Чтение онлайн

на главную

Жанры

Кто останется жив – будет смеяться
Шрифт:

Мне пришлось долго ожидать, прежде чем свернуть на автостраду. Она была забита автомобилями, направляющимися к пляжу. По шоссе я ехал медленно. На крышах многих автомобилей красовались лодки, а через стекла машин виднелись лица детей, возбужденных предстоящим купанием, слышались крики и вопли. Такое же обычное воскресное утро, как в Шарновилле и во многих других местах. Все спешили на побережье. Наиболее популярным пляжем был Литл-Коф. После поворота на этот пляж движение стало спокойнее, и я смог ехать быстрее. Только одна машина свернула налево в направлении Пенсон-Бейн.

Следом

за ней я поехал по песчаной дороге, ведущей к берегу. Автомобиль остановился перед шикарной виллой на берегу моря, и из него выскочили четверо ребятишек и стали носиться по песку, громко вопя. Родители направились к гаражу и открыли дверь. Я поехал дальше, разыскивая стоянку. Я не имел понятия, где находится Сиа-роуд. Посмотрев по сторонам, я увидел относительно молодого человека, остановил его, спросив:

– Будьте добры, скажите, где находится Сиа-роуд?

– Сиа-роуд? – переспросил он и поскреб волосатую грудь.

– Да, Сиа-роуд.

– Идите прямо, потом поверните налево, там она и будет.

– Спасибо.

– Не за что. Всего хорошего.

Он направился к морю. Я пошел по дороге и, когда собирался повернуть налево, услышал, как кто-то зовет меня. Я остановился и обернулся. Волосатый тип бежал за мной.

– Извините, вы идете на Сиа-роуд?

– Да.

– Я ошибся, нужно повернуть направо.

Я охотно задушил бы его.

– Что? Я должен был повернуть направо?

Он почесал свою грудь и подтвердил:

– Да, это так, старина.

Когда я собрался продолжать путь, он спросил:

– У вас есть дети, старина?

Не останавливаясь, я ответил:

– Нет.

– Тогда вы не знаете, что такое счастье.

Я ускорил шаги, и он остался позади. Виллы вдоль дороги становились все шикарнее. Вокруг них раскинулись большие сады и огороды. Виллы были каменные и с большим количеством стекла. Никаких номеров, только названия, например, «Гнездышко», «У себя», «Ты и я» и тому подобное. Я прошел сотню метров, когда заметил девочку лет двенадцати, которая каталась на створках ворот у большой виллы. Она с улыбкой посмотрела на меня и произнесла:

– Привет!

Я остановился:

– Ищу номер четырнадцать по Сиа-роуд.

Она улыбнулась:

– Вы ищете Шейлу?

– Да, вы ее знаете?

Она скривилась:

– Моя мама не хочет, чтобы я с ней разговаривала. Я с ней здороваюсь, когда мамы нет дома.

Стараясь выудить у нее побольше, я спросил:

– А почему ваша мама ею недовольна?

Девчонка сморщила нос.

– Моя мама старых правил. Она считает Шейлу шлюхой, потому что у нее много друзей.

– А где она живет?

Хитрая улыбка снова появилась на ее лице.

– На вашем месте я не ходила бы туда. Ее толстый индюк сейчас там: старый, противный тип; зато молодой возлюбленный просто великолепен! Когда Шейла не хочет купаться, он плавает со мной, если мамы нет поблизости.

Она рассмеялась. Продолжая расспрашивать, я заметил:

– Откуда вы знаете, что это ее возлюбленный? Может, друг детства?

– Гарри?

Дрожь пробежала у меня по спине. Потом я подумал, что это очень распространенное имя, и продолжал расспросы:

– Гарри – высокий, стройный парень с бородой?

Глаза девочки округлились.

– Да, вы его знаете? – Она снова начала раскачиваться. – Как вас зовут? Где вы встречались с Гарри?

– Вы мне не сказали, где я могу найти Шейлу.

– Прямо, в конце дороги. Ее дом единственный с номером. Когда вы встречались с Гарри?

Внезапно раздался хриплый женский голос:

– Шейла! Домой, немедленно!

– Это моя мама. До свидания!

