Курьер
Шрифт:
Минут пять они бродили вдоль стеллажей, рассматривая пыльные корешки книг.
— Какие книги брать? — на всякий случай уточнила Эля, листая толстый томик словаря, который она взяла с полки.
— Мы в любом случае перевезем все книги в поселок, так что греби всё подряд. То, что нам не понадобится, пустим на растопку.
— Понятно, придется сделать очень много ходок, книг здесь уйма.
— Ничего, мы готовы.
Часа через два кабина машины доверху была забита различной литературой, и еще два мешка были закреплены
— Ну, план на сегодня выполнили, — подытожил Андрей. — Поедем сейчас или перекусим?
— Лучше давай валить отсюда, — Эля показала на небо. — Смотри, какие тучи черные, дождь если ливанёт, видимость будет плохая, а оставаться в городе никакого желания нет.
— Хорошо. В следующий раз возьмем прицеп, чтоб больше влезло, — Андрей устроился в кресле пассажира. — Готова? Поехали домой. Будешь бутер?
Эля, сев за руль, уверенно вела машину по уже знакомому маршруту, жуя бутерброд и слушая истории Андрея из жизни. Лишь только они доехали до поселка, как сильно громыхнуло, и через мгновение с неба обрушился сильнейший ливень.
— Поставь машину вон в тот сарай, чтоб книги не намочить. А завтра с утра ребята разберут и рассортируют. — Андрей вышел из машины и поежился, глядя на дождь. — Сейчас иди отдыхай, завтра решим, какие будут дальнейшие действия. Вернувшись в свой дом, Эля увидела, что соседи затопили большую печь и теперь сидели, собравшись за большим столом, попивая чай.
— Вот и наша разведчица, — Вадим улыбнулся. — Ну как, удачно съездили?
Эля вкратце рассказала о своих приключениях, добавив, что, кроме книг, они с Андреем привезли провизию и медикаменты.
— Эх, таблетки рано или поздно закончатся, будем подорожник прикладывать ко всем местам, — Настя вздохнула. — Я вот думаю, может, мне на врача выучиться? А что, если будут необходимые учебники, можно попробовать.
— А что за профессия у тебя была до апокалипсиса? — Эля тоже налила себе в кружку чаю.
— Помощник руководителя в одной частной компании. Сейчас мои познания ничего не стоят. А вот быть врачом или там ветеринаром — это очень даже нужно.
— Сложновато, конечно, но почему бы и не попробовать, — согласился Алексей. — Дело нужное. Эля, ты завтра с нами в поля или опять задание какое?
— Еще не знаю, Андрей сказал, завтра к Захару подойти. Но, думаю, мы опять в город поедем. Нужно успеть все книги вывезти, да и…
Договорить она не успела, как вдруг послышались звуки колокола.
— Что это? — Эля испуганно прислушалась, отставив кружку.
— Тревога. Вадим быстро подошел к шкафу и достал ружья. — Мужики, за мной. Дамы, оставайтесь в доме до дальнейших распоряжений.
— Да что случилось-то? — всё еще пыталась понять Эля, глядя через окно, как мужчины бегут к забору.
— Трудно сказать, — Даша подошла к другому окну. — Может, хищники, может, мутанты, а может, и бандиты. Скоро узнаем.
Эля почувствовала,
— Ну? — Мария подбежала к мужу, протягивая полотенце.
— Вы не поверите! — Алексей обтер лицо. — Если не боитесь намокнуть, то лучше сами посмотрите! Вообще странность какая-то.
После его слов все бросились на улицу. Добежав до забора, Эля с остальными женщинами вскарабкалась по ступенькам и замерла, пораженная увиденным.
Возле ворот стояло около двадцати деградов. Они не пытались напасть или перелезть через забор, а просто стояли под дождем и как-то тоскливо смотрели на выглядывающих из-за забора людей.
— Что это с ними? — удивилась Эля, обращаясь к одному из дозорных.
— Не знаю. Я их увидел, подал сигнал тревоги. Думал, нападение будет. А они встали тут и стоят.
Один из деградов неожиданно сделал шаг вперед. Вытянув руку в сторону поселка, он что-то пытался сказать, но из-за шума дождя ничего не было слышно. Пока дозорные стояли в нерешительности, не зная, открывать ли им огонь по мутантам, деграды вдруг развернулись и побрели прочь от поселка, пошатываясь и поддерживая друг друга.
Когда мутанты скрылись, люди вернулись в свои дома, горячо обсуждая между собой произошедшее. Эля, поднявшись к себе, переодевалась в сухую одежду, когда к ней заглянула Настя.
— Слушай, там тебя это, Захар зовет. — По глазам девушки явно читалось жуткое любопытство. — Ты теперь что, в совете?
— Первый раз об этом слышу, — Эля быстро накинула куртку и побежала по ступенькам к выходу.
Несмотря на поздний час, у Захара в доме было многолюдно и шумно. Представители совета старейших громко обсуждали произошедшее, делая различные предположения. Эля, немного смущенная, стояла в уголке, поглядывая на говоривших.
— Так, народ, давайте успокоимся! — Захар поднял вверх руку. — Присаживайтесь на свободные места, обсудим всё спокойно. Эля, что ты там как бедный родственник по углам жмешься? Иди сюда.
Когда все расселись, Ирма принесла и поставила на стол кувшин с водой на случай, если у кого-то пересохнет в горле.
— Итак, — начал Захар. — сегодня Андрей и Эля делали вылазку в город за книгами. Как рассказал Андрей, они заметили, что деграды напали на себе подобных, что раньше никогда не случалось. Изменение в поведении мутантов становится всё заметнее. То, что пару часов назад мы с вами наблюдали за забором нашего поселка, лишь подтверждает это. Эля, я тебя пригласил сюда, потому что ты, пока жила в городе, видела их чаще, чем мы тут. У тебя есть какие-то мысли по этому поводу?