Курсом зюйд
Шрифт:
— Давайте без увёрток и недомолвок, — таким же ровным, не искажённым ни одной эмоцией голосом сказала дама, прятавшая руки в бархатной муфте с меховой оторочкой. — Мне известно достаточно, чтобы отправить на тот свет вас обоих без суда и следствия. Ибо ваши действия иначе, как объявлением войны, расценить невозможно.
— Мы хотели добиться, чтобы государь всего лишь прислушался к нам, — Старший Брат тоже сменил тон с любезного на предельно деловой.
— Убив его жену и детей? Странные у вас методы принуждения к переговорам.
—
— Не сомневаюсь, — тон женщины сделался ледяным, отчего её акцент стал отдавать металлом. — У меня будет личная просьба к вам, Гийом, — она посмотрела на сопровождающего, за всё это время ни разу не шелохнувшегося.
— К вашим услугам, мадам, — ответил тот, слегка недоумевая.
— Передайте вашим…коллегам одно послание.
— Какое же?
Вместо ответа дама высвободила руку из муфты. Блеснул тусклый металл, показалась какая-то странная насадка на стволе не менее странного пистолета. Тихо, немыслимо тихо хлопнул выстрел — и Старший Брат с аккуратной дырой вместо левого глаза повалился на пол. Его затылок разнесло в кровавые клочья.
— Вот это, — негромко произнесла женщина, направив пистолет на оторопевшего Гийома: ничего подобного случившемуся он не ждал, даже в страшном сне представить не мог. — Без глупостей: там ещё одиннадцать зарядов. Опишете всё, чему сейчас стали свидетелем, только без отсебятины вроде десятка головорезов за моей спиной. Ваши коллеги поймут всё, что я хотела им…передать.
— Не уверен, что они поймут вас так, как вы рассчитываете, — ледяным тоном проговорил Гийом.
— Я надеюсь, они поймут меня правильно, — дама сделала акцент на последнем слове. — Прощайте.
И, даже не думая дождаться ответа, спрятала пистолет в муфту, развернулась и ушла. Словно её здесь и не бывало.
Во второй раз в жизни Гийом был напуган по-настоящему. Первый раз это случилось, когда ему продемонстрировали истинные возможности его нынешних, скажем так, соратников. А сейчас эта женщина в широком платье, с раздувшимся животом, показала, что и она готова идти до конца. Что для неё не существует неприкосновенных особ, каким бы огромным влиянием те ни обладали… Равный соперник: что могло быть хуже?
И теперь, оставшись наедине с остывающим трупом Старшего Брата, Гийом понял, что выбираться из города придётся, имея на хвосте местную полицию. Ведь наверняка эта ужасная дама позаботилась, чтобы на неё не пала даже тень подозрения.
Это не страна. Это стенка, о которую расшибаются даже самые крепкие лбы.
7
Лишь две недели спустя в Петербург явился курьер, который привёз весть о скором приезде государя. Мол, он уже в Москве, явится через десять дней, в последних числах октября. А чума — она где-то под Киевом, в польских владениях.
Для Дарьи этот неполный месяц ожидания превратился в ад. Они перебрались в едва достроенный, ещё не обжитый Зимний
И наконец после трёх недель нервотрёпки он приехал. Ворвался в город — иным словом и не скажешь — верхом на взмыленной лошади, грязный, плохо выбритый и пропахший потом, в сопровождении только Алексашки и четверых гвардейцев. Сходу направился к Зимнему дворцу. Это произошло вскоре после полудня, когда Дарья по обыкновению хозяйки дома проверяла состояние дворцового хозяйства и отдавала распоряжения прислуге.
«Матушка государыня! Радость-то какая! Государь батюшка приехал, уже на дворе!» В такую солнечную радость кастелянши Дарья не особо верила, но в то, что он приехал… вернулся… Сердце словно оборвалось, ухнуло в пятки. А когда такое случалось, старшая Черкасова ставила рекорды по бегу на короткие дистанции. Подхватив юбки, она помчалась вниз по лестнице, рискуя поскользнуться и свернуть шею на мраморных ступеньках, пусть даже выстеленных ковровой дорожкой.
Она слышала внизу его голос, шаги — а сердце, как почти семь лет назад давало сбой за сбоем. А когда сбежала вниз по лестнице и увидела его — грязного, плохо выбритого, уставшего… живого… когда он подхватил её на руки…
Она плакала и смеялась — от радости и пережитой боли. Но он вернулся к ней, как и обещал.
Интермедия.
— Здравствуй, брат.
— Здравствуй, сестрица.
И обнялись — как брат и сестра.
— Я тебе войну привёз, готовься.
— А я тебе — мир. Недолгий, правда, но уж какой был…
— Ладно, рассказывай.
Глава 17. Курсом зюйд
1
Когда эти земли по новому договору отошли к России, русские не стали ничего выдумывать и назвали шведский город Viborg Выборгом. Шведский гарнизон уже покинул крепость, теперь здесь стоял прославленный Копорский полк, увеличенный с двух до четырёх батальонов. И это было неспроста: именно в Выборге, переход которого под юрисдикцию России окончательно выводил Петербург из-под удара с суши, была намечена встреча заочно помолвленных царевича Алексея Петровича и принцессы Ульрики-Элеоноры. Пышные делегации с обеих сторон уже выехали, с таким расчётом, чтобы войти в город в один день.
Январь 1708 года выдался холодным, но почти бесснежным. Двадцать второго числа по русскому календарю и двадцать третьего по шведскому оба монарших поезда встретились у юго-восточного фаса городских стен Выборга.
Было бы дело летом, устроили бы здесь шикарный палаточный лагерь и устроили воистину королевские гуляния. Но две северные страны не особенно обращали внимание на погодные условия. Правда, пришлось втискиваться в маленький город, не утратив при этом пышности, приличествующей предстоящему династическому союзу, однако обе стороны как-то с этим управились.