Она спрыгнула с ворот и побежала к дому. Я шел в указанном направлении и убеждал себя не делать поспешных выводов. Существует не одна сотня бородатых по имени Гарри. В конце дороги за изгородью из лавровых кустов пряталась вилла. На воротах был написан номер четырнадцать. Я открыл калитку и оказался в большом саду, передо мной в конце тропинки возвышалось здание. Я медленно прошел по тропинке и подошел к двери. Как примет меня Браннигам, когда увидит, что я добрался до его любовного гнездышка? Мгновение поколебавшись, я нажал на кнопку звонка, и почти сразу же дверь распахнулась. В белой пижаме на пороге стояла Гленда. Ее зеленые глаза округлились.

Целая банда детишек, одетых ковбоями, захватила сад. Их револьверы были точной копией настоящих. Они стреляли друг в друга, и выстрелы звучали почти как настоящие. Двое из них упали, держась руками за грудь. Один с жутким воем бросился на них и закричал:

– Вы мертвые, мертвые!

Затем вся банда побежала к морю, испуская дикие крики.

Появление Гленды и этот ужасный шум меня парализовали. Я замер, глядя на нее. В это время появились двое новых ребятишек, один из них наставил на меня пистолет и выстрелил.

– Вы убиты! – заорал он.

Затем они бросились следом за остальными.

– Гленда, – с трудом произнес я.

Бледная как полотно, Гленда была в ужасе. Отступив, закрыв рот ладонями, она стояла, как будто перед ней возник призрак.

– О Боже, Гленда!

С приглушенным криком она бросилась по коридору, открыла дверь справа и захлопнула за собой. Я стоял на пороге, ничего не соображая и совершенно не способный пошевелиться. Я был так уверен в ее смерти. А тут, найдя живой и невредимой, не понимал, почему мое появление так ужаснуло ее. Я вообще ничего не мог понять, стоял, уставившись на дверь, за которой она скрылась. Внутри дома прозвонили часы. Я сосчитал удары: одиннадцать часов. Мои мысли начали приходить в порядок. Я прошел по коридору и взялся за ручку двери, за которой спряталась Гленда. Дверь была заперта на ключ.

– Гленда! – закричал я. – Открой мне. Тебе нечего бояться, Гленда! Я тебя прошу!

Я повернулся. В коридоре появился Фаррелл Браннигам. На нем были белая рубашка с открытым воротом и голубые брюки. Несмотря на свое двусмысленное положение, он сохранял спокойствие.

– Пошли, сынок. У нас есть о чем поговорить. Оставь ее пока. Женщине необходимо прийти в себя после такого удара.

Удивленный и совершенно ничего не понимающий, я прошел за ним в обставленную со вкусом гостиную с креслами и большим письменным столом.

Поделиться:
Популярные книги

Ветер перемен

Ланцов Михаил Алексеевич
5. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ветер перемен

LIVE-RPG. Эволюция 2

Кронос Александр
2. Эволюция. Live-RPG
Фантастика:
социально-философская фантастика
героическая фантастика
киберпанк
7.29
рейтинг книги
LIVE-RPG. Эволюция 2

Идеальный мир для Социопата 5

Сапфир Олег
5. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.50
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 5

Proxy bellum

Ланцов Михаил Алексеевич
5. Фрунзе
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.25
рейтинг книги
Proxy bellum

Ваантан

Кораблев Родион
10. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Ваантан

Архил...?

Кожевников Павел
1. Архил...?
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Архил...?

Восьмое правило дворянина

Герда Александр
8. Истинный дворянин
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восьмое правило дворянина

Шипучка для Сухого

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
8.29
рейтинг книги
Шипучка для Сухого

Шатун. Лесной гамбит

Трофимов Ерофей
2. Шатун
Фантастика:
боевая фантастика
7.43
рейтинг книги
Шатун. Лесной гамбит

Бальмануг. (Не) Любовница 2

Лашина Полина
4. Мир Десяти
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Бальмануг. (Не) Любовница 2

Курсант: Назад в СССР 7

Дамиров Рафаэль
7. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 7

Книга пяти колец. Том 2

Зайцев Константин
2. Книга пяти колец
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Книга пяти колец. Том 2

Идеальный мир для Лекаря 7

Сапфир Олег
7. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 7

Отмороженный 6.0

Гарцевич Евгений Александрович
6. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 6.0