Купеческая дочь замуж не желает
Шрифт:
Нынче я поеду благородной дамой, то есть в коляске, а не верхом и не в тряской дорожной карете. За кучера сел сам Димар, сказал, нечего людей отрывать от работы попусту. Милаш был верхом на своем коне, Тарин остался на охране поместья. Выехали из имения, когда на горизонте только появилась даже не розовая полоса рассвета, а лишь слегка посеревшая на фоне черного неба полоска. До городка, где будет ярмарка, ехать часа два — три, в зависимости от погоды и дороги. Будем надеяться, все будет нормально.
Глава шестнадцатая
Было по — утреннему весьма свежо, да и ветер был холодным. Поэтому Димар поднял кожаный верх коляски и закрыл изножье теплой полостью. Стало значительно теплее. Но окружающее пространство пока просматривалось плохо, слишком рано было. Но телеги с рабочим не было, да и кузнеца Мирко я не увидела. На мой вопрос Димар пояснил, что отправил их ещё вчера вечером, так как транспорт сей весьма тихоходный и будет только нас задерживать. А так они переночуют на постоялом дворе, а утром встретятся с нами. Вот правильно я его управляющим назначила, не прогадала. Обо всем позаботился заранее. Я — то, со своим земным опытом передвижения на машинах, заказами по интернету, электронной почтой — совсем не подумала об этом.
Понемногу начало светать. Оказывается, мы уже выбрались из своей долины и сейчас ехали по невысокому плато. Вокруг чернели незасеянные поля, вдалеке виднелись какие — то строения. Димар пояснил, что это нашего соседа, барона Шефира, поместье Зелёные холмы. Чуть дальше и в сторону, ещё один сосед, барон Транир, поместье Дубовая роща. У них самая лучшая на весь округ лесопилка. Но можно к ним обращаться и со своими брёвнами, распилят. Если мы будем строить что — то, то можно посмотреть в своем лесу перестоянные деревья. Выйдет дешевле, чем полностью покупать пиломатериал у соседа. До нужного нам городка, Арники, будут ещё пара поместий. Вообще, округ здесь достаточно зажиточный, только наше поместье последнее время из — за скверного управления и хозяйствования так захирело.
Димар повернулся ко мне:
— Но мы же теперь все поправим?
Столько озабоченности, и надежды было в его голосе, что я не смела его разочаровывать, и уверенно ответила:
— Ну, конечно, Димар, с таким помощниками у нас все получится! Нам ещё работников будет не хватать!
Городок, в который мы приехали, когда уже полностью рассвело, был не слишком большим, чистеньким, с несколькими постоялыми дворами, круглой площадью, на которой располагалось небольшое здание ратуши и более высокое здание местной Ассамблеи, где проходили все более — менее значительные собрания и праздники.
Мы вначале заехали на тот постоялый двор, где ждали нас наши работники. Там немного отдохнули, выпили горячего чая. Местная кухня меня не особо впечатлила, поэтому я ничего заказывать не стала, только чай.
Ярмарка проходила на большой территории, на окраине городка. Ещё по пути туда было заметно оживлённое движение в ту сторону, слышался шум большого количества людей, доносились звуки разных животных.
Мы планировали закупить металл для кузни, муку, сахар, специи для кухни, я ещё хотела посмотреть на местные семена и животных,
Вначале решили покупать то, что надо отправить телегами. Поэтому вместе с кузнецом Мирко отправились к железным рядам. Выбирал металл Мирко придирчиво и дотошно. Я его не торопила, здесь он специалист, лучше не лезть со своими советами дилетанта. Пока он выбирал, я осматривалась вокруг. Было многолюдно, шумно и весело.
Пестрели разными цветами прилавки галантерейщиков, от железных рядов слышался звук кузнечного молота, звон металла, крики зазывал, от скотных рядов слышалась какофония звуков — мычание крупного скота, ржание лошадей, блеяние овец, заполошное кудахтанье кур. Несмотря на раннее время уже вдалеке виднелась работающая карусель и радостные вопли ребятни. Одним словом — ярмарка!
Металл, наконец, выбрали, я оплатила, кстати, по сравнению со столичным рынком, намного дешевле вышло, погрузили на телегу и Мирко двинулся в обратный путь. Я свои закупки тоже совершила быстро, ничего принципиально нового не увидела, но цены на такие продукты, как специи и сахар, были выше, чем в столице. Буду иметь в виду.
Только вот у галантерейщиков увидела отличное кружевное гардинное полотно. Взяла целую штуку. Вот не люблю голые окна и все! А только портьеры на окнах — слишком темно в помещении от них. Помнится, в офисе своем терпеть не могла жалюзи, в своем кабинете все равно велела повесить гардинные шторы. Все это повезла вторая телега. А нам предстоял закуп необходимых нам лошадей, кормов и просто разведать обстановку.
Днём я ещё должна буду присутствовать на традиционном обеде в Ассамблее местной знати, как хозяйка поместья. Такие обеды проводились четыре раза в год, на открытиях сезонный ярмарок.
Да, про торжественный обед — конкретная засада, никто ранее мне про это не сказал, а мой наряд мало подходит для праздничных мероприятий. Придется импровизировать на ходу. А пока двинули к скотным рядам. Там надо выбрать рабочих лошадей — тяжеловозов. Да и просто хотела посмотреть по живности местной, вдруг какая невидаль, типа кенгуру.
Ряды встретили ожидаемо какофонией разноголосья, смесью запахов. Лошадки были в самом конце. Тут Димар главный, я вряд ли могу подсказать чего — то стоящего, всё — таки в моем мире лошади скорее экзотика, чем обыденность. Димар выбирал по каким — то ему одному ведомым признакам — то мерял спину коня ладонью, то поднимал ему ногу и осматривал копыта, то бесстрашно заглядывал ему в рот. Я опасливо стояла в сторонке.
Наконец, Димар выбрал и начался увлекательный торг. И тут я не вмешивалась, пока ещё не знаю местных реалий. Вдруг торг — это обязательный ритуал здесь? Сумма за десять тяжеловозов заставила меня мысленно крякнуть, но это была крайняя необходимость.
Трактора здесь никто пока что не изобрел. Но все решилось благополучно к всеобщему удовольствию. Оказывается, местная служба доставки пригонит нам нашу покупку и заберёт половину суммы, а сейчас платим половину авансом. Тут же на месте Димар самолично нанес тавро на лошадей нашего поместья, теперь их не перепутают с другими. Раз так, пойду — ка я гляну ещё. Кур у нас маловато, а гусей и уток вовсе нет. И этот, купленный мною товар, обещали доставить через день. Узнав, куда доставлять, уважительно цыкали, видимо, печальное состояние поместья было известно многим, а тут закупки начались серьезные, значит, хозяин появился. Двигаясь к выходу от скотных рядов, заметила загон с овцами.