Чтение онлайн

на главную

Жанры

Кукловод Тысячи и одного заговора
Шрифт:

Мысль о Видящей — потянула за собой и другую: о Видениях. Я прикрыл глаза, чтобы зрение физического мира не мешало свету Имматериума, и активировал навык.

Как ни странно, но вместо мрачного повествования о начинающем личе, мне показали видение улыбающейся королевы феечек, Морико. И в самом деле, поддавшись жадности, я как-то подзабыл, что собирался посетить поселение феечек… Может, там найдется что интересное? Не зря же Морико направила ко мне столь многообещающих представительниц своего народа?

К счастью, сейчас у меня в буквальном смысле "летучий" отряд, и то расстояние, которое в первые дни я с отрядом преодолевал два дня, сейчас отнимает у меня пару часов, не больше. Правда, надо сказать, что тогда мы шли существенно медленнее, чем могли, стереглись и присматривались,

застывая при каждом громком звуке. Ведь тогда-то, с еретиком, в качестве вершины боевой мощи, встреча с тем же молодым урстриксом неминуемо закончилась бы для меня рероллом. А сейчас, гордо проносясь над балкой, я быстро привел свой отряд к месту постоянного проживания феечек.

— Приветствую, сюзерен — Морико взлетела над зарослями и склонилась в поклоне, зависнув перед мордой ездового крикуна.

— И тебе здравствовать и радоваться, — с улыбкой ответил я, кивая замершей феечке. — Ты желала меня видеть?

— Да, господин, — ничуть не удивившись, ответила Морико. — Я хотела попросить вас…

Она замолчала, и я решил чуть-чуть подбодрить ее.

— О чем?

— Найдите, пожалуйста, мою сестру! — взмолилась королева феечек. — Когда мы только обустраивались здесь, я послала ее с Жезлом леса, поискать более удобное место… Но она так и не вернулась. А на нас стала нападать чудовищная лисица — и всем нам стало не до поисков. Когда же вы удили лисицу, я снова стала отправлять подданных на поиски… но они ничего не нашли. Когда же к вам приехала Видящая, я попросила Саю спросить у госпожи Реалуэ, где искать Кин-тян… И только недавно она сказала, что следует обратиться к вам…

— Ты долго тянула, — вздохнул я, отмечая появление системного сообщения. Но открывать его, прерывая разговор — показалось мне невежливым, и я движением глаз скинул его в трей, не читая. Если мне предлагают очередной квест — я еще успею его принять. А что приму — это уже и так ясно, даже если за него не предлагают ничего существенного. Все-таки "мы в ответе за тех, кого приручили". — Боюсь, что если мы и найдем твою сестру — то уже мертвой. А если ее захватили живой — то шансы найти ее… минимальны. Скорее всего, поимщики уже увезли ее из домена куда-то в Калифат…

Морико шмыгнула носом, но потом решительно сказала:

— Видящая говорит, что вы найдете ее… пусть это и означает, что найдете — мертвой. За мертвую можно помолиться Матери, чтобы она нашла для нее лучшее воплощение. Живую можно искать и пытаться спасти… А вот так, когда не знаешь, что делать…

Я кивнул, и открыл системное сообщение. Как и ожидалось, оно извещало меня о появлении задания:

"Получено задание "Поиск сестры". Сестра Морико, Кин, пропала. Найдите ее, или выясните, что с ней произошло.

Награда: опыт, артефакт, увеличение репутации в глазах Матери эльфов.

Штраф за провал/отказ: нет, но все равно не отказывайся".

Я улыбнулся, прочитав последний комментарий. Что-то система продолжает ехидничать. Но в данном случае она снова права. И задание я возьму. И даже знаю, как начать его выполнять.

— Морико… — сан, — обратился я к королеве феечек, немного поколебавшись перед выбором суффикса. Но возражений не последовало, так что, видимо, выбрал я правильно [3] . — Мне будут нужны… — им я продиктовал довольно длинный список трав. Благо, помнить мне их не было нужды: в любой момент я могу открыть свою Книгу и подсмотреть. — Ртуть у меня с собой… Еще мне нужна будет какая-нибудь вещь Кин.

3

сан — нейтрально-вежливый суффикс, довольно близко соответствующий обращению по имени-отчеству в русском языке. Широко употребляется во всех сферах жизни: в общении людей равного социального положения, при обращении младших к старшим и так далее. Часто используется при обращении к малознакомым людям. (Википедия)

— Хорошо, — кивнула Морико и удалилась.

— Пьен, Иста, — обратился я к ученику и его девушке, — возьмите всадников и разравняйте мне площадку под ритуал. Ты помнишь, что мы проводили тогда на судне?

— Помню, — кивнул тот. — И звезду расчертить сумею.

— Хорошо, сделай, — отправил я ученика на трудовые подвиги.

