Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Церковь была недавно перевезена в Академический городок под Новосибирском, где стала одним из главных экспонатов музея под открытым небом.

17

Корякские «остроги» представляли собой поселки с земляными и каменными укреплениями.

18

Административное смешение чуванцев с ходынцами в общих списках плательщиков ясака, о чем мы уже говорили, началось еще на рубеже XVII–XVIII вв., что объяснялось сокращением общей численности анадырских юкагиров. Ходынцев приписали

к чуванцам, в результате чего первые как самостоятельная группа исчезли.

19

Поселок Еропол существовал до начала 1950-х годов.

20

О Николае Спиридонове и Семене Курилове см. главу 9.

21

«Ломать» — говорить. Дедушка, видимо, служил переводчиком в сношениях русских с чукчами.

22

«Кахтаны» — видимо, кафтаны, которые в качестве казенного обмундирования получал дедушка-переводчик.

23

«Каргиночка» — от чукотского слова «каргин» («домашний олень»).

24

«Хонбы» — женский меховой комбинезон у чукчанок.

25

Сиводушечка — лисица-сиводушка пепельно-серого цвета.

26

Сестра С. Н. и Г. Н. Куриловых.

27

Шевелево — станок (почтовая станция) на Индигирке, между Русским Устьем и Аллаихоп.

28

Юкола — вяленая рыба.

29

Чёпка — глубокое место, яма в реке.

30

Интересно, что 20 лет спустя с проектом переселения верхнеколымских юкагиров на Омолон выступил Н. И. Спиридонов.

31

Голец — высокая гора или сопка с голой безлесной вершиной, на которой летом держится снег.

32

«Ветка» — легкая лодка, сделанная всего из трех досок. Благодаря русским широко распространена по всей Сибири,

33

Ровдуга — замша из оленьей кожи.

34

Учуг — верховой олень.

35

Трехкопыльная нарта — сани, у которых полозья соединены с верхней частью при помощи трех палок — копыльев. Бывают и четырех-, и пятикопыльные нарты (см. ниже).

36

Тунгусами здесь названы не собственно тунгусы (эвенки), а их восточная ветвь — ламуты (эвены).

37

Черкан — ловушка давящего типа, применяемая для поимки мелкого пушного зверя.

38

Четверть — четвертая часть вершка. Пятичетвертная стерлядь — около 90 см в длину.

39

«Морда» — ловушка, сплетенная из ивовых прутьев.

40

Ез — изгородь из кольев, которой рыболовы перегораживают реку.

41

Ураса — берестяной (реже ровдужный) чум.

42

Парка — короткая (до колен) куртка, обычно из оленьей шкуры мехом наружу, с ремешками вместо пуговиц.

43

Видимо, от русского «порох», «порошок».

44

Тимьян — полукустарник, листья которого содержат эфирные масла.

45

Даты даются по старому стилю.

46

Читателю, который заинтересуется таким календарем, я рекомендую обратиться к моей книге «Следопыты верхом на оленях». В ней приведен соответствующий чертеж.

47

Фотографом был приезжавший к коркодонским юкагирам в 1927 г. Н. И. Спиридонов.

48

Крень — особо прочная выгнутая часть древесины лиственницы со стороны ствола, обращенной к солнцу. Камус — шкура с ноги лося или оленя.

49

Одекуй — крупный бисер.

50

Сравните их с «текстом» пляски эвенков Бутальского рода, приведенным в моей книге «Следопыты верхом на оленях».

51

Речь идет, конечно, о шахматах из мамонтовой кости.

52

Рода с таким названием у верхнеколымских юкагиров не было, а был Ушкавский род, название которого образовано, но всей вероятности, русской администрацией от имени верхнеколымского юкагира Семейки Таушкана (Табушкана), жившего в XVII в. (выше уже говорилось об этом). Делать «обратный перевод» с русского на юкагирский и называть Ушкапский род родом Зайца (Чолгородие) от местного русского слова «ушкан» — заяц — неправомерно и может привести только к недоразумению — например, к заключению, что у юкагиров существовали родовые тотемы. Возможно, однако, что подобная вольная трактовка юкагирских родовых этнонимов бытовала в среде самих юкагиров еще со времени их первого обрусения в конце XVIII в.

53

Тойон — «хозяин», «начальник».

comments

Комментарии

1

Леонтьев Ф. С. В просторах Заполярья: Записки натуралиста. М., 1956, с. 103.

2

Майдель Г. Л. Путешествие по северо-восточной части Якутской области в 1868–1870 гг. СПб., 1894, т. 1, с. 325.

Поделиться:
Популярные книги

Новый Рал 3

Северный Лис
3. Рал!
Фантастика:
попаданцы
5.88
рейтинг книги
Новый Рал 3

Покоритель Звездных врат

Карелин Сергей Витальевич
1. Повелитель звездных врат
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Покоритель Звездных врат

Темный Лекарь 5

Токсик Саша
5. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 5

Идеальный мир для Лекаря 5

Сапфир Олег
5. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 5

Под маской, или Страшилка в академии магии

Цвик Катерина Александровна
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.78
рейтинг книги
Под маской, или Страшилка в академии магии

Архонт

Прокофьев Роман Юрьевич
5. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.80
рейтинг книги
Архонт

Прометей: Неандерталец

Рави Ивар
4. Прометей
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
7.88
рейтинг книги
Прометей: Неандерталец

Беглец. Второй пояс

Игнатов Михаил Павлович
8. Путь
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
5.67
рейтинг книги
Беглец. Второй пояс

Не грози Дубровскому! Том III

Панарин Антон
3. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том III

Идеальный мир для Социопата 5

Сапфир Олег
5. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.50
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 5

Краш-тест для майора

Рам Янка
3. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
6.25
рейтинг книги
Краш-тест для майора

Жена моего брата

Рам Янка
1. Черкасовы-Ольховские
Любовные романы:
современные любовные романы
6.25
рейтинг книги
Жена моего брата

Энфис 4

Кронос Александр
4. Эрра
Фантастика:
городское фэнтези
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Энфис 4

Протокол "Наследник"

Лисина Александра
1. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Протокол Наследник