Кукарека Иванович
Шрифт:
Услышав голос Титирикэ, врач так удивился, что впервые даже перестал писать.
– Ты что, умеешь разговаривать с высунутым языком?
– удивлённо спросил его врач.
– У вас в больнице, - огрызнулся Титирикэ, - не только этому научишься!
Врач, не ожидавший от Титирикэ таких слов, покраснел и крикнул:
– Из кабинета вперёд шагом марш!
А так как для Титирикэ слово "вперёд!" означало "назад", то он налетел с размаху на стол врача и чуть не опрокинул его.
Доктор стал ругать Титирикэ на все лады,
– Сами же виноваты! Мне с моим заболеванием надо командовать "назад-вперёд, шагом марш!"
И так, под свою собственную команду, Титирикэ почти что выбежал в коридор.
Вечером он попросил у одного больного иголку с нитками и сшил себе из двух носовых платков большой мешочек. Соседи по палате всё выпытывали, откуда у него столько денег, чтобы класть их в мешок, но Титирикэ только отмалчивался.
Потом две ночи подряд он исчезал из палаты, и никто из больных не знал, где он пропадает.
А когда на третий день его вызвали на приём к кучерявому врачу, Титирикэ взял с собой таинственный мешочек.
– Ну, будешь на этот раз показывать язык или нет?
– спросил его врач.
– Конечно, буду, - сказал Титирикэ, развязывая мешочек. И вдруг оттуда выскочила здоровенная крыса - и прямо к доктору на стол, на бумаги.
– И ты покажи язык, - сказал ей Титирикэ.
Ещё до вечера мальчик был выписан из больницы. Уже выписанный, Титирикэ оправдывался: крыса ведь с этого самого больничного двора (он даже показал норку, где её поймал).
– Может, она тоже хочет этому врачу язык показать, - сказал Титирикэ, собирая свои нехитрые пожитки.
На прощание то один больной, то другой отводил Титирикэ в сторону, чтобы поведать свою тайну. А тайна заключалась в том, что, оказывается, им всем тоже приходилось стоять перед кучерявым доктором с высунутыми языками. Вот потеха!
Потом эти добрые соседи по палате скинулись, собрав ему деньги на автобус. Один сказал:
– Не горюй, Титирикэ, дома обязательно поправится твоя голова. Было бы что-то в этой голове!
– И постучал себя, смеясь, по лбу.
Мать, видя, что Титирикэ входит во двор по-прежнему с повёрнутой задом наперёд головой, запричитала:
– Что же мне теперь с тобой делать! Господи, что мне теперь с тобой делать?..
Три дня кормила она его, как самого дорогого гостя. Варила куриный бульон, пекла ему пироги и вертуты, поила газированной водой, а вечером подсовывала под голову самую мягкую подушку; второй подушкой заслоняла окно, чтобы потемнее было в комнате и мальчик спал: отдых ведь - первое дело для больного человека.
Думала мать, гадала и стала сама лечить его по своим старинным рецептам. То положит ему отрубей на шею, а то кукурузной муки, нагретой в сковороде. Только и от этого мало было толку. Голова Титирикэ по-прежнему оставалась свихнутой.
Пришло ей и вот что на ум: берёт и привязывает сыну на шею апельсин. Такой пахучий апельсин! Нос Титирикэ ходил за спиной туда-сюда, как маятник, а вот рот повернуться за апельсином всё же не мог.
Мать уж и не знала, что ей ещё такое придумать.
Однажды у их ворот остановилась подвода - дядя Титирикэ приехал за племянником, чтоб он помог ему набрать глины. И хоть голова у Титирикэ не как у всех - задом наперёд, всё же помощник, другого у дяди не было.
Первым делом нашли свежераскопанную яму. Яма что надо и глина хороша, хоть на хлеб намазывай, такая аппетитная. Дядя роет в стене ямы углубление, а Титирикэ полным ведром таскает глину на подводу. Носил сколько мог, старался. Так старался, что пот стекал ручейками по лбу, щекам, по спине. А чтоб хоть немного освежиться, решил Титирикэ искупаться, - речка Рэут совсем рядышком.
– Подожди, вот пошире нишу выкопаем и отдохнём, - слышится голос дяди из ямы.
– Ещё одно-два ведра...
И вот дядя уже из ямы выбирается. Титирикэ повернул было к речке, сделал несколько шагов и вдруг слышит: "Бух-бух!" Он так и застыл на месте. Уж не обвалилась ли яма, не засыпало ли дядю? Титирикэ в два прыжка очутился у ямы. Так оно и есть! Похоронила его глина.
– Дядя! Дядя!
– кричит Титирикэ, чуть не плача и разгребая руками землю.
– Дядя, я тут, ты не бойся! Я с тобой!
Роет и не слышит, как ему самому уже комья глины на спину валятся, - Титирикэ некогда даже голову поднять, так он старается...
Вот отрыл уже почти до ниши, уже ухом можно уловить какой-то стон. Стал рыть ещё и ещё, вгрызаясь обессиленными пальцами в землю.
– Дядя!
– стонет теперь сам Титирикэ.
– Отзовись!
Слышит Титирикэ в ответ одно молчание. Расширить бы только дыру, думает, а то задохнётся дядя. Нет, дальше ему, видно, с этой проклятой глиной не справиться.
Кинулся мальчик распрягать лошадей, чтобы поскакать в село за помощью, но успеет ли? До села-то во-он как далеко! Вскакивает на расседланную лошадь махом, вброд переправляется через Рэут и галопом. Сначала по лугу, а потом прямо по огородам, по огородам...
Спасли дядю люди. Правда, после этого ему пришлось ох как долго лежать, но теперь уже ничего, ходит без палки и всё Титирикэ нахваливает: вот, мол, какой у него племянник...
А тогда, в спешке, люди и не заметили, что в тот же день случилось ещё одно странное происшествие: да, голова у Титирикэ на место встала! Как и положено такому мальчишке, как наш Титирикэ!
Одни говорили, что всё это получилось от страха, другие - оттого, дескать, что Титирикэ спас человека от смерти, а мать Титирикэ готова была поклясться, что голова у её мальчика никогда и не была перевёрнута, а всегда была на том месте, где ей и положено быть. И всё целовала его в лоб и в щёки, всё целовала...
КАК БЫКА ПОЙМАЛИ НЕВОДОМ
Пропели петухи в тот день на заре или нет, неизвестно, потому что под самое утро зазвонил вдруг колокол в селе. А село это, если вы не забыли, называется Шишки. На этот раз колокол звал в школу сельчан.