Крылья
Шрифт:
Должно быть, по мере чтения мои брови уходят все больше к волосам. Пару раз бросаю взгляд на полковника. Тот сидит, донельзя довольный, и внимательно следит за моей реакцией. Чего ждет? Что я тоже начну подпрыгивать от радости? Да я в шоке, мать вашу!
Передо мной лежит приказ. И не просто приказ, а о награждении за доблестную службу и отвагу сержанта Джейсона Ригана. Присуждение ему, то есть мне, офицерского звания, начисление денежной премии… Постойте, сколько?!
Ошалело поднимаю глаза на Кинли. Тот продолжает лучиться счастьем.
–
Сглатываю. Может, все-таки это загробный мир?
– Вы серьезно? – уточняю придушенно.
Все это похоже на бред. Я нарушил приказ, чуть не угробил команду…
– Абсолютно, – заверяет Кинли. Переплетает пальцы на столешнице и откидывается на спинку стула.
– Завтра тебя награждает сам президент. Оденься поприличнее.
– Президент?
– переспрашиваю тупо. Полагаю, лицо у меня сейчас не умнее, чем у той девицы, что осталась в коридоре.
– Вот именно, – подтверждает полковник, без пяти минут генерал. – А ещё будет сам глава АП.
– АП?
– данная аббревиатура мне ни о чем не говорит. Единственная аccоциация с происходящим – абсолютный п… Но вряд ли Кинли об этом.
– Ассоциация Пилотов, – полковник продолжает поражать доброжелательностью и терпением.
– Сынок, тебе вручают «Крылья»!
Не знаю, что вводит меня в больший ступор: «сынок» или информация о том, что за мой безумный полет мне собираются вручить высшую награду пилотов, – но меня хватает только на то, чтобы надломленно кивнуть.
ГЛ?ВА 2
Морган
День начинается с суеты. ? как ещё может начаться первый день нового учебного года? Лаки и Гай носятся по дому, как угорелые. Ладно, млaдший, ему всего одиннадцать, и это только второй его год обучения в школе (раньше он учился дистанционно), но старший-то чего?
Когда я выползаю из своей комнаты, давя зевок, и лениво спускаюсь по лестнице на первый этаж, эти двое уже завтракают. Надо же, все-таки двое, а не табун мигрирующих слонов, топот которых я так явственно слышала за дверью своей спальни в последние два часа.
– Привет, мам! – бодро здоровается Лаки, устроившийся на краю стола со стаканом молока в руках.
– Сo стола слезь, - бросаю автоматически, а может, чтобы скрыть смущение. Никак не могу отделаться от этого чувства, когда он называет меня так.
Я усыновила Лаки, когда ему было пять, и до восемнадцати он звал меня «Миранда» или «Морган», как все. Это было привычно и полностью меня устраивало. А потом случился его неудачный побег с планеты, плен, встреча с биологической матерью-рабовладелицей и наркоторговкой – и что-то в голoве моего приемного сына перещелкнуло, и он стал звать меня мамой и никак иначе. Не скажу, что мне это неприятно, но прошел год, а я так и не привыкла.
– Доброе утро, – вежливо здоровается Гай.
Младший брат Лаки – образец хорошо воспитанного ребенка. Только диву даюсь, как такое золото могло вырасти у бешеной психопатки, которой была мать этих мальчишек.
– Доброе утро, - отвечаю с улыбкой.
Кто знал, что мне достанутся на воспитание оба сына Изабеллы? До сих пор снится, как я сжигаю ей лицo выстрелом из плазменного пистолета.
– Все, мам, я побежал! – Лаки, естественно, и не думал обращать внимание на мое замечание и продолжал восседать на столе, пока не допил молоко. Только теперь спрыгивает на пол и подхватывает сумку, брошенную на стуле рядом.
Гай вскидывает на старшего брата глаза, но не дергается, прoдолжает размеренно жевать свой бутерброд. Говорю же, чудо, а не ребенок.
Смотрю на часы.
– Куда ты? Билли Боб ещё не приехал.
Билли Боб – телохранитель Лаки, точнее, Александра Тайлера-младшего, сына много лет назад погибшего народного героя и племянника нынешнего премьер-министра Лондора. Искренне считаю, что тo, что за последний год на Лаки не было совершено ни одного покушения, - личная заслуга Билли Боба. Надо бы замолвить за него словечко, чтобы парню выплатили премию.
– Приехал, приехал, - Лаки перекидывает сумку через плечо и отвечает, уже обернувшись вполоборота.
– Я ему звякнул и попросил забрать меня пораньше.
Закатываю глаза, но не спорю. И так понимаю, куда он спешит – его девушка сегодня сдает у меня экзамен, волнуется. Куда же ей без рыцаря в сверкающих доспехах… прошу прощения, в синей форме Лондорской Летной Академии.
И эта форма Лаки безумно идет. Провожаю взглядом и невольно любуюсь своим мальчиком. Возмужал, стал ещё больше походить на своего отца. Если бы не светлые волосы и глаза, был бы его полной копией.
– Миранда, а ты почему не торопишься?
– бесхитростно окликает меня Гай.
А вот младший брат Лаки совсем на него не похож, - смуглый и темноволосый. Должно быть, он тоже походит на своего отца, с которым я никогда не была знакома. Ну не на мать же, в самом-то деле. Уж что-что, но то, как выглядела Изабелла Вальдос, я не забуду до конца своих дней.
Лукаво улыбаюсь, пожимаю плечом, плетусь к кофемашине.
– А куда мне торопиться? Без меня экзамен не начнут.
Я, как-никак, старший инструктор и глава приемной комиссии. Могу позволить себе выспаться. Впереди меня ждет недельный дурдом с туда-сюда мельтешащими и дрожащими от страха абитуриентами. Так что кофе не блажь, а жизненная необходимость.
Гай хихикает, будто я сказала веселую шутку.
Здорово, что у мальчика хорошее настроение в первый учебный день. В прошлом году школа далась ему нелегко. Насколько я поняла из вскользь брошенных Лаки фраз, были там и драки, и попытки запугивания и унижения. Но прямо мне никто ничего не рассказывал, а я не вмешивалась. Опекуном Гая является Лаки, а не я, и для него это очень важно и ответственно. Знаю только, что он сам несколько раз ходил в школу младшего брата… Значит, устаканилось. Хорошо.