Кругосветка
Шрифт:
Катрин не отрываясь следила за лодкой: «тузик» развернуло бортом, там справились и выправили, но, похоже, легкую скорлупку волокло все сильнее. Гребцы навалились на весла, сидящая на корме Динка тоже пыталась чем-то грести. Но «тузик» уже не приближался к кораблю… скорее, наоборот.
— Право руля, еще правее, — капитан Дам-Пир не сдержал ругательства.
«Тузик» проносило мимо корабля. Катрин принялась сдирать с себя сапоги.
— Не надо, Кэт, — крикнул сверху всевидящий Укс. — Они лучше плавают. И мы поднимаем пары.
Катрин осознала, что у
Лоуд первой взлетела на планширь на носу — прыжок нечеловечески стремительный, со странно растопыренными пятками… перед входом в воду оборотень приняла истинный облик — трансформация впечатляющая, но едва ли сейчас кто-то мог заметить и восхититься. С кормы «рыбкой» сиганул Крак, веревка легко разматывалась следом, всплеск — вышло почти не хуже, чем у урожденной морской обитательницы…
Сразу стало понятно, что пловцов сносит много быстрее — страхующие концы на борту «Молнии» приходилось не стравливать, а выбирать — плывущих сносило обратно под борт. Поначалу Лоуд, продвигаясь под водой, вырвала почти половину расстояния до «тузика», но это оказалось максимумом возможного достижения. Ничего не выйдет — лодка тоже никак не могла сблизиться с пловцами. Волнение за бортом нарастало, ветер крепчал на глазах, страховочные концы грозили перепутаться, корабль начало разворачивать…
— Вытягивайте парня, — закричал Укс с высоты. — Её мы… эт… — ветер сносил крик.
Дирижабль уже давно отдал концы, паря над мачтами, труба котла чадила, клочья дыма бросало на паруса. «Фьекл» клюнул носом, противостоя ветру, снизился к волнам. На миг показалось, что дым котла смешался с брызгами обезумевшего океана, из гондолы донесся обрывок матерных воплей неистово работающего у котла кочегара. Едва не зацепив волны, дирижабль прошел над водой — на спущенной веревочной лестнице уже висела Лоуд, голенастая и глянцевая, с ножом в одной руке. Бесспорно, в подобной ситуации рискнуть срезать страхующую веревку и перехватить трап «Фьекла» могла только морская оборотень.
Сейчас на лодку и происходящее на воде мало кто смотрел: большая часть экипажа «Молнии» работала, управляясь с парусами. Корабль давно развернуло носом к внезапному течению, кренило и раскачивало как щепку, первая высокая волна уже захлестнула бушприт, ветер выл в снастях…
«Тузик» скакал на волне, как ореховая скорлупка. Гребцы и Дики продолжали изо всех сил грести, сейчас уже больше пытаясь удержать лодку носом к волне, чем надеясь приблизиться к спасительному кораблю. До «тузика» было уже больше сотни метров, лодку относило все дальше. Надеяться ее пассажиры могли только на воздухоплавателей…
…Противостоя усиливавшемуся шквалу, «Фьекл» заходил с подветренной стороны. Искусство пилота позволяло надеяться на чудо. Лоуд по-прежнему болталась на узенькой лестнице, задирала голову, махала рукой. По-видимому, доораться друг до друга в реве ветра воздухоплаватели уже не могли. Ничего, они
…На мачтах «Молнии» в ужасе заорали сразу в несколько голосов. Смысла криков уловить было невозможно, но все висящие на вантах моряки указывали вперед. Глянув по носу корабля, Катрин не поверила своим глазам…
Бурлящая поверхность океана уходила вниз. В буквальном смысле уходила — впереди зияла огромная крутящаяся воронка, и размеры титанического водоворота все ширились: океан там сваливался в необъяснимую бездну…
Поверить невозможно.
— Не смотри! — скорее поняла, чем услышала просьбу подруги.
Катрин осознала, что давно уже обнимает мокрые от брызг плечи Фло. Да, не надо туда смотреть.
…«Фьекл» зашел на цель точно, с дирижабля сбросили еще два каната, посередине висела на лестнице Лоуд, жестами направляя движение воздушного судна. Должны зацепить, подсечь, там же пилот гениальный…
До лодки оставались считанные метры…
…Зацепили бы, если бы не непредсказуемые удары шквалов. Первый отбросил дирижабль влево, второй вбил воздушный аппарат в волны. Веревки, собственно как и земноводная корректировщица, противоестественно взмыли выше корпуса «Фьокла», потом хлестнули по воде…
Гребец в «тузике» пытался подцепить веслом крайний фал — где там… метрах в пяти по воде пронесло…
Всё. Погибнут.
…Нет, там еще боролись. Лодка отчаянно гребла, дирижабль, лежащий на воде, непонятным чудом вырвался из бурлящих пенных объятий океана, взмыл над поверхностью, его еще раз жестко швырнуло о волну… снова взмыл — из гондолы, словно из дырявого таза низвергались потоки воды. Чудовищный удар ветра швырнул «Фьекла» прочь, дирижабль беспорядочно кувыркался как надувной шарик, уносился, стремительно уменьшаясь в размерах…
…Отдавшая якоря «Молния» хрустела и страдала всем своим корпусом. Якоря не держали, корабль влекло к смертельной воронке. Казалось, с кормы нависает гигантская волна, но это было не так — просто «Молния» оказалась уже ниже уровня «нормального моря». Внутри, в воронке, оказалось даже спокойнее чем на верхних волнах. Косая водяная стена мягко неслась в сторону и прочь, человеческий глаз едва ли был способен оценить масштаб водоворота. Якоря однозначно не могли спасти корабль…
Впереди было низвержение в бездонный океанский ад.
Венон подала подзорную трубу, Катрин отстранила оптику. И так хорошо видно. Слишком хорошо…
«Тузик» несло по широкой дуге — он был уже очевидно ниже корабля, достаточно далеко. В лодке еще сражались, явно полностью выбившись из сил, но упрямо ворочая веслами, сохраняя равновесие крошечного суденышка. Дики вычерпывала воду…
Вон они — ниже, еще ниже, на склоне гигантской круговерти…
…«Молния» содрогнулась, донесся жуткий скрип из-под днища. Моряков сшибло с ног, Катрин покатилась по палубе, удерживая подругу и защищая ее своим телом.