сделаешь то, что только что сказал? Монре и Терпу я уже никак не помогу, а тебе только облегчу задачу. Лёгкой добычи захотел? С чего ты решил, что я кинусь выручать их и подарю тебе свою драгоценную задницу? Я её поберегу и тебе, милый, постараюсь нагадить как можно больше, будь уверен! Во-от такую кучу!
— М-да, если бы я думал, что ты Творец, я бы на это не рассчитывал. Но я хорошо знаю вас, людишек, особенно, таких как ты. Я давно это понял. Такие как ты, романтичны, сентиментальны, вы верите в какие-то идеалы и именно на этом всегда проигрываете, но хлопот доставить можете, не спорю. А тебя я хорошо помню, ты именно из таких: тебе ведь и тогда важны были не деньги, а знание…
— Ну, да, людишки, — перебил, соглашаясь, Лис, — а ты, значит бог. Жаль, я не сохранил кусок стекла из моего серванта, который ты выбил своей божественной башкой. Богоподобные осколки, гвозди с Креста Христова!
Ингвар Янович, он же Инглемаз, был, очевидно, всё-таки уверен в прочности своего положения и потому достаточно спокоен. Он засмеялся, хотя и немного искусственно:
— Я понимаю твои намерения! Но, предупреждаю: оскорбляя меня, ты ухудшаешь своё положение. Не рассчитывай, что я сорвусь. Давай по существу, я жду.
— Ну, что ж, если по существу, — медленно сказал Лис, — я не думал о таком повороте событий. Мне необходимо время, и я придумаю, какие гарантии себе обеспечить. В любом случае, просто так голову на плаху не положу. И не стращай меня пытками моих друзей, я хоть и сентиментален, но не до идиотизма. Я очень даже практичен: если мы все умрём, то какая разница, если они умрут чуть раньше меня или будут мучаться чуть дольше? Тебе это будет стоить дорого, уверяю. В общем, куда тебе позвонить, если я что-то решу?
Инглемаз думал несколько секунд, потом он сказал:
— Ладно, у меня тут кое-какие дела, даю тебе время до утра, подумай. А я пока узнаю от твоей женщины как можно больше. Может быть, я и сам вычислю Сварога, и тогда ты станешь мне вообще не нужен. Тогда я даже развлекусь охотой, х-м, охотой на Лиса! — Он засмеялся.
— Я спрашиваю, куда тебе звонить, если я надумаю? — игнорируя смех, повторил вопрос Лис.
— Никуда, я тебе сам позвоню. Если ты мне ещё будешь нужен. — Инглемаз, продолжая смеяться нарочито противно, отключился.
Лис сложил трубку, и какое-то время сидел, вертя телефон в руках.
— Вы на каком языке разговаривали? — дружелюбно спросил водитель. — На иностранца сами не похожи…
— По-ту-рец-ки, — по складам медленно сказал Лис.
— Да? — оживился водитель, слегка поворачиваясь назад. — С турками работаете? Шмотки из Турции возите?
— Слушай, — сказал Лис с сожалением, — а ты мне показался нелюбопытным. На дорогу лучше смотри.
Водитель обиженно замолчал.
Лис задумался. Скорее всего, Ингвар Янович (Лис машинально называл его именно так) блефует. Если он ещё не вышел на Сварога, значит он не уверен, удастся ли ему это вообще, а ответных ударов противника он опасается. Очевидно, у Сварога оставались ещё какие-то возможности для борьбы.