Крыша
Шрифт:
Билли. И что он от него хочет?
Девери. По-моему, чтобы он работал на Брока и дальше.
Билли(после короткой паузы). Не моего ума дело.
Раздается звонок в дверь.
Девери(делает шаг в ее сторону, назидательно). Все, что от тебя требуется, это быть приветливой и следить за своей речью. Никаких грубых выражений.
Билли(недовольная
Эдди направляется к двери.
Девери. Я же по дружбе.
Билли. И вообще мне не обязательно здесь торчать. Могла бы к себе подняться. Я так и сделаю, точно. (С обиженным видом направляется к лестнице).
Девери(удерживая ее). Билли, прошу тебя. Гарри это не понравится.
Билли(напуская свирепый вид). Ладно, ладно, ладно!
Она подходит к дивану и, не меняя выражения лица, садится. Эдди открывает дверь перед Сенатором Норвалом Хеджесом и Миссис Хеджес. Девери приветствует их.
Девери(с вашингтонской веселостью). Как вы поживаете, Норвал?
Хеджес. Грех жаловаться. (Входит в комнату).
Девери(Миссис Хеджес). Анна, давненько не виделись.
Миссис Хеджес(приятным голосом). Это уж точно.
Девери. Заходите.
Хеджесу шестьдесят, на лице беспокойное выражение. Худой, бледный, потрепанный жизнью. Миссис Хеджес разделяет ходячее мнение о Вашингтоне как о городе, населенном великими людьми и женщинами, на которых они женились, будучи молодыми. Только вот данный сенатор вовсе не великий человек. Да и едва ли выглядит таким.
Хеджес(подойдя к авансцене, Билли). Добрый вечер.
Билли. Добрый вечер.
Девери(фланируя между Хеджесом и Миссис Хеджес). Сенатор, а вы должны помнить эту изящную леди. Вы же ни одной премьеры не пропускали. Она выступала под именем Билли Дон!
Хеджес(неуверенно). А, да-да, конечно.
Девери. Билли, это сенатор Норвал Хеджес, о котором я тебе много рассказывал.
Хеджес, протянув руку, подходит к ней. Билли пожимает ее.
Хеджес. Здравствуйте.
Билли. Здравствуйте.
Хеджес возвращается к центру сцены.
Девери. А это, Билли, миссис Хеджес.
Миссис Хеджес(присаживаясь рядом с Билли). Рада познакомиться.
Билли. Рада познакомиться.
Девери. Как насчет пропустить по глоточку?
Миссис Хеджес. С большим удовольствием.
Хеджес. И я не против.
Девери. Б'eрбон?
Хеджес. Подойдет.
Девери(Эдди). Эдди, всем б'eрбон. (Предлагает Хеджесу стул слева от стола).
Эдди. Хорошо. (Подходит к буфету и занимается спиртным).
Хеджес(подходя к столу). Замечательно, то, что надо. (Садится).
Миссис Хеджес(Билли). Он устал ужасно.
Девери(Хеджесу, шутливо). Чем занимались? Весь день корпели над последней резолюцией?
Хеджес(с вымученной улыбкой). Вроде того.
Миссис Хеджес(Билли). Как вам Вашингтон, миссис Брок?
Девери быстро направляется к Билли. Короткая пауза. Билли, сидя немного отвернувшись, не сразу соображает, что вопрос обращен к ней. Девери, тщательно избегавший определить ее статус, боится, что Билли поправит миссис Хеджес и все испортит. Билли ловит его взгляд. Девери кивает.
Билли. А-а-а… я его еще плохо знаю.
Миссис Хеджес. Вы хотите сказать, что первый раз в Вашингтоне?
Билли. Именно, именно. (С важным видом.) В турне я еще ни разу не была.
Хеджес. Ну что ж, мы будем вашими гидами. Прекрасный город.
Миссис Хеджес(Билли). Жаль, что Верховный суд на каникулах. Он бы вам очень, очень понравился.
Пауза.
Билли. А что это? (Миссис Хеджес в растерянности. Вопросительно смотрит на мужа. Девери спасает положение, разражаясь смехом).
Девери. Многие хотели бы знать ответ на этот вопрос, Билли! (Хеджес и Миссис Хеджес решают, что реплика Билли — столичный юмор особого пошиба, и тоже смеются. Эдди подносит Хеджесу бокал, затем Миссис Хеджес. Билли подает знак Эдди, что тоже не прочь выпить. Эдди отрицательно качает головой и возвращается к буфету. Девери подходит к Хеджесу.) Наша общая знакомая в серьезную передрягу попала. В чем причина?