Куда уехал цирк
Шрифт:
— Не Васька!
— «Неваська», — Быстрые касания пальцев — Ввод!
— Стой!
— А уже….
— Гари поднял глаза и удивленно осмотрелся. — Не понял, что не так?
— Да все так, не заморачивайся. Будет у нас Невась, Кошак, Скотина ушастая. И прочее, прочее по мере необходимости. Особенно, если характер к внешности прилагается соответственный, — успокоила товарища Марья, зевнула и с надеждой предложила. — А теперь давайте спать, а то день получился длинный.
Но там, на верху, видимо решили, что недостаточно длинный… Входной клапан откинулся, и на пороге остановилась Зара.
— Слушай ях… командир, нас с собой возьмешь? — не обращая внимания на застывшую статуями команду продолжила. — Кибитка с лошадьми у нас есть, да и медведь тоже, так что нахлебниками не будем.
— Что, так плохо? — Ло приподнял бровь.
— Хуже еще не было. Старый дурак, как вернулся, напился в дрызг, а теперь буянит. Кричит, что ни какие партнеры ему не нужны и в прерии он не поедет, а поедет в Нью-Йорк, и там цирк опять станет знаменитым! А с кем поедет и как станет? Стаси с Сашкой жалко, но что мы можем… Умела бы я старого от проклятой выпивки отучить, может и наладилось бы, а так… — Женщина махнула рукой, и яростно затянулась трубкой.
Ло отошел в угол, открыл медицинский саквояж, порылся в нем, что-то разыскивая, и протянул Заре порошок.
— Травить не буду! — Цыганка шарахнулась в сторону.
— Ну, еще чего, травить! Выпивка ему спротивит, раз и навсегда! — заверил китаец. — Через пятнадцать минут будет трезвый аки твой хрустальный шар!
— А про нас деду Алекс рассказал, — не спросил, а констатировал Джонатан.
— Да, он. Мальчишка ведь обрадовался, ну и выложил все деду, — цыганка развернулась так резко, что вокруг нее полетел вихрь из цветной бахромы, и быстро ушла.
— Кто, кто в теремочке живет? Кто, кто в невысоком живет? — Швед потер переносицу, покосился на непонятно что говорящего Ло и посетовал:
— Жаль, Неваська еще не активировался. Разговор бы послушать интересно.
— Ну да, конечно, можно подумать, что без биофага мы не справимся! — обиделся Гарри. — И как мы раньше-то без него жили?!
Если бы через полчаса, сержант Смит заглянул в палатку команды, его подозрение по поводу этой странной компании перешли бы в категорию железной уверенности. Вокруг стола молча сидела вся команда. Эни, красная, как рак, закрыла глаза. Где там пристроился Морок, они не знали, но каждый произнесенный звук был великолепно слышен. Сначала пьяные мужские выкрики, посылавшие возможных партнеров далеко, надолго и замысловатыми маршрутами. Потом голос пришедшей Зары, бульканье жидкости и всхлипывания. Донельзя удивленный собственно трезвостью мужской голос, сообщение цыганки, что с выпивкой покончено раз и навсегда. Поспешная проверка с отчаянным звяканьем горлышка бутылки о край стакана, и хрип плюющегося от бешенства хозяина цирка.
Команда порывалась бежать спасать, то ли Зару от убиения, то ли старика от удара. Однако в их услугах не нуждались: оказалось, что слово «старая» — отнюдь не синоним дряхлая. Зычным, хорошо поставленным голосом гадалка постаралась объяснить, что она думает о старом дурном козле, в частности и о его поведении в последние два года в целом. При чем на чистом русском языке вперемешку с цыганскими ругательствами. И о том, как ему помогали все в цирке, и что он только свое
— Если этот старый осел завтра не придет сам, покупаем повозки и готовимся уезжать, — Ло спокойно осмотрел команду. — И думайте, что показывать будете зрителям.
— Мы брейк можем! — Эни радостно запрыгала на кровати.
— А еще можем акробатический рокенрол, — добавил из спальника Денни (он наотрез отказался спать на походной кровати). — Тут все угорят.
— Я могу клоуном поработать, — невозмутимо заявил Джонатан. — Анекдоты про тещу всегда и всем понятны.
Новички «зависли» с отвисшими челюстями, представить аристократичного аналитика рассказывающим анекдоты им было сложно.
— А ты их много знаешь? — осторожно поинтересовалась Ник. Получил в ответ утвердительный хмыкание и удивленно покачал головой.
— Марь, а ты с чем выступать будешь? С собачками? — хихикнул из-за занавески Оле.
— А я, — сквозь зевок ответила завхоз, — торговать буду.
— Пирожками с капустой?!
— Попкорном! Его здесь нету. И возни меньше.
— А, ну спать, — тихо приказал Ло и все, наконец, угомонились.
Наверное, в этом забросе, команде какой-то злой силой было суждено просыпаться по утрам под крики животных. Не выспавшимся ходокам было все равно — рев ли это медведя, или басовитый кошачий няв. Коту возражал приглушенным басом человек.
— Дай пройти скотина!
— Ня-яв!
— Да где ж ты взялся гад рыжий?!
— АААААв!!!
Марья выбралась из постели, накинула стеганый шелковый халат, из-за которого выдержала немало насмешек. Мол, сбегать туда назад в заброс, а она тащит шикарный халат. Мужчины, что бы они понимали?! Вот сейчас мужской коллектив продолжал спать, или качественно делать вид, что спит, а Марья во всеоружии, между прочим, выглянула из палатки. Высокий кряжистый старик, с всклоченной неухоженной бородой, и в таком же мятом костюме тройке, пытался пройти к входу в палатку. Неваська, потому что ЭТО не могло быть ни кем другим, путался него в ногах.
— «Да, мы-таки перестарались, — хмыкнула, про себя Марья. — Головой почти мужику по колено, весу, в нем, на вид, килограмм десять — двенадцать. Пушистость средняя, за то плотность шерсти ого го, а хвост, то какой! И морда, точно по заказу коммандера, здоровая и наааглая, до ужаса!»
— Морда, как у гопника! Да я тебе сейчас! — подтвердил суждение завхоза мужик и попытался пнуть кота ногой.
«Зря это ты мужик, ой зря, — хмыкнула про себя женщина. — И в следующий раз мешать «котику» я не буду!»
— НЯФФФ! — животина вздыбила шерсть на спине, а хвост превратился трубу, и изготовилась прыгнуть на обидчика.
— Неваська! А ну стоять! — гаркнула Марья. Кот тут же сдулся развернулся, и, подскочив к «хозяйке» принялся тереться об ноги с таким усердием, что женщину слегка повело.
— Не Васька?! Это что за странное имя? — старик, уставился на кота.
— Имя как имя, — Марья пожала плечами. — Есть Васька, а есть Неваська. А что это вы сударь на чужих котов нападаете?
— Это не кот, это монстр. Так вы русские?!