Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Церковь была недавно перевезена в Академический городок под Новосибирском, где стала одним из главных экспонатов музея под открытым небом.

17

Корякские «остроги» представляли собой поселки с земляными и каменными укреплениями.

18

Административное смешение чуванцев с ходынцами в общих списках плательщиков ясака, о чем мы уже говорили, началось еще на рубеже XVII–XVIII вв., что объяснялось сокращением общей численности анадырских юкагиров. Ходынцев приписали

к чуванцам, в результате чего первые как самостоятельная группа исчезли.

19

Поселок Еропол существовал до начала 1950-х годов.

20

О Николае Спиридонове и Семене Курилове см. главу 9.

21

«Ломать» — говорить. Дедушка, видимо, служил переводчиком в сношениях русских с чукчами.

22

«Кахтаны» — видимо, кафтаны, которые в качестве казенного обмундирования получал дедушка-переводчик.

23

«Каргиночка» — от чукотского слова «каргин» («домашний олень»).

24

«Хонбы» — женский меховой комбинезон у чукчанок.

25

Сиводушечка — лисица-сиводушка пепельно-серого цвета.

26

Сестра С. Н. и Г. Н. Куриловых.

27

Шевелево — станок (почтовая станция) на Индигирке, между Русским Устьем и Аллаихоп.

28

Юкола — вяленая рыба.

29

Чёпка — глубокое место, яма в реке.

30

Интересно, что 20 лет спустя с проектом переселения верхнеколымских юкагиров на Омолон выступил Н. И. Спиридонов.

31

Голец — высокая гора или сопка с голой безлесной вершиной, на которой летом держится снег.

32

«Ветка» — легкая лодка, сделанная всего из трех досок. Благодаря русским широко распространена по всей Сибири,

33

Ровдуга — замша из оленьей кожи.

34

Учуг — верховой олень.

35

Трехкопыльная нарта — сани, у которых полозья соединены с верхней частью при помощи трех палок — копыльев. Бывают и четырех-, и пятикопыльные нарты (см. ниже).

36

Тунгусами здесь названы не собственно тунгусы (эвенки), а их восточная ветвь — ламуты (эвены).

37

Черкан — ловушка давящего типа, применяемая для поимки мелкого пушного зверя.

38

Четверть — четвертая часть вершка. Пятичетвертная стерлядь — около 90 см в длину.

39

«Морда» —

ловушка, сплетенная из ивовых прутьев.

40

Ез — изгородь из кольев, которой рыболовы перегораживают реку.

41

Ураса — берестяной (реже ровдужный) чум.

42

Парка — короткая (до колен) куртка, обычно из оленьей шкуры мехом наружу, с ремешками вместо пуговиц.

43

Видимо, от русского «порох», «порошок».

44

Тимьян — полукустарник, листья которого содержат эфирные масла.

45

Даты даются по старому стилю.

46

Читателю, который заинтересуется таким календарем, я рекомендую обратиться к моей книге «Следопыты верхом на оленях». В ней приведен соответствующий чертеж.

47

Фотографом был приезжавший к коркодонским юкагирам в 1927 г. Н. И. Спиридонов.

48

Крень — особо прочная выгнутая часть древесины лиственницы со стороны ствола, обращенной к солнцу. Камус — шкура с ноги лося или оленя.

49

Одекуй — крупный бисер.

50

Сравните их с «текстом» пляски эвенков Бутальского рода, приведенным в моей книге «Следопыты верхом на оленях».

51

Речь идет, конечно, о шахматах из мамонтовой кости.

52

Рода с таким названием у верхнеколымских юкагиров не было, а был Ушкавский род, название которого образовано, но всей вероятности, русской администрацией от имени верхнеколымского юкагира Семейки Таушкана (Табушкана), жившего в XVII в. (выше уже говорилось об этом). Делать «обратный перевод» с русского на юкагирский и называть Ушкапский род родом Зайца (Чолгородие) от местного русского слова «ушкан» — заяц — неправомерно и может привести только к недоразумению — например, к заключению, что у юкагиров существовали родовые тотемы. Возможно, однако, что подобная вольная трактовка юкагирских родовых этнонимов бытовала в среде самих юкагиров еще со времени их первого обрусения в конце XVIII в.

53

Тойон — «хозяин», «начальник».

comments

Комментарии

1

Леонтьев Ф. С. В просторах Заполярья: Записки натуралиста. М., 1956, с. 103.

2

Майдель Г. Л. Путешествие по северо-восточной части Якутской области в 1868–1870 гг. СПб., 1894, т. 1, с. 325.

Поделиться:
Популярные книги

Возвышение Меркурия. Книга 7

Кронос Александр
7. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 7

Сумеречный стрелок

Карелин Сергей Витальевич
1. Сумеречный стрелок
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок

Мимик нового Мира 6

Северный Лис
5. Мимик!
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 6

Фиктивный брак

Завгородняя Анна Александровна
Фантастика:
фэнтези
6.71
рейтинг книги
Фиктивный брак

Совпадений нет

Безрукова Елена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.50
рейтинг книги
Совпадений нет

Кровь на эполетах

Дроздов Анатолий Федорович
3. Штуцер и тесак
Фантастика:
альтернативная история
7.60
рейтинг книги
Кровь на эполетах

Лорд Системы 4

Токсик Саша
4. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 4

Я тебя не предавал

Бигси Анна
2. Ворон
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Я тебя не предавал

Горничная для тирана

Шагаева Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Горничная для тирана

Купидон с топором

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
7.67
рейтинг книги
Купидон с топором

Кодекс Охотника. Книга XXV

Винокуров Юрий
25. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.25
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXV

Мимик нового Мира 12

Северный Лис
11. Мимик!
Любовные романы:
эро литература
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 12

Ваше Сиятельство 2

Моури Эрли
2. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 2

Рождение победителя

Каменистый Артем
3. Девятый
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
9.07
рейтинг книги
Рождение победителя