На сбор всего необходимого и подготовку места проведения ритуала ушло не так уж и много времени. Больше мы с Иримэ проверяли и перепроверяли расчерченную Пьеном звезду. Сам ученик не обижался таким недоверием: понимал, что если он напортачил и выясниться это уже в ходе ритуала… "Упс", как известно, самое страшное слово не только в ядерной физике, но и в черной магии.

Но вот, наконец, все приготовления были закончены, и взгляд Искателя Совершенства [4] пронзил время, и узрел врата Серых пределов, открытые с этой стороны.

Сегодня, в отличие от прошлого раза, ритуал не длился многие часы, и очнулся я уже спустя двадцать минут. Но и узнал я существенно меньше, чем в прошлый раз. Да и большая часть узнанного — относилась отнюдь не к поискам Кин, но скорее — оформило в виде знания мои прежние смутные догадки. Идея "избежать страха смерти, совершив самоубийство" очень органично влилась в прочие предписания веры в Господина распада [5] . Да и классическое некромантское "Асха все обращает во благо!" [6] как-то очень уж органично переплетался с "Болезнь станет другом / Боль будет полезной" [7] . В общем, похоже, если с какими неромантами и будет заключен союз — то разве что временный и непрочный. Кажется, с Ковеном у меня будут непримиримые религиозные разногласия, как бы не хуже, чем с Империей Света. Хотя, впрочем, кто знает…

4

Искатель Совершенства (Warhammer 40k) — примарх Фулгрим, именуемый также Фениксом, предав Императора Человечества, последовал за Слаанеш, Темным принцем, Владыкой запретных наслаждений в его вечном поиске наслаждений, совершенства и идеала.

5

Господин распада, Добрый дедушка, Пастырь обреченных (Warhammer 40k) — Нургл, сущность Темной четверки, противостоящая Тзинчу (Изменяющему пути, Архитектору судеб, Инженеру времени, Кукловоду Тысячи-и-одного заговора). Нургл — бог страха, обреченности и отчаяния, вторичными воплощениями которых служат болезни, распад и неумолимый ход времени.

6

"Асха все обращает во благо!" (Heroes of Might and Magic V) — ритуальный возглас некромантов.

7

HMKids "Chaos temptation". Процитированные строки — из куплета о Нургле.

В любом случае, следовало поделиться увиденным с Морико.

— Морико-сан, ваша сестра — мертва.

— Благодарю, — мрачно кивнула королева феечек, инициировав завершение задания. — Ее ленточку вы можете оставить себе.

Сухость ее тона могла бы показаться оскорбительной, если бы я не чувствовал той боли, которую Морико пытается скрыть. И, к сожалению, мне придется усугубить эту боль.

— Боюсь, что это еще не все. Кин не просто убили — ее принесли в жертву. И за ее посмертие еще предстоит побороться.

— Сделайте это, — Морико опустилась на колени, — и я принесу клятву вечной верности. А если вы вернете Жезл Леса — то мы переберемся в ваш город…

"Получено задание: "Свобода для души". Освободите души Кин и ее сопровождающих от власти того, кто принес их в жертву.

Награда: клятва вечной верности от Морико, репутация в глазах Матери эльфов, опыт.

Дополнительная награда: если удастся вернуть Жезл леса — феечки переселятся в ваш город и будут доступны для найма как обычные юниты.

Штраф за провал/отказ: ну, ты же все равно сделаешь это…"

Поделиться:
Популярные книги

Кукловод

Злобин Михаил
2. О чем молчат могилы
Фантастика:
боевая фантастика
8.50
рейтинг книги
Кукловод

Идущий в тени 8

Амврелий Марк
8. Идущий в тени
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Идущий в тени 8

Кодекс Охотника. Книга XVIII

Винокуров Юрий
18. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVIII

Возмездие

Злобин Михаил
4. О чем молчат могилы
Фантастика:
фэнтези
7.47
рейтинг книги
Возмездие

Царь поневоле. Том 1

Распопов Дмитрий Викторович
4. Фараон
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Царь поневоле. Том 1

Идеальный мир для Лекаря 15

Сапфир Олег
15. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 15

Генерал-адмирал. Тетралогия

Злотников Роман Валерьевич
Генерал-адмирал
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Генерал-адмирал. Тетралогия

Энфис 2

Кронос Александр
2. Эрра
Фантастика:
героическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Энфис 2

Школа Семи Камней

Жгулёв Пётр Николаевич
10. Real-Rpg
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Школа Семи Камней

Девяностые приближаются

Иванов Дмитрий
3. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.33
рейтинг книги
Девяностые приближаются

Идеальный мир для Лекаря 11

Сапфир Олег
11. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 11

Сердце Дракона. Том 9

Клеванский Кирилл Сергеевич
9. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.69
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 9

Имперец. Том 1 и Том 2

Романов Михаил Яковлевич
1. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Имперец. Том 1 и Том 2

Сердце Дракона. Двадцатый том. Часть 2

Клеванский Кирилл Сергеевич
Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Сердце Дракона. Двадцатый том. Часть 2