Круиз на корабле дураков/
Шрифт:
– А это от чего?
– заинтересовался Руда.
– От логики. Если собираются, должны зайти за водой и едой, иначе им в океане тяжело придется. Коли в порту не прощёлкаем шанс, то...
– Тяжко им придётся гораздо раньше, - заканчивает за меня Плюшевый.
– Ха-ха-ха!
– Тихо вы, дети спят. Ищем контакт с командой. С результатами к Пушку. А сейчас нам спать пора, расходимся, - командует Руда.
Дети действительно спали, Захарка уже сопел на всё сознание. Сам ощупью еле как с непривычки к темноте добрался до нашего гамака, улёгся, уснул и сразу проснулся... В своей берлоге!
Глава 3
Да, это, конечно же, был лишь сон, и он, сука, закончился! Утром по привычке Зак напрягся и изготовился к бою не на жизнь, а на смерть за место под солнцем у клюза. Бедный ребёнок ведь совсем не виноват в моих проблемах.
– Расслабься, Заки, нас пропустят, - успокаиваю пацана ровным голосом.
– С чего бы это?
– недоверчиво удивился Захар ещё спросонья.
– Кто посмеет лишить Кэпа утреней песенки?
– Ё моё, я ж забыл, что нам ещё с акулами плавать. Вот заразы зубастые!
– Пойдём, Заки, за бутербродом. Ты хочешь кушать?
– говорю, вставая с гамака.
– Очень хочу.
– Рыбки тоже очень хотят кушать. Они не виноваты в том, какими их сотворил Создатель, - поучаю Зака на ходу.
– Угу. Это Кэп - выродок, - сразу схватывает Зак, - гляди-ка, и впрямь расступаются.
Пацаны, хмуро поглядывая, уступали дорогу. Что ж, идущему на смерть... А, фигня, не в этот раз. Спокойно поднимаюсь на палубу, не торопясь занимаюсь своими делами у клюза и направляюсь к мостику. Вернее, Захар направляется, а я наполняю его сознание мудрыми мыслями.
По сути, в этой игре у моего юнита три уровня манипулирования - прямой, тактический и общий. На общем плане отрабатываем тактическое взаимодействие - он говорит и слушает, я подсказываю. А чтоб в он-лайн не возникало пауз, по дороге максимально используем время вне игры для заготовки возможных сценариев. Если проще, инструктаж называется.
– Доброе утро, сэр капитан, сэр, - колокольчиком зазвенел Зак.
– О, джентльмены! Время нашего утреннего развлечения!
– спьяну голосит Кэп.
– Никто не хочет пересмотреть пари, пока он ещё на палубе? Ну, как хотите.
Видно, что хорошо взбодрился с утра.
– Я поставил на тебя деньги, мальчик, не подведи своего капитана, - наклонился он к Заку, обдав нас густым перегаром.
– Ай-ай, сэр капитан, сэр.
– Ты можешь разнообразить свой номер?
– Капитан не прочь поболтать перед представлением.
– Скучно смотреть, как тебя просто разорвут акулы, тем более что ты опять от них удерёшь.
– Ай-ай сэр, капитан, сэр. Если вы подстрахуете меня из мушкетов, я прыгну в море с марса грот-мачты, сэр.
– Вы слышали, джентльмены? Он придумал нам новую забаву!
–
– Распорядитесь насчёт мушкетов. А ты полезай на грот-мачту. Пока залезешь, мы успеем приготовиться. В сторону какого борта ты будешь прыгать?
– Пусть джентльмены угадают, сэр капитан, сэр. Заключат пари...
– Ха-ха-ха! Что за парень! Изобретает для нас забавы на ходу!
– смеётся Кэп и хлопает Зака по правому плечу, слишком серьезно для пьяного взглянув в глаза.
– Ступай, мальчик, я верю в твою удачу!
Прям отец родной, блин, только б Зак не заржал!
– Спасибо, сэр капитан, сэр, - браво орёт Зак и бегом направляется к вантам.
Прыгать приказано в сторону правого борта, это ясно даже Заку. Это неясно офицерам, но они не могли видеть взгляд Кэпа. Оберёт он их, может и нам бросит что-нибудь. Зак залез на марс, передал мне управление и мысленно зажмурился. Внизу Кэп уже с мушкетом в левой руке махнул мне правой, давай, мол.
Помотаем-ка мы тебе нервы. Встаю на перила гнезда слева. Офицерики кинулись к левому фальшборту. Да ну вас, придурки, ещё пристрелите. Поймав качку, перепрыгиваю на правые перила и, выбрав момент, когда корабль начал крениться куда надо, прицелился и прыгнул.
Прыгал под острым углом к курсу против движения судна, так чтобы выйти из воды у спасательного линя. Опыт подобных прыжков у меня имелся, поэтому всё получилось, как задумывалось. А может просто повезло. Даже акулы не поняли, что это было. Вынырнул под линем и наверх.
У левого фальшборта офицерики кого-то выцеливают в воде и временами постреливают. Матросы им мушкеты заряжают. Думаю, не надо мешать, пусть развлекаются. Зак стоит во фрунт, обсыхает, ждёт, когда на него обратят внимание.
Давешний боцман зачем-то обернулся, увидел Зака, и собрался было дальше заряжать мушкет, но призадумался. Снова к Заку поворачивается с заранее раззявленной варежкой. Таращит на него лупетки, пытаясь постичь суть наблюдаемого явления. Заки демонстрирует истинно британскую невозмутимость. Боцман, осознав тщетность своих потуг, решил обратиться за помощью.
– Сэр капитан, вот он, сэр, - внезапно осипшим голосом прохрипел боцман.
– Кто он, Джэкоб?
– не оборачиваясь, бросил Кэп.
– Тот мальчишка, сэр капитан, сэр, - сипит боцман.
– Какой тот...
– Кэп оборачивается, не закончив вопроса.
– Джентльмены, он на палубе, перестаньте изводить порох.
Офицерики медленно поворачиваются к Захару.
– Ты давно здесь?
– спрашивает Кэп.
– Минут пять-десять, сэр капитан, сэр, - бодро отвечает Зак.
– Ты прыгал с правого борта?
– Да, сэр капитан, сэр.
– Ха-ха-ха, джентльмены, стервец нас надул! Каков фокусник! Вестовой, рюмку хереса и бутерброд с бужениной. Теперь спой нам, удалец.