Круиз желаний
Шрифт:
Очень просто: заставить любимого немного поревновать!
Каждому мужчине свойственно добиваться и завоевывать понравившуюся ему женщину. Истинный мужчина тот еще собственник, поэтому его женщина не может принадлежать никому, кроме него. Так что даже капля ревности заставит изрядно поволноваться любого. А еще позволит невольно погордиться своим отменным вкусом, так как его женщиной заинтересовались и другие представители инфракласса плацентарных млекопитающих.
И кто же станет счастливым – или несчастным, это уж как получится – соперником Северова? О Жане-Пьере и речи не может идти. Нужен кто-то извне. А пока кандидат не нашелся,
Она раздвинула шторы, раскрыла застекленную дверь и вышла на балкон. Свежий ветер разметал ее волосы, легкие наполнились пьянящим ароматом чудного морского воздуха. Как же легко дышится! А сердцу радостно и весело от обуявшей его любви.
С изумлением взирая на ярко-голубое небо без единого облачка, высоко стоящее и жарко греющее солнце, Софья думала о том, что отвратительную погоду накануне можно было бы даже забыть как дурной сон, если бы не исчезновение Зои Сергеевны.
Они встретились на верхней палубе в ресторане вип-зоны ровно в 14:00, как и договаривались. Софья терпеть не могла куда-то опаздывать, но довольно благосклонно относилась к опаздывающим. Однако мужчины оказались на высоте, и это ей очень понравилось.
– Ты сегодня восхитительно очаровательна, – не удержался от комплимента Жан-Пьер.
Вот что значит французский художник, ценитель прекрасного. Не то что ее остолоп Северов, который стоял столбом и не мог произнести ни слова.
«Теперь я так буду выглядеть всегда!» – подмывало ответить Софью, но она решила не провоцировать подобными заявлениями и без того растерянного любимого, который мог заподозрить, что его собираются лишить свободы.
– Спасибо! Но нам лучше не отвлекаться от главного, – сразу взяла за рога обоих быков Софья. – Вы договорились о встрече с капитаном?
– Он сможет уделить нам немного времени через два часа. Нас ознакомят со всеми интересующими записями.
Обед прошел в полном молчании. Нужно было морально подготовиться к информации, которую они готовились получить. Или она станет для них надеждой и отправной точкой дальнейшего расследования, или, наоборот, вынудит согласиться с выводами полиции о произошедшем несчастном случае или самоубийстве.
Несмотря на мрачные мысли им пришлось по вкусу самое дорогое блюдо на лайнере – роскошные куски сочной говядины и лобстеры, а также другие деликатесы, которые они также оценили по достоинству.
После обеда спустились на палубу ниже и ровно в 16:00 уже стояли перед массивной дверью на капитанский мостик, считающийся самым закрытым помещением круизного лайнера. Перед входом их обыскали и только после этого пригласили в святая святых.
Капитанский мостик поразил Софью размерами: огромное светлое помещение, гигантские окна по периметру с такими же гигантскими стеклоочистителям, навигационное оборудование с разноцветными лампочками, рычажками, трубками и кнопками. С боковых окон трехсотметровый исполин хорошо просматривался вплоть до самой кормы. Многочисленные телеэкраны показывали месторасположение лайнера и его намеченный курс.
И Софья сделала вывод: раз все автоматизировано, то человеческий опыт, сноровка и смекалка, скорее всего, используются только в крайних случаях. А еще здесь очень комфортно: роскошные кожаные кресла, столики с кофейными аппаратами, холодильник с напитками и множество фруктов в вазах.
Капитан лайнера мистер Оливер Смит ее нисколько не разочаровал: высок и красив, загорел и подтянут, в тщательно отутюженной безукоризненно белой форме – с погонами на плечах и нашивками с четырьмя полосками, что означало принадлежность к высшему рангу, – а также отполированных до зеркального блеска туфлях. Ну и, конечно же, с обручальным кольцом на пальце: этакий-то красавец да на свободе – быть такого не может!
Ему очень шла белозубая улыбка, которую он постоянно демонстрировал, а также галантность и хорошие манеры, свидетельствующие о том, что он выходец из высшего света. Странно немного: разве капитанами становятся без суровой морской школы? Но судя по его мускулистым рукам, именно этот наверняка хлебнул из матросской миски.
Тогда откуда этот лоск? Все оттуда же: иной матрос бывает куда благороднее и благовоспитаннее какого-нибудь высокопоставленного чиновника, которых Софья повидала на своем веку предостаточно, работая совсем недавно ревизором в администрации Энска. Такого отборнейшего мата-перемата наслушалась за свои неординарные способности выводить на чистую воду проворовавшихся цап-царапычей местного разлива, которые путали бюджет города с собственным кошельком, что никакому матросу и не снилось. Но лучше не отвлекаться.
Несомненно, капитан – это душа и сердце круизного лайнера, а также правосудие и правитель целого острова на воде с жилыми кварталами, магазинами, ресторанами, театрами и кинозалами, мэрией и коммунальными службами, с собственным вулканом и тропическими зарослями. Поэтому встретиться с ним для приватной беседы путешественникам выпал случай только из-за чрезвычайной, из ряда вон выходящей и довольно редкой ситуации – бесследного исчезновения пассажира.
– Никогда прежде подобного не случалось, – словно оправдывался капитан. – Во всяком случае за время моей работы. И нет никаких гарантий, что это больше не повторится. Поэтому мне хотелось бы выяснить, каким образом пропала мадам Качкова. У нас есть версии, но вы можете добавить свои. Необходимо обезопасить не только пассажиров, за которых я несу ответственность, но и оградить круизную компанию от напрасных нападок и обвинений.
Несмотря на безукоризненные манеры, он даже не предложил им присесть. Неужели хотел побыстрее избавиться от гостей, которых ему навязало руководство? Все же капитан пообещал всяческое содействие в расследовании и просил обращаться, если что понадобится. Глаза его при этом были холодны как лед, что говорило о настороженности и недоверии.
А с какой стати ему доверять неизвестно кому? Скорее, известно. Ведь он проверил их документы. И теперь знает, например, что Софья не просто детектив, а детектив в интересном положении. Ну и что? А то что капитан наверняка счел ее появление на борту за насмешку. Или нет?
Значит, Софья исходит из чисто российского менталитета с его предвзятым отношением к женщинам. Она ни за что не забудет, как их местные – да и столичные от них не отставали – полицейские чуть ли не со смехом восприняли начало ее расследования тяжкого преступления, а сама Софья для них стала неудачливой клоунессой. Потом она им, конечно, утерла носы и показала, «ху» из них «ху». Но чего ей это стоило!
Вряд ли американский менталитет капитана позволит отнестись к Софье нетерпимо только из-за того, что она женщина. Так что вполне можно быть уверенной в том, что ее здесь на смех не поднимут и идиоткой не выставят. Наверное.